Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
E-overheidsdiensten
Elektronische overheidsdiensten
Gegevensuitwisseling tussen overheidsdiensten
Gemeenschappelijk comité voor alle overheidsdiensten
IDA
IDABC
Online-overheidsdiensten
Overheidsdiensten
Sanitaire voorzieningen
Uitwisseling van gegevens tussen overheidsdiensten

Traduction de «programmatorische overheidsdiensten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
elektronische overheidsdiensten | e-overheidsdiensten | online-overheidsdiensten

services d'administration en ligne


interoperabele levering van pan-Europese e-overheidsdiensten aan overheidsdiensten, ondernemingen en burgers | IDABC [Abbr.]

fourniture interopérable de services paneuropéens d'administration en ligne aux administrations publiques, aux entreprises et aux citoyens | IDABC [Abbr.]


gegevensuitwisseling tussen overheidsdiensten | uitwisseling van gegevens tussen overheidsdiensten | IDA [Abbr.]

échange de données entre administrations | échange télématique de données entre administrations | IDA [Abbr.]


Overheidsdiensten | Sanitaire voorzieningen

commodités


Comité voor de nationale, de gemeenschaps- en gewestelijke overheidsdiensten

Comité des services publics nationaux, communautaires et régionaux


Rijksdienst voor Sociale Zekerheid van de Provinciale en Plaatselijke Overheidsdiensten

Office national de Sécurité sociale des Administrations provinciales et locales


Gemeenschappelijk comité voor alle overheidsdiensten

Comité commun à l'ensemble des services publics
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- de federale overheidsdiensten, de federale programmatorische overheidsdiensten evenals de diensten die ervan afhangen;

- les services publics fédéraux, les services publics fédéraux de programmation et les services qui en dépendent;


Art. 4. Het maximum aantal personen dat in dienst kan worden genomen met een arbeidsovereenkomst van onbepaalde duur bij toepassing van artikel 1, 1°, van het koninklijk besluit van 1 februari 1993 tot bepaling van de bijkomende of specifieke opdrachten in de federale overheidsdiensten, de programmatorische overheidsdiensten en de diensten die ervan afhangen, alsook in sommige instellingen van openbaar nut, is als volgt vastgesteld :

Art. 4. Le nombre maximal de personnes qui peuvent être engagées dans les liens d'un contrat de travail à durée indéterminée, en application de l'article 1, 1°, de l'arrêté royal du 1 février 1993 déterminant les tâches auxiliaires ou spécifiques dans les services publics fédéraux, les services publics de programmation et autres services qui en dépendent ainsi que dans certains organismes d'intérêt public, est déterminé comme suit :


Art. 7. § 1. Het maximum aantal personen dat in dienst kan worden genomen met een arbeidsovereenkomst van onbepaalde duur bij toepassing van artikel 1, 1°, van het koninklijk besluit van 1 februari 1993 tot bepaling van de bijkomende of specifieke opdrachten in de federale overheidsdiensten, de programmatorische overheidsdiensten en de diensten die ervan afhangen, alsook in sommige instellingen van openbaar nut, is als volgt vastgesteld :

Art. 7. § 1. Le nombre maximal de personnes qui peuvent être engagées dans les liens d'un contrat de travail à durée indéterminée, en application de l'article 1, 1°, de l'arrêté royal du 1 février 1993 déterminant les tâches auxiliaires ou spécifiques dans les services publics fédéraux, les services publics de programmation et autres services qui en dépendent ainsi que dans certains organismes d'intérêt public, est déterminé comme suit :


Dit ontwerp heeft als doel de bepalingen van de wet van toepassing te maken door wijziging van de koninklijk besluiten van 8 maart 2001 tot vaststelling van de voorwaarden voor het uitreiken van de bewijzen omtrent de taalkennis voorgeschreven bij artikel 53 van de wetten op het gebruik van de talen, van 29 oktober 2001 betreffende de aanduiding en uitoefening van de managementfuncties in de federale overheidsdiensten en de programmatorische federale overheidsdiensten en van 2 oktober 2002 betreffende de aanduiding en de uitoefening van de staffuncties in de federale overheidsdiensten en de programmatorische overheidsdiensten.

