Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «projecten moet ervoor » (Néerlandais → Français) :

Er zal aanvullende financiering voor nieuwe investeringen worden gemobiliseerd door middel van een nieuw Europees Fonds voor strategische investeringen. Een "pipeline" van goede projecten moet ervoor zorgen dat de middelen bij de reële economie terechtkomen. Daarnaast zal de technische bijstand worden uitgebreid en de toegang worden vergemakkelijkt.

Des financements supplémentaires pour de nouveaux investissements seront mobilisés par l’intermédiaire d’un nouveau Fonds européen pour les investissements stratégiques. Il sera fait en sorte que ces moyens financiers profitent à l’économie réelle, par la mise en place d’une réserve de projets crédible et par un accès plus large et plus facile à l’assistance technique.


Daarom moet ervoor worden gezorgd dat de opdrachten voor projecten die in principe de komende maanden zouden moeten worden opgeleverd, onverwijld worden gegeven.

Il faut donc faire en sorte que la mise en service des projets, dont l'achèvement est prévu dans les prochains mois, intervienne sans délai.


Bij de rangschikking van geïntegreerde projecten moet de Commissie zorgen voor een geografisch evenwicht door indicatief een of twee geïntegreerde projecten aan elke lidstaat toe te wijzen tijdens de looptijd van het MJWP, om ervoor te zorgen dat gedurende de volledige financieringsperiode van 2014-2020 artikel 19, lid 4, van de Life-verordening wordt nageleefd.

Lors du classement des projets intégrés, la Commission doit garantir l’équilibre géographique en allouant de manière indicative un à deux projets à chaque État membre pendant la durée du présent PTP afin de veiller à ce que l’article 19, paragraphe 4, du règlement LIFE soit respecté durant toute la période de financement 2014-2020.


(2) hij moet ervoor zorgen dat de beschikbare EU-middelen sneller worden ingezet om groei- en werkgelegenheidsbevorderende projecten te stimuleren.

2) accélérer l'absorption des fonds de l'UE afin de favoriser les projets générant de la croissance et de l'emploi.


Deze tussentijdse evaluatie moet ervoor zorgen dat de TEN-V-projecten voor de EU een zo groot mogelijke toegevoegde waarde opleveren.

L’examen à mi-parcours a été réalisé pour s’assurer que les projets RTE-T apportent la plus grande valeur ajoutée possible au niveau de l’UE.


Een uitgebreide projectbeoordeling, met inachtneming van ethische overwegingen betreffende het gebruik van dieren, moet de grondslag voor de toelating van de projecten vormen, en moet ervoor zorgen dat de beginselen van vervanging, vermindering en verfijning in die projecten worden geïmplementeerd.

Une évaluation très complète des projets, compte tenu de considérations éthiques dans l’utilisation des animaux, forme l’élément central de la procédure d’autorisation des projets et devrait garantir l’application des principes de remplacement, de réduction et de raffinement dans ces projets.


83. Grote multimodale logistieke ondernemingen beschikken over de knowhow en de middelen om te investeren in geavanceerde technologieën en deel te nemen aan projecten in het kader van publiek-private partnerschappen (PPP), maar de overheid moet ervoor zorgen dat de toegang van derden tot de infrastructuur niet is uitgesloten.

83. Les grands opérateurs logistiques multimodaux possèdent les connaissances et les ressources pour procéder à des investissements dans les technologies avancées et pour participer à des projets de partenariats public-privé (PPP), mais les autorités publiques doivent garantir que l'accès des tiers aux infrastructures n'est pas entravé.


De Commissie moet dit soort projecten steunen en ervoor zorgen dat de follow-up ervan regio's helpt om de verschillen op gezondheidsgebied te overbruggen en andere toekomstige uitdagingen het hoofd te bieden", aldus Banaszak.

Il y aurait lieu que la Commission soutienne ces projets et s'assure que leur suivi aide les régions à lutter contre les inégalités de santé et à relever d'autres défis à l'avenir", a déclaré M. Banaszak.


Het agentschap moet ervoor zien te zorgen dat WEAG-leden die momenteel niet tot de EU behoren, bij specifieke programma's of projecten worden betrokken waar zulks passend is.

L'Agence devrait chercher des moyens de faire en sorte que les pays du GAEO qui ne sont pas actuellement membres de l'UE soient associés, le cas échéant, aux programmes ou projets spécifiques.


Plannen van een nieuwe groep op hoog niveau tegen 2010, waarbij ervoor moet worden gezorgd dat deze vooraf kan beschikken over de resultaten van diepgaande onafhankelijke studies (bijv. van de EIB) naar de voor onderzoek voorgelegde projecten.

Prévoir un nouveau groupe à haut niveau vers 2010 en s'assurant de disposer à l'avance d'études approfondies indépendantes (p.ex. de la BEI) sur les projets soumis à son examen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'projecten moet ervoor' ->

Date index: 2024-09-03
w