Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Uitgewerkt programma vooruitzichten

Traduction de «programma’s heeft uitgewerkt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
uitgewerkt programma vooruitzichten

programme prévisionnel affiné
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In dat kader heeft de Commissie, in samenwerking met de Raad van Europa en de UNESCO, een diplomasupplement uitgewerkt, dat in principe zal worden goedgekeurd door het overgrote deel van de landen die aan het Socrates-programma deelnemen, en zelfs daarbuiten, wat de doorzichtigheid van de kwalificaties, en bijgevolg ook de erkenning van de diploma's zal bevorderen.

Dans ce cadre, la Commission a élaboré, en coopération avec le Conseil de l'Europe et l'UNESCO, un supplément au diplôme, qui devrait être adopté très largement par les pays participant au programme SOCRATES et au-delà, promouvant ainsi la transparence des qualifications et, partant, la reconnaissance des diplômes.


Cultuur 2000 heeft duidelijk impulsen gegeven: de meeste respondenten zeggen dat ze er zonder het programma niet aan begonnen waren, sterker nog, de helft zou zijn project zelfs niet hebben uitgewerkt.

Culture 2000 a, sans doute possible, engendré une dynamique: la plupart des personnes sondées ont indiqué qu'elles n'auraient pas commencé leur projet sans le programme et, plus important encore, la moitié d'entre elles n'auraient pas conceptualisé leur projet sans celui-ci.


[43] De Commissie heeft onlangs het programma "Air pur pour l'Europe" (CAFE) gelanceerd, in het kader waarvan een geïntegreerde langetermijnstrategie moet worden uitgewerkt voor de bescherming van de menselijke gezondheid en het milieu tegen de gevolgen van atmosferische verontreiniging.

[43] La Commission a récemment lancé le programme "Air pur pour l'Europe" (CAFE), visant à mettre au point une stratégie intégrée à long terme pour protéger la santé humaine et l'environnement contre les effets de la pollution atmosphérique.


[27] De Commissie heeft deze initiatieven met het oog op de behoeften van de ontwikkelingslanden zorgvuldig gekozen en uitgewerkt en hierbij tegelijkertijd gedacht aan de noodzaak van een aanvulling van bestaande en nieuwe instrumenten zoals deze in het kader van COOPENER, EUEI en aanverwante programma's zijn ontwikkeld.

[27] La Commission a choisi et développé avec grand soin ses initiatives eu égard aux besoins des pays en développement, tout en prenant en considération la nécessité de compléter les instruments existants et nouveaux élaborés dans le cadre des programmes COOPENER, EU-EI et d'autres programmes du même type.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. De cel "Museum op maat" van Educateam heeft vier programma's uitgewerkt voor specifieke publieksgroepen, te weten: - "Equinox" voor blinden en slechtzienden; - "Komeet" voor personen met een mentale handicap of voor psychologisch kwetsbare personen; - "Gebarentaal" voor doven en slechthorenden; - "Sesam" voor maatschappelijke en sociaal-culturele verenigingen.

1. La cellule "Musée sur Mesure" d'Educateam a mis au point quatre programmes s'adressant à des publics spécifiques: - "Equinoxe" pour les personnes aveugles et malvoyantes; - "Comète" pour les personnes souffrant d'un handicap mental ou psychologiquement fragilisées; - "Langue des signes" pour les publics sourds et malentendants; - "Sésame" pour les associations sociales et socioculturelles.


Een tweede heikel punt is dat de huidige khmer-standaard wordt uitgewerkt en opgelegd door iemand die zelf een bedrijf heeft die eHealth programma's ontwikkelt. Dit lijkt me geen gezonde situatie, die de markt verstoort.

Un autre point délicat est que la norme khmer actuelle a été élaborée et imposée par le directeur d'une entreprise qui développe des programmes eHealth, une situation qui ne me semble guère saine et qui perturbe le marché.


Daartoe heeft de FSMA een toezichtstrategie uitgewerkt die meer bepaald uitgaat van een programma met specifieke controles.

Dans ce cadre, la FSMA a élaboré une stratégie de contrôle qui repose notamment sur l'établissement d'un programme de contrôle spécifique.


Te dien einde werd een vragenlijst uitgewerkt die betrekking heeft op het studieparcours van de betrokkene, zijn studiekeuze in België, zijn kennis van het gekozen programma en zijn beroepsaspiraties.

À cette fin, un questionnaire portant sur le parcours d'études de l'intéressé, son choix d'études en Belgique, ses connaissances du programme choisi et ses aspirations professionnelles a été élaboré.


Wij richten ons dan ook niet alleen tot de Commissie cultuur, jeugd, onderwijs, media en sport, die, zoals bekend specifieke programmas heeft uitgewerkt voor de universiteiten, maar ook tot de Europese Commissie als geheel.

Par conséquent, nous ne nous adressons pas uniquement à la commission de la culture, de la jeunesse, de l'éducation, des médias et des sports, dont nous savons qu'elle a élaboré des programmes spécifiques sur les universités, mais à l'ensemble de la Commission européenne.


Er is een programma voor pro-actieve managementontwikkeling en scholing uitgewerkt en de Stichting heeft een strategie goedgekeurd om een evenwichtige deelneming in alle comités en besturen te bereiken.

Un programme volontariste de formation et valorisation de l'encadrement a été défini et la Fondation a adopté une stratégie visant à atteindre une représentation équilibrée dans la totalité des ses commissions et comités.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'programma’s heeft uitgewerkt' ->

Date index: 2023-11-22
w