Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Niet uitvoeren van de betrokken projecten
Uit niet-terugvorderbare hulp gefinancierde projecten

Traduction de «projecten niet weerhouden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
uit niet-terugvorderbare hulp gefinancierde projecten

projets financés sur des aides non remboursables


niet uitvoeren van de betrokken projecten

non réalisation des projets correspondants
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
12. stelt met bezorgdheid vast dat het gebruik van gecombineerde faciliteiten in de energiesector met name gericht is op grote projecten, waarbij minder nadruk op lokale energieoplossingen wordt gelegd; verzoekt de Unie met klem zich te weerhouden van een van bovenaf georganiseerde aanpak voor de ontwikkeling van energie-infrastructuur met het oog op universele toegang tot energie tegen 2030, aangezien grootschalige infrastructuur niet altijd binnen de ec ...[+++]

12. relève avec inquiétude que le recours au financement mixte dans le secteur de l'énergie se concentre pour l'essentiel sur de grands projets accordant une moindre importance aux solutions énergétiques locales; demande instamment à l'Union de ne pas adopter d'approche de haut en bas pour le développement des infrastructures énergétiques afin de garantir à tous un accès universel à l'énergie d'ici à 2030, étant entendu qu'il se peut que les infrastructures de grande envergure ne conviennent pas à la structure économique et sociale du pays et qu'elles ne garantissent pas un accès à l'énergie aux populations pauvres, pour lesquelles des ...[+++]


266. wijst er tegelijkertijd op dat het eerbiedigen van het feit dat de partnerlanden "eigenaar" zijn van de projecten de Commissie er niet van mag weerhouden voorstellen te doen op gebieden waar een gemeenschappelijke aanpak voordeel biedt (zoals de bestrijding van Ebola);

266. tient dans le même temps à faire observer que le respect de l'"appropriation" des projets par les pays partenaires ne doit pas empêcher la Commission de formuler des propositions qui bénéficieraient d'une réponse commune (par exemple dans la lutte contre l'épidémie d'Ébola);


Maar terwijl in het verslag aan het Parlement gesproken wordt van « een initiatief dat het thema vrouwen en ontwikkeling moest integreren in het beleid, de programma's, de projecten en de ontwikkelingseducatie van deze NGO's », wordt deze coherente visie, die men bij de rapportering ook voorstaat, door de administratie niet weerhouden.

Alors que le rapport au Parlement parle d'une « initiative consistant à intégrer les questions de femmes et développement dans les politiques, les programmes et projets et l'éducation au développement de ces ONG », l'administration ne retient pas cette vision cohérente, qui est également celle que nous prônons.


Maar terwijl in het verslag aan het Parlement gesproken wordt van « een initiatief dat het thema vrouwen en ontwikkeling moest integreren in het beleid, de programma's, de projecten en de ontwikkelingseducatie van deze NGO's », wordt deze coherente visie, die men bij de rapportering ook voorstaat, door de administratie niet weerhouden.

Alors que le rapport au Parlement parle d'une « initiative consistant à intégrer les questions de femmes et développement dans les politiques, les programmes et projets et l'éducation au développement de ces ONG », l'administration ne retient pas cette vision cohérente, qui est également celle que nous prônons.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Werden er projecten niet weerhouden?

3. Y a-t-il eu des projets rejetés ?


Het vereiste van de artikelen 10 bis, vijfde alinea, van richtlijn 85/337/EEG van de Raad van 27 juni 1985 betreffende de milieueffectbeoordeling van bepaalde openbare en particuliere projecten en 15 bis, vijfde alinea, van richtlijn 96/61/EG van de Raad van 24 september 1996 inzake geïntegreerde preventie en bestrijding van verontreiniging, zoals gewijzigd bij richtlijn 2003/35/EG van het Europees Parlement en de Raad van 26 mei 2003, dat de gerechtelijke procedure niet buitensporig kostbaar is, impliceert dat de in deze artikelen be ...[+++]

L’exigence selon laquelle la procédure judiciaire ne doit pas avoir un coût prohibitif, prévue aux articles 10 bis, cinquième alinéa, de la directive 85/337/CEE du Conseil, du 27 juin 1985, concernant l’évaluation des incidences de certains projets publics et privés sur l’environnement, et 15 bis, cinquième alinéa, de la directive 96/61/CE du Conseil, du 24 septembre 1996, relative à la prévention et à la réduction intégrées de la pollution, telles que modifiées par la directive 2003/35/CE du Parlement européen et du Conseil, du 26 mai 2003, implique que les personnes qui y sont visées ne soient ...[+++]


