Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "projecten kenden gemiddeld 10 partners " (Nederlands → Frans) :

Art. 2. De in artikel 1 bedoelde facultatieve toelage kan door de Stickers van het fonds « Jo Vanhecke » enkel gebruikt worden voor projecten die betrekking hebben op : 1° « security, safety en services » verbeteren in het voetbal; 2° de aanpak van racisme en sensibiliseringscampagnes tegen racisme, dan wel het stimuleren van diversiteit en/of gelijke kansen; 3° het verhogen van de veiligheid en het veiligheidsgevoel in het stadion voor personen met een beperking; 4° het aanbrengen van sociale waarden bij jeugdige supporters; 5° ...[+++]

Art. 2. La subvention facultative dont question à l'article 1 peut uniquement être utilisée par les Donateurs du fonds « Jo Vanhecke » pour des projets qui ont trait : 1° à l'amélioration de la sécurité, del a protection et des services dans le football; 2° à l'approche vis-à-vis du racisme et aux campagnes de sensibilisation contre le racisme, ou à l'encouragement de la diversité et/ou de l'égalité des chances; 3° au renforcement de la sécurité et du sentiment de sécurité dans le stade pour les personnes à mobilité réduite; 4° à l'apport de valeurs sociales aux jeunes supporters; 5° à des actions de prévention avec les supporters e ...[+++]


Vandaag lopen er dankzij de initiatieven van actoren (bottom-upbenadering) in heel België 21 projecten 'artikel 107', waarvoor de deelnemende ziekenhuizen gemiddeld 10% van hun capaciteit op de psychiatrische afdelingen hebben bevroren.

À ce jour, grâce à l'initiative laissée aux opérateurs (approche "bottom-up"), 21 projets "article 107" sont en activité sur l'ensemble de la Belgique pour lesquels les hôpitaux promoteurs ont "gelé", en moyenne, 10 % de leur capacité hospitalière psychiatrique.


Van de 23 afgeronde projecten waren er 11 op tijd afgerond, maar de 12 andere afgeronde projecten kenden een gemiddelde bouwvertraging van 26 maanden.

Sur les 23 projets terminés, 11 projets l'avaient été à temps, mais les 12 autres avaient connu des retards de construction de 26 mois en moyenne.


Wat betreft de NGO-projecten die voor medefinanciering in aanmerking komen, richt gemiddeld 10 pct. van de projecten zich specifiek naar de verbetering van de situatie van de vrouw.

En ce qui concerne les projets ONG qui entrent en ligne de compte pour une cofinancement, 10 p.c. des projets en moyenne sont axés spécifiquement sur l'amélioration de la situation des femmes.


Artikel 21 heeft als gevolg dat sectoraal inzake opleiding aan de sociale partners van de paritaire comités wordt gevraagd om, naast de bestaande verplichting — om jaarlijks een cao af te sluiten binnen elk PC dat de opleidingsinspanningen verhoogt met 0,10 % van de loonmassa of 5 % stijgt inzake participatiegraad en de daarbij horende sanctie indien er gemiddeld over alle sectoren heen geen 1,9 % van de loonmassa wordt geïnvesteer ...[+++]

Dans le cadre de l'article 21, les partenaires sociaux ont déjà l'obligation aujourd'hui, au niveau sectoriel, de conclure chaque année, au sein des commissions paritaires, une CCT prévoyant d'augmenter les efforts en matière de formation de 0,10 % de la masse salariale, ou une augmentation de 5 % du taux de participation. Des sanctions sont infligées si moins de 1,90 % de la masse salariale est investi dans la formation pour l'ensemble de tous les secteurs. Une autre obligation vient s'y ajouter: les CCT devront désormais prévoir aussi au minimum l'équivalent d'un jour de formation professionnelle continue par travailleur par année.


Echter ­ en hier kom ik op het overleg met de sociale partners ­, zo de werkgevers 10 % van het loon van de jongeren besteden aan hun opleiding, dan kan dit loon op 90 % vallen zonder echter lager te zijn dan het minimum gewaarborgd gemiddelde maandloon.

Cependant et j'en viens ainsi à la concertation avec les partenaires sociaux, si les employeurs affectent 10 % de la rémunération des jeunes à leur formation, le salaire peut être abaissé à 90 % sans toutefois être inférieur au revenu minimum mensuel moyen garanti.


Artikel 21 heeft als gevolg dat sectoraal inzake opleiding aan de sociale partners van de paritaire comités wordt gevraagd om, naast de bestaande verplichting — om jaarlijks een cao af te sluiten binnen elk PC dat de opleidingsinspanningen verhoogt met 0,10 % van de loonmassa of 5 % stijgt inzake participatiegraad en de daarbij horende sanctie indien er gemiddeld over alle sectoren heen geen 1,9 % van de loonmassa wordt geïnvesteer ...[+++]

Dans le cadre de l'article 21, les partenaires sociaux ont déjà l'obligation aujourd'hui, au niveau sectoriel, de conclure chaque année, au sein des commissions paritaires, une CCT prévoyant d'augmenter les efforts en matière de formation de 0,10 % de la masse salariale, ou une augmentation de 5 % du taux de participation. Des sanctions sont infligées si moins de 1,90 % de la masse salariale est investi dans la formation pour l'ensemble de tous les secteurs. Une autre obligation vient s'y ajouter: les CCT devront désormais prévoir aussi au minimum l'équivalent d'un jour de formation professionnelle continue par travailleur par année.


Echter ­ en hier kom ik op het overleg met de sociale partners ­, zo de werkgevers 10 % van het loon van de jongeren besteden aan hun opleiding, dan kan dit loon op 90 % vallen zonder echter lager te zijn dan het minimum gewaarborgd gemiddelde maandloon.

Cependant et j'en viens ainsi à la concertation avec les partenaires sociaux, si les employeurs affectent 10 % de la rémunération des jeunes à leur formation, le salaire peut être abaissé à 90 % sans toutefois être inférieur au revenu minimum mensuel moyen garanti.


Dat is de reden voor de grote deelname van de industrie aan die projecten: 70 van de 265 partners zijn ondernemingen, die deelnemen aan 31 projecten en deze gemiddeld voor 50% medefinancieren.

D'où une forte présence industrielle dans ces projets : sur les 265 partenaires, 70 sont des entreprises qui participent à 31 projets qu'elles co-financent en moyenne à hauteur de 50 %.


Dit initiatief heeft een positieve invloed op de overgang van fundamenteel onderzoek naar commerciële toepassingen, een van de zwakke punten van Europa Uit een analyse van de deelname van bedrijven aan het BRITE- EURAM-programma is gebleken dat projecten waaraan is meegewerkt door ten minste twee bedrijven en een laboratorium voor fundamenteel onderzoek gemiddeld het vijfvoudige hebben opgeleverd van de door de ...[+++]

Cette initiative contribue à favoriser le passage de la recherche fondamentale aux applications commerciales, l'une des faiblesses de l'Europe Une analyse de la participation des entreprises au programme BRITE-EURAM a montré que les projets impliquant au minimum deux entreprises et un laboratoire de recherche fondamentale ont généré, en moyenne, des bénéfices cinq fois supérieurs au montants investis par les partenaires dans le projet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'projecten kenden gemiddeld 10 partners' ->

Date index: 2024-01-03
w