Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Door het Fonds gefinancierde projecten
Uit niet-terugvorderbare hulp gefinancierde projecten

Traduction de «projecten gefinancierd zoals » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
uit niet-terugvorderbare hulp gefinancierde projecten

projets financés sur des aides non remboursables


onderzoek betreffende door het Fonds gefinancierde projecten

enquête relative aux opérations financées par le Fonds


door het Fonds gefinancierde projecten

opération financée par le Fonds
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dat staat onder meer te lezen in het persbericht van de Europese Commissie van 26 april 2016. Naast haar bijdragen aan internationale fondsen (Fonds voor de bescherming van Tsjernobyl en de nucleaire veiligheidsrekening), heeft de Commissie ook andere projecten gefinancierd, zoals het onderzoek naar, de evaluatie en de beperking van de gevolgen van het ongeval in Tsjernobyl, alsook naar de behandeling en de stockage van radioactief afval op de site.

Outre ses contributions aux fonds internationaux (Fonds de Protection de Tchernobyl et compte "sûreté nucléaire"), la Commission a financé d'autres projets portant sur l'étude, l'évaluation et l'atténuation des conséquences de l'accident de Tchernobyl, ainsi que sur le traitement et le stockage des déchets radioactifs sur le site.


In de culturele en creatieve sectoren heeft de EU al vele projecten gefinancierd, zoals netwerken van creatieve hubs, het programma "Cultures+" voor Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan (ACS) en de programma's om cultuurbeheer en interculturele dialoog te bevorderen.

Dans les secteurs de la culture et de la création, l’UE a déjà financé un grand nombre de projets, tels que des réseaux de pôles créatifs ou le programme ACP Cultures+ en faveur des États d’Afrique, des Caraïbes et du Pacifique et les programmes visant à soutenir la gouvernance culturelle et à promouvoir le dialogue interculturel.


Er werd een aantal seksespecifieke projecten gefinancierd in het Middellandse-Zeegebied, zoals een programma voor positieve actie ten behoeve van de vrouwenrechten in de Maghreb en een project over vrouwen bij de besluitvorming in Egypte.

Plusieurs projets axés spécifiquement sur l'égalité entre les femmes et les hommes ont été financés dans la région méditerranéenne, parmi lesquels un programme d'action positive concernant les droits des femmes dans les pays du Maghreb, et un projet relatif aux femmes dans le processus de prise de décision en Égypte.


Er zijn verscheidene Europawijde projecten gefinancierd, waarbij bijzondere aandacht is besteed aan gebieden zoals de ontwikkeling van op bewijsmateriaal gebaseerd patiëntenmanagement, richtsnoeren voor infecties van de ademhalingswegen en de bestrijding van gezondheidszorggerelateerde infecties.

Plusieurs projets d’envergure européenne ont été financés dans des domaines tels que la gestion des patients fondée sur des données factuelles, l’élaboration d’orientations relatives aux infections respiratoires et la lutte contre les infections associées aux soins.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met andere fondsen, zoals dat van Erasmus+, zijn in de periode 2014-2015 meer dan 200 projecten gefinancierd in verband met vluchtelingen en hun inclusie.

D’autres fonds, tels que Erasmus+, ont financé en 2014-2015 plus de 200 projets venant en aide aux réfugiés ou visant à résoudre des problèmes liés à l’inclusion des réfugiés.


§ 2. de projecten verwezenlijken overeenkomstig de algemene voorwaarden betreffende het uitvoeren van een project gefinancierd in het kader van het Fonds, zoals bepaald in artikel 17, 18 en 19 van verordening 514/2014 en in de voorschriften voor subsidiabiliteit van de uitgaven van de projecten gefinancierd onder AMIF en ISF.

§ 2. de réaliser leurs projets conformément avec les dispositions générales concernant l'exécution d'un projet financé au titre du Fonds, comme prévu dans l' article 17, 18 et 19 du règlement 514/2014 et dans les règles d'éligibilité des dépenses des projets financés sous le FAMI et l'ISF.


Art. 3. Uitvoeringsmodaliteiten voor de projecten De in de bijlage vermelde erkende promotoren moeten: §1. de projecten verwezenlijken zoals omschreven in de projectfiches die zij hebben ingediend of vervolgens heeft gewijzigd; §2. de projecten verwezenlijken overeenkomstig de algemene voorwaarden betreffende het uitvoeren van een project gefinancierd in het kader van het Fonds, zoals bepaald in artikel 17, 18 en 19 van verordeni ...[+++]

Art. 3. Modalités d'exécution des projets Les promoteurs agréés repris en annexe sont notamment tenus: § 1. de réaliser les projets tels que décrits dans les fiches de projet qu'ils ont introduit, ou qu'ils ont modifié par la suite ; § 2. de réaliser leurs projets conformément avec les dispositions générales concernant l'exécution d'un projet financé au titre du Fonds, comme prévu dans l' article 17, 18 et 19 du règlement 514/2014 et dans les règles d'éligibilité des dépenses des projets financés sous le FAMI et l'ISF.


Als men wil dat de politieke onderhandelingen nog zin hebben, is het evident om die tweestatenoplossing te bewaren door te stoppen met de kolonisatie en de maatregelen die in dat kader genomen worden zoals de bouw van een afscheidingsmuur buiten de lijnen van 1967, de vernielingen en confiscaties, in het bijzonder van projecten gefinancierd door de EU en haar lidstaten (waaronder België), de uitzettingen, de verplichte verplaatsingen en de beperkingen op het vlak van toegang en verplaatsing.

2. Cette poursuite de la politique de colonisation des territoires occupés est d'autant plus préoccupante qu'elle met en péril la viabilité de la solution fondée sur la coexistence de deux États. Si l'on veut que les négociations politiques aient encore un sens, il est évident qu'il est absolument nécessaire de préserver cette solution, ce qui passe par un arrêt de la colonisation et de toutes les mesures prises dans ce cadre, telles que la construction de la barrière de séparation au-delà de la ligne de 1967, les démolitions et les confiscations, notamment de projets financés par l'UE et par ses États membres (dont ...[+++]


Met het opgehaalde kapitaal worden projecten met een maatschappelijke meerwaarde gefinancierd, zoals rusthuizen, scholen, ziekenhuizen en kmo's.

Les capitaux ainsi récoltés servent au financement de projets présentant une plus-value pour la société, comme des maisons de repos, des écoles, des hôpitaux ou encore des PME.


Dit is zeker het geval bij projecten die sectoren behandelen die zeer gevoelig zijn aan klimaatverandering, zoals landbouw. Capaciteitsopbouw is een essentieel onderdeel van alle programma's en projecten die worden gefinancierd door de Belgische Ontwikkelingssamenwerking, en dit wordt vaak bijgestaan door een overdracht van technologie.

Le renforcement des capacités est une composante essentielle de tous les programmes et projets financés par la Coopération belge, et souvent ceux-ci sont accompagné d'un transfert de technologies.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'projecten gefinancierd zoals' ->

Date index: 2022-07-27
w