26. merkt met bezorgdheid op dat het energiepartnerschap tussen Afrika en de EU zich met name lijkt te richten op grote projecten en interconnectoren waarbij minder nadruk op lokale energieoplossingen wordt gelegd; verzoekt de EU met klem zich te weerhouden van een van bovenaf georganiseerde aanpak voor de ontwikkeling van energie-infrastructuur, aangezien grootschalige infrastructuren niet altijd binnen de economische en sociale ...[+++]

26. relève avec inquiétude que le partenariat stratégique UE-Afrique dans le secteur de l'énergie et son sous-programme dans le domaine des énergies renouvelables semblent essentiellement porter sur des projets et des interconnexions de grande envergure et accorder moins d'attention aux solutions énergétiques locales; invite instamment l'Union à ne pas développer une approche du haut vers le bas en termes de développement des infrastructures énergétiques, en gardant à l'esprit qu'il se peut que les infrastructures de grande envergure ne conviennent pas à la structure économique et sociale du pays et qu'elles ne garantissent pas un accès ...[+++]


28. wijst er met nadruk op dat doorzichtige en heldere procedures elementen van behoorlijk bestuur vormen; spreekt dan ook zijn waardering uit voor de huidige vereenvoudiging van het Financieel Reglement en van de voorschriften betreffende de structuurfondsen en verzoekt de lidstaten de eisen van het herziene Financieel Reglement volledig na te leven en gegevens bekend te maken over de eindbegunstigden van de structuurfondsen; verzoekt de Commissie met klem begrijpelijke voorschriften voor te stellen die niet veelvuldig hoeven te worden aangepast; verzoekt om een eenvoudiger opzet van de fondsen na 2013, niet als uitvloeisel van de ec ...[+++]

28. fait remarquer que l'application de procédures claires et transparentes est un facteur de bonne gouvernance et accueille donc favorablement la simplification en cours de la réglementation des Fonds structurels; demande aux États membres de respecter pleinement les règles du règlement financier révisé et de communiquer des informations sur les bénéficiaires finals des Fonds structurels; demande instamment à la Commission de proposer des règles compréhensibles ne nécessitant pas de modifications fréquentes; demande une architecture plus simple des Fonds après 2013, non pas comme conséquence de la crise économique mais comme un principe général de la future politique de cohésion, afin de favoriser l'absorption des fonds, et préconise un ...[+++]


28. wijst er met nadruk op dat doorzichtige en heldere procedures elementen van behoorlijk bestuur vormen; spreekt dan ook zijn waardering uit voor de huidige vereenvoudiging van het Financieel Reglement en van de voorschriften betreffende de structuurfondsen en verzoekt de lidstaten de eisen van het herziene Financieel Reglement volledig na te leven en gegevens bekend te maken over de eindbegunstigden van de structuurfondsen; verzoekt de Commissie met klem begrijpelijke voorschriften voor te stellen die niet veelvuldig hoeven te worden aangepast; verzoekt om een eenvoudiger opzet van de fondsen na 2013, niet als uitvloeisel van de ec ...[+++]

28. fait remarquer que l'application de procédures claires et transparentes est un facteur de bonne gouvernance et accueille donc favorablement la simplification en cours de la réglementation des Fonds structurels; demande aux États membres de respecter pleinement les règles du règlement financier révisé et de communiquer des informations sur les bénéficiaires finals des Fonds structurels; demande instamment à la Commission de proposer des règles compréhensibles ne nécessitant pas de modifications fréquentes; demande une architecture plus simple des Fonds après 2013, non pas comme conséquence de la crise économique mais comme un principe général de la future politique de cohésion, afin de favoriser l'absorption des fonds, et préconise un ...[+++]


4. Het bedrag van 12 400 euro, weerhouden door voormelde wet van 14 juni 2004, vloeit voort uit het onderzoek naar het evenwicht tussen de bekommernis het gebruik van de EBVBA te bemoeilijken — wegens bezwarender — voor laakbare doeleinden, en de wil om de oprichting van dergelijke vennootschappen door personen met wettige projecten niet overdreven te bestraffen.

4. Le montant de 12 400 euros retenu par la loi du 14 juin 2004 résulte de la recherche d'un équilibre entre le souci de rendre plus difficile — car plus onéreux — l'utilisation de la SPRLU à des fins répréhensibles et la volonté de ne pas pénaliser exagérément la constitution de telles sociétés par des personnes animées de projets licites.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'projecten niet weerhouden' ->

Date index: 2023-03-03
w