Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandacht besteden aan de kwaliteit van ict-systemen
Audiovisueel programma
Communautair kaderprogramma
Communautair programma
Daphne II-programma
Daphne III-programma
Daphne-programma
EU-programma
Ict-systeemkwaliteit beoordelen
Kaderprogramma EG
Kwaliteit van ict-systemen bewaken
Programma van de Europese Unie
Radioprogramma
Televisie-uitzending
Televisieprogramma
UNAIDS
Uit te besteden typewerk
VN-aids-programma

Vertaling van "programma wil besteden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
uit te besteden typewerk

travail de saisie confié à l'extérieur


aandacht besteden aan veiligheid tijdens de uitvoering van bosbouwactiviteiten

être attentif à la sécurité lors d’opérations d’exploitation forestière


garanderen dat de kwaliteit van ict-systemen voldoet aan vereisten | ict-systeemkwaliteit beoordelen | aandacht besteden aan de kwaliteit van ict-systemen | kwaliteit van ict-systemen bewaken

veiller à la qualité des systèmes d’information et de communication


gelden besteden overeenkomstig de daaraan gegeven bestemming

assigner un fonds à un usage particulier


communautair actieprogramma (2004-2008) ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen (Daphne II-programma) | communautair actieprogramma (het programma Daphne) (2000-2003) betreffende preventieve maatregelen ter bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen | Daphne III-programma | Daphne II-programma | Daphne-programma | specifiek programma ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen ki ...[+++]

programme d'action communautaire (2004-2008) visant à prévenir et à combattre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes et à protéger les victimes et les groupes à risque (programme Daphné II) | programme d'action communautaire (programme Daphné) (2000-2003) relatif à des mesures préventives pour lutter contre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes | programme Daphné | programme Daphné II


verzamelde data beoordelen om programma's voor community art te verbeteren | verzamelde gegevens beoordelen om programma's voor community art te verbeteren | verzamelde data beoordelen om programma's voor gemeenschapskunst te verbeteren | verzamelde gegevens beoordelen om programma's voor gemeenschapskunst te verbeteren

évaluer les données recueillies pour améliorer un programme d'arts communautaires


UNAIDS [ Gezamenlijk Programma van de Verenigde Naties inzake hiv/aids | VN-aids-programma ]

Onusida [ Unaids ]


EU-programma [ communautair kaderprogramma | communautair programma | kaderprogramma EG | programma van de Europese Unie ]

programme de l'UE [ programme-cadre CE | programme-cadre communautaire | programme communautaire | programme de l'Union européenne ]


audiovisueel programma [ radioprogramma | televisieprogramma | televisie-uitzending ]

programme audiovisuel [ programme audio-visuel ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Poolse autoriteiten bijvoorbeeld hebben besloten een derde van de financiering van hun POP's te besteden aan de versterking van de levensvatbaarheid van de landbouwbedrijven en van het concurrentievermogen. Hun programma zal aan ongeveer 200 000 landbouwbedrijven en meer dan 1 800 producentengroeperingen investeringssteun bieden, met als doel duizenden banen te creëren.

Ainsi, les autorités polonaises ont décidé de réserver un tiers du financement au titre de leur PDR pour renforcer la viabilité et la compétitivité des exploitations agricoles; le programme fournira des aides à l’investissement à environ 200 000 exploitations agricoles et plus de 1 800 groupements de producteurs, avec pour objectif la création de milliers d’emplois.


Maar Oxfam wil geen overheidsgelden besteden aan reïntegratieprogramma's in de landen van herkomst van vluchtelingen omdat de ontwikkelingsrelevantie van die projecten te laag is en omdat dit ten koste zou gaan van andere programma's.

Mais, Oxfam ne veut pas consacrer les deniers publics à des programmes de réintégration des réfugiés dans leur pays d'origine, parce que ces projets ne sont pas assez pertinents du point de vue du développement et aussi parce que ce serait au détriment d'autres programmes.


De Belgische regering wil in het bijzonder aandacht besteden aan de volgende punten : de Europeanisering van het CONSUM-project (« Contaminent Surveillance System », het Belgische programma dat de agrovoedingsketen bewaakt), het invoeren van een positieve lijst inzake de samenstelling van dierenvoeders, en de context van een duurzame en leefbare landbouw.

