Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Punten waarop de koper opmerkzaam gemaakt moet worden

Traduction de «project gemaakt waarop » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
wijze waarop rekening en verantwoording moet gemaakt worden

mode de règlement des comptes


punten waarop de koper opmerkzaam gemaakt moet worden

stades dont l'acheteur doit être avisé
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 5. § 1. Het activiteitenrapport omvat minstens de volgende punten : 1° een beschrijving van de filosofie en de doelstellingen van het project, en een beschrijving en argumentering van eventuele wijzingen hiervan in de loop van het project; 2° een beschrijving van de realisaties in het kader van de dagelijkse werking van de Association Francophone des Travailleurs Sociaux Hospitaliers asbl; 3° een beschrijving gerealiseerde initiatieven ter bewaking en bevordering van de kwaliteit van het sociaal werk in de ziekenhuizen; 4° een beschrijving van de wijze waarop de beroep ...[+++]

Ce document sera annexé au présent contrat. Art. 5. § 1. Le rapport d'activités contiendra au minimum les points suivants: 1° une description de la philosophie et des objectifs du projet et une description et une argumentation des éventuelles modifications qui y ont été apportées en cours de projet; 2° une description des réalisations dans le cadre du fonctionnement quotidien de l'Association Francophone des Travailleurs Sociaux Hospitaliers asbl; 3° une description des initiatives réalisées visant à assurer et promouvoir la qualité du travail social dans les hôpitaux; 4° une description de la manière utilisée par les associations p ...[+++]


Art. 5. § 1. Het activiteitenrapport omvat minstens de volgende punten : 1° een beschrijving van de filosofie en de doelstellingen van het project, en een beschrijving en argumentering van eventuele wijzingen hiervan in de loop van het project; 2° een beschrijving van de realisaties in het kader van de dagelijkse werking van de vzw Beroepsverening Sociaal werkers Ziekenhuizen; 3° een beschrijving gerealiseerde initiatieven ter bewaking en bevordering van de kwaliteit van het sociaal werk in de ziekenhuizen; 4° een beschrijving van de wijze waarop de beroep ...[+++]

Ce document sera annexé au présent contrat. Art. 5. § 1. Le rapport d'activités contiendra au minimum les points suivants: 1° une description de la philosophie et des objectifs du projet et une description et une argumentation des éventuelles modifications qui y ont été apportées en cours de projet; 2° une description des réalisations dans le cadre du fonctionnement quotidien du vzw Beroepsverening Sociaal werkers Ziekenhuizen; 3° une description des initiatives réalisées visant à assurer et promouvoir la qualité du travail social dans les hôpitaux; 4° une description de la manière utilisée par les associations professionnelles de c ...[+++]


5. - Steun voor innovatie Art. 7. Subsidiabele projectkosten in het kader van steun voor innovatie, vermeld in artikel 8 van het besluit, zijn onder meer : 1° de voorbereidende kosten van het project; 2° de kosten die verbonden zijn aan de omkadering van het project door de promotor; 3° de kosten die verbonden zijn aan de wetenschappelijke begeleiding van het project; 4° de kosten die verbonden zijn aan de evaluatie en aan de bekendmaking van de resultaten van het project; 5° de kosten voor de aankoop, de plaatsing en de aanpassing of de huur van het nodige materieel, met inbegrip van het vistuig en de visnetaanpassingen van de dee ...[+++]

5. - Aide à l'innovation Art. 7. Les frais de projet subventionnables dans le cadre de l'aide à l'innovation visée à l'article 8 de l'arrêté sont notamment : 1° les frais de préparation du projet ; 2° les frais liés à l'encadrement du projet par le promoteur ; 3° les frais liés à l'encadrement scientifique du projet ; 4° les frais liés à l'évaluation et à la publication des résultats du projet ; 5° les frais liés à l'achat, au placement et à l'adaptation ou à la location du matériel nécessaire, en ce compris les apparaux de pêche et l'adaptation des filets de pêche des navires participants, dans la mesure où ils sont nécessaires à ...[+++]


Als gebruik wordt gemaakt van de uitzondering vermeld in artikel 117, tweede lid, van het Cultureel-erfgoeddecreet van 6 juli 2012, bevat de aanvraag voor een projectsubsidie ook een argumentatie over de wijze waarop het project de structurele werking overstijgt en een argumentatie over de internationale uitstraling van het project.

