Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Grootschalige projecten
Indiener van projecten
MED-CAMPUS
Projecten over dieren in het wild
Projecten over wilde planten en dieren
Voorstellen voor artistieke projecten opmaken
Voorstellen voor artistieke projecten opstellen
Wildlifeprojecten

Vertaling van "projecten en partnerschappen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
toezien op projecten voor de conservatie van historisch erfgoed | toezien op projecten voor het behoud van historisch erfgoed | projecten voor de conservatie van historisch erfgoed leiden | projecten voor het behoud van historisch erfgoed leiden

superviser des projets de conservation de bâtiments historiques




Programma ter ondersteuning van projecten op het gebied van ontwikkelingssamenwerking tussen de universiteiten en instellingen voor hoger onderwijs in Europa en de Mediterrane Derde Landen | Programma ter ondersteuning van projecten op het gebied van ontwikkelingssamenwerking tussen de universiteiten en instellingen voor hoger onderwijs in Europa en de Mediterrane Derde Landen (MDL) | MED-CAMPUS [Abbr.]

Programme de soutien à la coopération au développement entre les universités et établissements d'enseignement supérieur d'Europe et ceux des Pays Tiers Méditerranéens | Programme de soutien à la coopération au développement entre les Universités et établissements d'enseignement supérieur d'Europe et ceux des Pays Tiers Méditerranéens (PTM) | MED-CAMPUS [Abbr.]


voorstellen voor artistieke projecten opmaken | voorstellen voor artistieke projecten opstellen

élaborer des propositions de projet artistique


wildlifeprojecten | projecten over dieren in het wild | projecten over wilde planten en dieren

projets de conservation de la faune et la flore sauvages


Initiatief ter bevordering van partnerschappen in de industrie en/of de dienstensector in Europa

Initiative pour encourager le partenariat entre les industries et/ou les services en Europe


Modelprogramma voor multilaterale partnerschappen tussen scholen in de EG

action pilote de partenariats scolaires multilatéraux dans la Communauté européenne


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Transnationale projecten en partnerschappen financieren ter ondersteuning van inclusief onderwijs, opleiding en jeugd, met bijzondere aandacht voor projecten met betrekking tot migratie en interculturele dialoog in het kader van Erasmus+.

Financer des projets et partenariats transnationaux afin de soutenir la dimension inclusive dans l’éducation, la formation et le travail auprès des jeunes, l’accent étant mis en particulier sur des projets liés à la migration et au dialogue interculturel dans le cadre d’Erasmus+


Dit zijn particuliere initiatieven, organisaties en bedrijven die zelf actie ondernemen door het opstarten van concrete projecten en partnerschappen met groepen en organisaties in het Zuiden.

Il s'agit d'initiatives, d'organisations et d'entreprises privées qui passent elles-mêmes à l'action en mettant sur pied des projets concrets et des partenariats avec des groupes et des organisations dans le Sud.


Een kwalitatieve en kwantitatieve evaluatie van deze partnerschappen, bestemd voor het bestuur, wordt bij het verslag gevoegd; - Een stand van zaken over de woningen van het sociaal verhuurkantoor in de loop van het subsidiejaar; intredes en uittredingen, bewoning van de woningen, technische of administratieve problemen waarmee men geconfronteerd is die een impact op de verhuur hebben; - de overwogen en gevoerde projecten, vooral die die zich op specifieke doelgroepen richten en ook een evaluatie van de nagestreefde doelstellingen ...[+++]

Une évaluation qualitative et quantitative de ces partenariats, à destination de l'administration, est annexée au rapport; - Un état des lieux des logements de l'agence immobilière sociale au cours de l'année de subsidiation; des entrées et sorties, occupation des logements, des problèmes techniques ou administratifs rencontrés ayant un impact sur la mise en location; - les projets menés et envisagés, notamment ceux visant des groupes cibles spécifiques, ainsi qu'une évaluation des objectifs poursuivis et actions menées; - Un état des lieux des modalités d'attribution des logements, et des flux d'entrées et sorties des locataires.


Deze partnerschappen bieden niet enkel een platform voor de uitwisseling van goede praktijken en voor opleidingen voor alle betrokken nationale actoren, maar maken het ook mogelijk om concrete projecten te verwezenlijken voor het voorkomen van illegale handel in kern- of radioactief materiaal.

En plus de servir de plateforme d'échanges de bonne pratiques et de formations pour tous les acteurs nationaux concernés, la participation à ces partenariats a également permis la réalisation de projets concrets visant à prévenir le trafic illicite de matières nucléaires ou radioactives.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het RIZIV heeft partnerschappen aangegaan met alle gewesten voor het ontwikkelen van projecten inzake integratie en opleiding.

L'INAMI a établi des partenariats avec l'ensemble des régions pour développer des projets de réhabilitation et de formation.


In het kader van het groei-initiatief en de snelstartprogramma's onderstreept de Europese Raad hoe belangrijk het is dat de prioritaire projecten op het gebied van vervoers- en energienetten worden verwezenlijkt; hij verzoekt de Unie en de lidstaten hun investeringsinspanningen voort te zetten en partnerschappen tussen de openbare en de particuliere sector aan te moedigen.

Dans le cadre de l'initiative de croissance et des programmes de démarrage rapide, le Conseil européen souligne l'importance de la réalisation des projets prioritaires dans le domaine des réseaux de transport et d'énergie et invite l'Union et les États membres à poursuivre leurs efforts d'investissement et à encourager des partenariats public-privé.


Het Federaal Plan inzake Duurzame Ontwikkeling 2004–2008 vermeldt in punt 31916-2 dat er naast de partnerschappen met ontwikkelingslanden en andere landen waaruit België hout importeert, ook nog andere projecten ondersteund zullen worden die duurzame bosbouw en de uitvoer van gecertificeerd hout nastreven.

Le plan fédéral de développement durable 2004-2008 mentionne, en son point 31916-2, qu'outre les partenariats avec des pays en développement et avec les autres principaux pays exportateurs de bois vers la Belgique, d'autres projets favorisant une gestion sylvicole durable et/ou l’exportation de bois certifié seront encore encouragés.


de inhoudelijke ondersteuning van door anderen opgezette projecten en partnerschappen en de bevordering van interactieve samenwerking tussen deze projecten en partnerschappen.

fournir une aide en matière de contenu à des projets et partenariats créés par d'autres et faciliter l'interactivité entre de tels projets et partenariats,


Er moet dus zeker ruimte zijn voor een meer thematische en regionale focus, maar de lopende projecten en partnerschappen die op basis van vertrouwen en bepaalde engagementen tot stand kwamen, moeten worden gehandhaafd.

Il est donc certainement possible de mettre un accent plus thématique et plus régional, mais les projets et partenariats en cours et qui ont été élaborés sur la base de la confiance et de certains engagements, doivent être maintenus.


Lang vóór de indiening van onze resolutie werd er hulp geboden aan het Palestijnse volk via projecten van ontwikkelingssamenwerking, partnerschappen en vriendschapsbanden met steden of ngo's in Palestina.

Je tiens à souligner le soutien offert, bien avant le dépôt de notre résolution, au peuple palestinien grâce à des projets de coopération au développement, des partenariats et des jumelages avec des entités et des ONG en Palestine.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'projecten en partnerschappen' ->

Date index: 2024-06-11
w