Le Gouvernement belge entend accorder une attention particulière aux points suivants : l'européanisation du projet CONSUM (« Contaminent Surveillance System », le programme belge de surveillance de la chaîne agroalimentaire) et l'introduction d'une liste positive en matière de composition des aliments pour bétail et le contexte d'une agriculture durable et rentable.


De Belgische regering wil in het bijzonder aandacht besteden aan de volgende punten : de Europeanisering van het CONSUM-project (« Contaminent Surveillance System », het Belgische programma dat de agrovoedingsketen bewaakt), het invoeren van een positieve lijst inzake de samenstelling van dierenvoeders, en de context van een duurzame en leefbare landbouw.

Le Gouvernement belge entend accorder une attention particulière aux points suivants : l'européanisation du projet CONSUM (« Contaminent Surveillance System », le programme belge de surveillance de la chaîne agroalimentaire) et l'introduction d'une liste positive en matière de composition des aliments pour bétail et le contexte d'une agriculture durable et rentable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
bij het instellen van de beheers- en controlesystemen dienen de Commissie en de lidstaten de nodige aandacht te besteden aan proportionaliteit met het bedrag van de betrokken fondsen en de impact op de middelen, en de opgedane ervaring met het beheer van soortgelijke programma’s in aanmerking te nemen;

Lors de la mise en place des systèmes de gestion et de contrôle, la Commission et les États membres devraient tenir dûment compte de la proportionnalité des exigences par rapport au volume de crédits concerné et à l’incidence sur les ressources, ainsi que s’appuyer sur les expériences précédemment acquises avec des fonds similaires.


3. is van mening dat de Commissie met haar ontwerpen voor een strategiedocument en voor het nationale indicatieve meerjarenprogramma 2007-2010 voor Brazilië de in het basisbesluit bedoelde uitvoeringsbevoegdheden overschrijdt doordat zij 70% van het nationale indicatieve programma wil besteden aan prioriteit I (versteviging van de bilaterale betrekkingen), met als specifieke doelstellingen (i) verbetering van de sectorale dialogen tussen de EU en Brazilië over thema's van wederzijds belang, (ii) uitbreiding van de samenwerking en uitwisseling tussen relevante Europese en Braziliaanse instellingen en maatschappelijke organisaties, (iii) v ...[+++]

(i) [d']améliorer les dialogues sectoriels entre l'UE et le Brésil sur des thèmes d'intérêt commun; ii) [d']élargir la coopération et les échanges entre les institutions européennes et brésiliennes concernées et les organisations de la société civile; iii) [de] renforcer les liens entre les universités de l'UE et du Brésil; iv) [d']accroître la conscience mutuelle [des] institutions et sociétés de l'UE et du Brésil; " et qui financera une "facilité" destinée "à promouvoir et soutenir les dialogues sectoriels sur des thèmes d'intérêt commun", tandis qu'un Institut d'études européennes sera fondé avec pour mission principale de "rehauss ...[+++]


Daarmee wordt beoogt ten minste 15% van de beschikbare middelen voor het onderdeel "Samenwerking" van het programma te besteden aan het MKB.

L'objectif visé sera de faire en sorte que 15 % au moins du financement disponible au titre du programme "Coopération" du programme aille à des PME.


aandacht moet besteden aan de vraag hoe de minder ontwikkelde landen moeten worden voorbereid op een correcte uitvoering van het programma, wat de doeltreffendheid en doelmatigheid ervan rechtstreeks ten goede zal komen;

doit entamer sans tarder une réflexion approfondie, de façon à préparer les pays les moins développés à une mise en oeuvre correcte du programme, celle-ci ayant une incidence directe sur son efficacité et son utilité;


Voor 1994 wordt overwogen ongeveer 27 miljoen ecu aan die programma's te besteden.

Pour 1994, un financement de 27 millions d'écus environ est envisagé.


De Commissie stelt voor om naast deze programma's ook aandacht te besteden aan andere maatregelen in verband met de door de Europese Raad eerder aangegeven prioriteiten op dit terrein.

Au-delà de ces programmes, la communication suggère qu'une attention devra également être portée à d'autres mesures afin de mettre en oeuvre les priorités identifiées précédemment par le Conseil européen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'programma wil besteden' ->

Date index: 2021-01-05
w