Lorsqu'il est fait appel à l'exception, visée à l'article 117, alinéa deux, du décret relatif au patrimoine culturel du 6 juillet 2012, la demande d'une subvention de projet comprend également une argumentation sur la manière dont le projet dépasse le fonctionnement structurel et une argumentation sur le rayonnement international du projet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2° de private inbreng in het project, vermeld in artikel 5, 5°, van het decreet, met opgave van de beoogde privépartners, de aard van de samenwerking die wordt nagestreefd, en de wijze waarop financiële engagementen juridisch bindend worden gemaakt;

2° l'apport privé dans le projet, visé à l'article 5, 5°, du décret, avec mention des partenaires privés envisagés, de la nature de la coopération envisagée et de la manière dont les engagements financiers sont rendus juridiquement contraignants;


Overwegende dat de milieueffectenstudie betreffende de herziening van het gewestplan elke mogelijke impact van het ontwerp tot herziening van het gewestplan heeft bestudeerd; dat die studie niet tot doel had de impact te onderzoeken van het industriële project dat aan de herziening van het gewestplan ten grondslag ligt; dat deze impact bijgevolg meer in detail zal moeten worden onderzocht in het kader van de aanvraag van de eenmalige vergunning die zou kunnen worden uitgereikt en in de milieueffectenstudie die met betrekking tot dit industrieel project moet worden gemaakt; dat de ...[+++]

Considérant que l'étude d'incidences sur la révision du plan de secteur a étudié tous les impacts possibles du projet de révision de plan de secteur; que celle-ci n'avait pas pour objet d'examiner les impacts du projet industriel qui sous-tend la révision du plan de secteur; que ces impacts devront donc être étudiés plus en détails dans le cadre de la demande du permis unique qui pourrait être délivré et dans l'étude d'incidences à réaliser sur ce projet industriel; que l'étude d'incidences sur la révision du plan de secteur permet donc de définir les conditions selon lesquelles le plan de secteur peut être révisé, tandis que l'étude ...[+++]


2. Voor elk project wordt in het jaarlijkse visserijcontroleprogramma melding gemaakt van de in artikel 8, onder a), bedoelde maatregel waarop het project betrekking heeft, het beoogde doel van het project en een gedetailleerde beschrijving daarvan met daarin onder meer de volgende gegevens: de eigenaar, de locatie, de geraamde kosten, het tijdschema voor de uitvoering van het project en de te volgen aanbestedingsprocedure.

2. Pour chaque projet, le programme annuel de contrôle de la pêche indique à laquelle des mesures visées à l’article 8, point a), il se rapporte, l’objectif du projet et une description détaillée de celui-ci, qui comprend les informations suivantes: le propriétaire, le lieu, le coût estimé, le calendrier de réalisation du projet et la procédure de marchés publics à suivre.


« 4° de private inbreng in het project, vermeld in artikel 5, 5°, van het decreet, met opgave van de beoogde privépartners, de aard van de samenwerking die wordt nagestreefd, en de wijze waarop financiële engagementen juridisch bindend worden gemaakt; »;

« 4° l'apport privé dans le projet, visé à l'article 5, 5°, du décret, avec mention des partenaires privés envisagés, la nature de la cooperation envisage et la manière dont les engagements financiers sont rendus juridiquement contraignants; »;


De kosten verbonden aan een project moeten zijn gemaakt en de respectievelijke betalingen (met uitzondering van afschrijvingen) moeten zijn gedaan na 1 januari van het jaar waarop het financieringsbesluit, waarbij het jaarprogramma van de lidstaten wordt goedgekeurd, betrekking heeft.

Les coûts relatifs à un projet doivent être exposés, et les paiements respectifs (à l'exception des amortissements) effectués, après le 1er janvier de l'année indiquée dans la décision de financement approuvant les programmes annuels des États membres.


Indien een derde land dergelijke projecten uitvoert op een wijze die in strijd is met het internationale recht en bijgevolg met de overeenkomst of het financiële instrument waarop het berust, heeft de Commissie het volste recht om ingevolge de Gemeenschapswetgeving het project op te schorten en de kosten te verhalen die in strijd met de projectbepalingen zijn gemaakt.

Si un pays tiers applique de tels projets d’une manière qui enfreint le droit international et, partant, l’accord ou l’instrument financier sur lequel ils reposent, la Commission est pleinement habilitée par le droit communautaire à suspendre le projet et à récupérer les dépenses encourues en violation des conditions de ce dernier.




D'autres ont cherché : project gemaakt waarop     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'project gemaakt waarop' ->

Date index: 2021-11-02
w