Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «projecten hebben immers » (Néerlandais → Français) :

De meeste prioritaire projecten hebben immers betrekking op transnationale infrastructuurprojecten, maar vaak worden projecten in de grensgebieden op het laatst of helemaal niet afgemaakt.

La plupart des projets prioritaires concernent effectivement des projets d'infrastructures transnationaux, mais souvent les tronçons traversant les frontières ne sont achevés qu'à la dernière limite, voire pas du tout.


Alle ontwikkelingsuitdagingen hebben immers betrekking op internationaal erkende en aanvaarde mensenrechten, zowel de burgerlijke en politieke rechten als de economische, sociale en culturele" (Parl. St., Kamer, 2014-2015, DOC 54K0588/017) Dat mannen en vrouwen uit partnerverenigingen van onze samenwerking worden aangehouden omwille van hun activiteiten in het kader van de projecten die we medefinancieren, is volledig onaanvaardbaar.

Alle ontwikkelingsuitdagingen hebben immers betrekking op internationaal erkende en aanvaarde mensenrechten, zowel de burgerlijke en politieke rechten als de economische, sociale en culturele" (Doc. parl., Chambre, 2014-2015, DOC 54K0588/017) Le fait que des hommes et des femmes d'associations partenaires de notre coopération soient arrêtés en lien avec les fonctions qu'ils/elles exercent dans le cadre de projets que nous cofinançons est tout à fait inacceptable.


Het is immers het Europees Jaar van het Cultureel Erfgoed en de twee hoofdsteden hebben in hun programma veel projecten opgenomen die het cultureel erfgoed promoten en daarmee het belang van cultuur voor de vorming van een Europese identiteit benadrukken.

L'année 2018 sera particulière en ce sens que l'on y célébrera l'année européenne du patrimoine culturel. Les deux capitales ont prévu dans leur programme respectif de nombreux projets en faveur du patrimoine culturel, contribuant ainsi à souligner le rôle de la culture dans la construction d'une identité européenne», a déclaré à ce propos le commissaire Navracsics.


Er wordt immers bepaald dat nieuwe projecten een regenwaterput zullen moeten hebben, met een afmeting in functie van de behoeften van de bewoners.

Il est en effet prévu que les nouveaux projets devront comporter une citerne d'eau de pluie dont le dimensionnement sera fonction des besoins des habitants.


Die vernietigingen hebben talrijke projecten of goederen die door de EU en door de lidstaten worden gefinancierd getroffen. Daarom pleit ik voor een gezamenlijke aanpak op Europees vlak wat betreft het gevolg dat moeten worden gegeven aan vernietigingen of confiscaties door Israël van projecten of goederen die door de EU of haar lidstaten worden gefinancierd in zone C. Dit gemeenschappelijk kader is immers nodig om eensgezinde standpunten uit te dragen tegenover Israël en om de efficiëntie van de stappen die in di ...[+++]

C'est la raison pour laquelle je plaide pour la mise au point d'une approche commune, au niveau européen, des suites à donner aux destructions ou confiscations par Israël de projets ou de biens financés par l'UE ou ses États membres en zone C. Ce cadre commun est en effet nécessaire afin de garantir l'unité de nos positions et de notre attitude vis-à-vis d'Israël de même que l'effectivité des démarches qui seraient entreprises dans ce cadre.


Wij zijn er immers van overtuigd dat meer expliciete aandacht voor het thema van de mensenrechten in het kader van de uitvoering van projecten van de Wereldbank onvermijdelijk een positieve invloed zal hebben op de uiteindelijke resultaten van het project inzake ontwikkeling.

Nous sommes en effet convaincus qu'une prise en compte plus explicite de la question des droits de l'homme dans le cadre de la mise en oeuvre des projets de la Banque Mondiale aura inévitablement une influence positive sur les résultats finaux du projet en matière de développement.


Een andere zorgwekkende tendens is de poging om de cultuurprogramma’s samen te voegen met het programma inzake burgerschap. De daaruit voortvloeiende projecten zouden immers weinig artistieke waarde hebben.

Une autre tendance préoccupante est la tentative visant à fusionner les programmes culturels et le programme sur la citoyenneté, en raison de la faible valeur artistique des projets qui en résulteraient.


9. sluit zich aan bij de zorgen die veel plaatselijke autoriteiten hebben geuit met betrekking tot de interpretatie van de arresten van het Hof van Justitie op het gebied van stadsontwikkeling; is ervan overtuigd dat de in operationeel en juridisch opzicht strikte toepassing van regels inzake overheidsopdrachten de stadsontwikkeling in de weg kan staan; verzoekt de Commissie de desbetreffende regels inzake overheidsopdrachten in nauwe samenwerking met het Europees Parlement, de Raad en de regionale en plaatselijke overheden zo duidelijk te formuleren dat de publieke opdrachtgevers weten welke contracten en concessies voor openbare werk ...[+++]

9. fait siennes les préoccupations exprimées par de nombreuses autorités locales en relation avec l'interprétation des arrêts de la Cour de justice dans le domaine du développement urbain; est convaincu que l'application stricte, du point de vue tant opérationnel que juridique, des dispositions régissant les marchés publics pourrait entraver le développement urbain; invite la Commission à concevoir, en étroite coopération avec le Parlement européen, le Conseil et les collectivités régionales et locales, les règles régissant les marchés publics de façon suffisamment claire pour que les entités adjudicatrices puissent savoir avec précision quels sont les marchés publics et les concessions de travaux devant faire l'objet d'une adjudication, et les distinguer ...[+++]


De nieuwe voorwaarde kan indien toegepast op het Cohesiefonds nóg negatievere gevolgen hebben, zeker als het gaat om het financieren van grote projecten – bij de uitvoering en financiering van zulke projecten stuit men immers ook op grotere problemen.

Cette nouvelle condition pourrait avoir un impact plus grand encore que le Fonds de cohésion de par le financement de projets de grande envergure, qui entraînent davantage de difficultés en termes de mise en œuvre et de financement.


Dat betekent niet dat we deze projecten hebben opgegeven. Integendeel: we hopen ze voort te kunnen zetten met de hulp van de Commissie en de hulp van de betrokken landen. Voor dat doel zal ook een maatschappij van openbaar belang worden opgericht om op die wijze privé-kapitaal aan te trekken. Het gaat immers om een enorm uitgebeid project dat in de toekomst rendabel kan worden.

La création d’une association d’intérêt public, cherchant un financement public-privé, vu l’envergure du projet et les possibles rentabilités futures, va dans ce sens.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'projecten hebben immers' ->

Date index: 2021-12-15
w