Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "projecten konden slechts " (Nederlands → Frans) :

Slechts enkele voortgangsindicatoren, zoals het "aantal ondersteunde projecten" en de "totale openbare kosten voor projectondersteuning", konden worden gemeten en in aanmerking worden genomen.

Il faudrait mesurer et prendre en considération plusieurs indicateurs de progrès tels que le « nombre de projets soutenus » et le « coût public total du projet soutenu ».


Hoewel in het kader van de eerste drie oproepen tot het indienen van voorstellen slechts een beperkt aantal voorstellen is ingediend (106 voorstellen, waarvan er 51 werden uitgekozen), konden toch interessante projecten worden geselecteerd, die het voor beoefenaars van juridische beroepen mogelijk maken de nieuwe communautaire instrumenten beter te leren kennen, elkaar te ontmoeten en van gedachten te wisselen.

Si les trois premiers appels à propositions ont suscité un nombre limité de propositions (106 propositions, dont 51 ont été retenues), il a cependant été possible de sélectionner des projets intéressants, qui favorisent la connaissance des nouveaux instruments communautaires par les praticiens du droit et qui permettent à ceux-ci de se rencontrer et d’échanger leurs points de vue.


onderstreept dat veel lidstaten dankzij de flexibiliteit van de richtlijn in sommige gevallen een begin konden maken met energie-efficiëntiemaatregelen, en is van mening dat deze flexibiliteit met betrekking tot alternatieve maatregelen cruciaal is voor lidstaten om in de toekomst energie-efficiëntieprogramma's en -projecten uit te voeren; verlangt dat de mazen in de bestaande richtlijn die verantwoordelijk zijn voor de tegenvallende resultaten, met name in artikel 7, moeten worden gedicht, maar dat de lidstaten voldoende flexibilite ...[+++]

souligne que, dans certains cas, la flexibilité de la directive a permis à de nombreux États membres de s'engager dans des mesures en matière d'efficacité énergétique et estime que cette flexibilité concernant les mesures alternatives est primordiale pour que les États membres mettent en œuvre, à l'avenir, des programmes et des projets d'efficacité énergétique; exige que les lacunes de la directive actuelle, qui entravent la pleine mise en œuvre de cette directive, notamment à son article 7, soient éliminées et qu'une flexibilité suffisante soit cependant conservée afin que les États membres puissent faire un choix parmi les mesures dis ...[+++]


Slechts een paar projecten konden niet uitgevoerd worden.

Seuls quelques projets n’ont pas pu être mis en œuvre.


19. concludeert uit de opmerkingen van de gemeenschappelijke onderneming dat de contracten voor de projecten uit oproep 2 nog langzamer vorderden; dat aan het eind van 2010 hiervoor slechts 6 subsidieovereenkomsten voor gemeenschappelijke ondernemingen konden worden ondertekend, terwijl de overige 5 projecten vertraging opliepen om de volgende redenen:

19. retient des observations de l'entreprise commune que les contrats ont progressé plus lentement encore en ce qui concerne les projets relevant de l'appel 2, pour lequel seulement 6 accords de subvention de l'entreprise commune ont pu être signés avant la fin de 2010, cependant que les 5 projets restants ont été retardés pour les raisons suivantes:


19. concludeert uit de opmerkingen van de gemeenschappelijke onderneming dat de contracten voor de projecten uit oproep 2 nog langzamer vorderden; dat aan het eind van 2010 hiervoor slechts 6 subsidieovereenkomsten voor gemeenschappelijke ondernemingen konden worden ondertekend, terwijl de overige 5 projecten vertraging opliepen om de volgende redenen:

19. retient des observations de l'entreprise commune que les contrats ont progressé plus lentement encore en ce qui concerne les projets relevant de l'appel 2, pour lequel seulement six accords de subvention de l'entreprise commune ont pu être signés avant la fin de 2010, tandis que les cinq projets restants ont été retardés pour les raisons suivantes:


Slechts in een zeer beperkt aantal gevallen, konden projecten niet voortgezet worden.

Les projets n’ont dû être interrompus que dans de rares cas.


In veel gevallen hebben de kosten die verbonden zijn aan een transnationale samenwerking ertoe geleid dat projecten na afloop van de subsidietermijn stopgezet werden of slechts op gereduceerde schaal voortgezet konden worden.

Dans de nombreux cas, les projets n’ont pas pu se prolonger au-delà de cette période, ou uniquement à une échelle réduite, en raison des coûts liés à la coopération transnationale.


R. overwegende dat de huidige maatregelen slechts in het kader van een driejarenprogramma worden getroffen en er dus slechts kortlopende projecten konden worden verwezenlijkt die bovendien een zeer beperkt bereik hebben; dat er nog geen rechtsgrond is voor een passende begrotingslijn,

R. considérant que les seules mesures qui ont été prises jusqu'à présent ont pour cadre un programme triennal et que, par conséquent, seules des actions à court terme, ne s'adressant d'ailleurs qu'à un cercle très restreint, ont pu être engagées et qu'il n'existe pas encore de base juridique applicable à une ligne budgétaire,


Wat betreft doelmatigheid konden deze projecten in vier categoriën worden verdeeld: voortreffelijk (25%), goed (40%), redelijk (25%) en slecht/onvoldoende (10%).

Ces projets se répartissent en quatre groupes selon leurs performances: excellent (25 %), bon (40 %), satisfaisant (25 %), mauvais/insuffisant (10 %).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'projecten konden slechts' ->

Date index: 2022-05-18
w