Le présent projet a pour objectif de rendre applicable les dispositions de la loi par des modifications des arrêtés royaux du 8 mars 2001 fixant les conditions de délivrance des certificats de connaissances linguistiques prévus à l'article 53 des lois sur l'emploi des langues en matière administrative, du 29 octobre 2001 relatif à la désignation à l'exercice des fonctions de management dans les services publics fédéraux et les services publics fédéraux de programmation et du 2 octobre 2002 relatif à la désignation et à l'exercice des fonctions d'encadrement dans les services publics fédéraux et les services publics fédéraux de programmat ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 4. Het onderhouds- en schoonmaakpersoneel van de centrale diensten is in de tabel opgenomen bij contractueel met de verwijzing naar art. 4. Zij kunnen in dienst genomen worden met een arbeidsovereenkomst van onbepaalde duur bij toepassing van artikel 1, 19°, van het koninklijk besluit van 1 februari 1993 tot bepaling van de bijkomende of specifieke opdrachten in de federale overheidsdiensten, de programmatorische overheidsdiensten en de diensten die ervan afhangen, alsook in sommige instellingen van openbaar nut.

Art. 4. Le personnel d'entretien et de nettoyage des services centraux est repris dans le tableau sous contractuel, en référence à l'art. 4. Ils peuvent être engagés avec un contrat de travail à durée indéterminée en application de l'article 1, 19°, de l'arrêté royal du 1 février 1993 déterminant les tâches auxiliaires ou spécifiques dans les services publics fédéraux, les services publics de programmation et autres services qui en dépendent, ainsi que dans certains organismes d'intérêt public.


8 Art. 5. Het maximum aantal personen dat in dienst kan worden genomen met een arbeidsovereenkomst van onbepaalde duur bij toepassing van artikel 1, 1°, van het koninklijk besluit van 1 februari 1993 tot bepaling van de bij-komende of specifieke opdrachten in de federale overheidsdiensten, de programmatorische overheidsdiensten en de diensten die ervan afhangen, alsook in sommige instellingen van openbaar nut, is als volgt vastgesteld: Technisch medewerker .

8 Art. 5. Le nombre maximal de personnes qui peuvent être engagées dans les liens d'un contrat de travail à durée indéterminée, en application de l'article 1, 1°, de l'arrêté royal du 1 février 1993 déterminant les tâches auxiliaires ou spécifiques dans les services publics fédéraux, les services publics de programmation et autres services qui en dépendent ainsi que dans certains organismes d'intérêt public, est fixé comme suit : Collaborateur technique .


... overheidsdiensten en de programmatorische overheidsdiensten evenals de diensten die ervan afhangen; 2° het Ministerie van Landsverdediging; 3° de Regie der gebouwen; 4° het federaal Agentschap voor de opvang van asielzoekers; 5° het Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten; 6° het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen. ...

...d'Asile; 5° à l'Agence fédérale des médicaments et des produits de santé; 6° à l'Agence fédérale pour la Sécurité de la chaîne alimentaire. ...


Voor het jaar 2015 werd nog geen nieuw ontwerp voorgelegd omwille van de invoegetreding van de nieuwe reglementering op de bestuursovereenkomsten (artikel 11 bis van het koninklijk besluit van 29 oktober 2001 betreffende de aanduiding en de uitoefening van de managementfuncties in de federale overheidsdiensten en de programmatorische overheidsdiensten).

Pour l'année 2015, aucun nouveau projet n'a encore été soumis en raison de l'entrée en vigueur de la nouvelle réglementation sur les contrats d'administration (article 11bis de l'arrêté royal du 29 octobre 2001 relatif à la désignation et à l'exercice des fonctions de management dans les services publics fédéraux et les services publics fédéraux de programmation).


Fedasil Het koninklijk besluit van 29 oktober 2001 betreffende de aanduiding en de uitoefening van managementfuncties bij de federale overheidsdiensten en de programmatorische overheidsdiensten is niet van toepassing op Fedasil.

Fedasil L'arrêté royal du 29 octobre 2001 relatif à la désignation et à l'exercice des fonctions de management dans les services publics fédéraux et les services publics fédéraux de programmation n'est pas applicable à Fedasil.


Antwoord ontvangen op 6 november 2014 : Met betrekking tot de vraag over de uitstaande facturen bij de Federale Overheidsdiensten (FOD’s) en Programmatorische Overheidsdiensten (POD’s) die onder de verantwoordelijkheid van de minister van Ontwikkelingssamenwerking, Digitale Agenda, Telecom en Post vallen, verwijs ik graag naar het antwoord van de minister van Begroting (cf. vraag nr. 6-87).

Réponse reçue le 6 novembre 2014 : S’agissant de la question relative aux factures impayées des Services publics fédéraux (SPF) et Services publics de programmation (SPP) qui relèvent de la compétence du ministre de la Coopération au Développement, de l’Agenda numérique, des Télécoms et de la Poste, je me réfère à la réponse donnée par le ministre du Budget (cf. question n° 6-87).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'programmatorische overheidsdiensten' ->

Date index: 2024-07-07
w