Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Functioneel programmeren
Functioneel programmeren gebruiken
Georganiseerde criminaliteit
Georganiseerde misdaad
Georganiseerde werkonderbreking
Groep op hoog niveau Georganiseerde Criminaliteit
Imperatief programmeren
In Curry programmeren
In Datalog programmeren
Logisch programmeren gebruiken
MDG
Multidisciplinaire Groep georganiseerde criminaliteit
Multidisciplinaire Groep georganiseerde misdaad
Objectgeoriënteerd programmeren
Objectgerichte programmering
Programmeren in scripttaal
Programmeren in scripttaal gebruiken
Script-programmeren
Scripten programmeren
Werken met programma’s voor functioneel programmeren
Werken met programma’s voor logisch programmeren

Vertaling van "programmeren worden georganiseerd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
functioneel programmeren | werken met programma’s voor functioneel programmeren | functioneel programmeren gebruiken | imperatief programmeren

utiliser la programmation fonctionnelle


in Datalog programmeren | werken met programma’s voor logisch programmeren | in Curry programmeren | logisch programmeren gebruiken

utiliser la programmation logique


scripten programmeren | script-programmeren | programmeren in scripttaal | programmeren in scripttaal gebruiken

utiliser la programmation de scripts


Objectgeoriënteerd programmeren | Objectgerichte programmering

programmation par objets | programmation-objets


georganiseerde criminaliteit | georganiseerde misdaad

criminalité organisée


groep op hoog niveau Georganiseerde Criminaliteit | Groep op hoog niveau ter bestrijding van de georganiseerde criminaliteit

groupe de haut niveau sur la criminalité organisée


Multidisciplinaire Groep georganiseerde criminaliteit | Multidisciplinaire Groep georganiseerde misdaad | MDG [Abbr.]

groupe de travail multidisciplinaire sur la criminalité organisée | groupe multidisciplinaire sur la criminalité organisée | GMD [Abbr.]


Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in disc ...[+++]

Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une op ...[+++]


georganiseerde werkonderbreking

cessation concertée du travail


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
7. neemt nota van de innovatieve maatregel waarbij workshops neurolinguïstisch programmeren worden georganiseerd om de minst gemotiveerde ontslagen werknemers de aan te zetten tot het aanleren en verwerven van nieuwe vaardigheden; betreurt echter dat de aanvraag geen aanwijzing bevat inzake de doelstellingen van deze trainingen en of ze gericht zijn op nieuwe sectoren van werk of op het stimuleren van mobiliteit naar andere regio's met meer kansen op werk;

7. prend acte de l'initiative innovatrice des ateliers neurolinguistiques visant à encourager les travailleurs licenciés les moins motivés à acquérir de nouvelles compétences; regrette toutefois que la demande ne mentionne aucunement les objectifs des formations et n'indique pas si ces dernières sont orientées vers de nouveaux secteurs professionnels ou encouragent à davantage de mobilité vers d'autres régions offrant de meilleures opportunités d'emploi;


5° Klinisch onderwijs : deel van de opleiding in verpleegzorgen waarbij, overeenkomstig de richtlijn 77/453/EEG van de Raad van de Europese Gemeenschappen van 27 juni 1977, de student aanleert hoe hij op basis van zijn kennis en zijn bekwaamheden in een georganiseerd kader en in rechtstreeks contact met een gezonde of zieke persoon en/of groepen, de vereiste verpleegzorgen moet programmeren, organiseren, verstrekken en evalueren.

5° Enseignement clinique : partie de la formation en art infirmier où, conformément à la directive 77/453/CEE du Conseil des Communautés européennes du 27 juin 1977, l'étudiant apprend, dans un cadre organisé et un contact direct avec une personne saine ou malade et/ou des groupes, sur la base de connaissances et d'aptitudes acquises, à programmer, organiser, dispenser et évaluer les soins infirmiers requis.


32. constateert dat Prince van oudsher gebaseerd is op het partnerschap tussen de Commissie en de lidstaten en benadrukt de noodzaak het Parlement te betrekken bij het vaststellen van de prioriteiten van Prince en is van mening dat de parlementariërs volledig betrokken moeten worden bij gebeurtenissen die worden georganiseerd onder auspiciën van het Prince-programma; is verheugd over de suggestie van de Commissie dat het programmeren en toezicht op PRIN ...[+++]

32. note que le programme Prince a traditionnellement été fondé sur un partenariat entre la Commission et les États membres et souligne la nécessité d'une participation du Parlement à la détermination des priorités de ce programme; est convaincu que les députés au Parlement européen devraient être pleinement associés aux manifestations organisées dans le cadre du programme Prince; se félicite de la proposition de la Commission visant à adapter la programmation et le suivi de ce programme afin qu'il corresponde davantage à la durée d ...[+++]


33. constateert dat Prince van oudsher gebaseerd is op het partnerschap tussen de Commissie en de lidstaten en benadrukt de noodzaak het Parlement te betrekken bij het vaststellen van de prioriteiten van Prince en is van mening dat de parlementariërs volledig betrokken moeten worden bij gebeurtenissen die worden georganiseerd onder auspiciën van het Prince-programma; is verheugd over de suggestie van de Commissie dat het programmeren en toezicht op PRIN ...[+++]

33. note que le programme Prince a traditionnellement été fondé sur un partenariat entre la Commission et les États membres et souligne la nécessité d'une participation du Parlement à la détermination des priorités de ce programme; est convaincu que les députés au Parlement européen devraient être pleinement associés aux manifestations organisées dans le cadre du programme Prince; se félicite de la proposition de la Commission visant à adapter la programmation et le suivi de ce programme afin qu'il corresponde davantage à la durée d ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5° klinisch onderwijs : deel van de opleiding verpleegkunde tijdens welke de student overeenkomstig de richtlijn 77/453/EEG van 27 juni 1977 van de Raad van de Europese Gemeenschappen in een georganiseerd kader en in rechtstreeks contact met een gezonde of zieke persoon en/of groepen, op basis van verworven kennis en geschiktheden, de nodige ziekenverzorging leert programmeren, organiseren, verstrekken en evalueren.

5° Enseignement clinique : partie de la formation en art infirmier où, conformément à la directive 77/453/CEE du Conseil des Communautés européennes du 27 juin 1977, l'étudiant apprend, dans un cadre organisé et en contact direct avec une personne saine ou malade et/ou des groupes sur la base de connaissances et d'aptitudes acquises, à programmer, organiser, dispenser et évaluer les soins infirmiers requis.


Er moet worden aan herinnerd dat de Regering op mijn voorstel net besloten heeft om het aanbod per geografische zone te programmeren, wat betekent dat op objectieve wijze de reële behoeften in termen van gezondheidszorg en de manier waarop die zorg moet worden georganiseerd, worden vastgesteld.

Il convient de rappeler que le Gouvernement, sur ma proposition, vient de décider de programmer l'offre par bassins de soins, ce qui implique d'établir de façon objective les besoins réels en terme de soins de santé et la façon dont ces soins doivent être organisés.


w