Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Grootschalige projecten
In zedelijk opzicht de waarborgen bieden
Indiener van projecten
MED-CAMPUS
Veiligheid in de horeca garanderen
Veiligheid in horecabedrijven waarborgen
Waarborgen
Waarborgen van een lening

Vertaling van "projecten te waarborgen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
toezien op projecten voor de conservatie van historisch erfgoed | toezien op projecten voor het behoud van historisch erfgoed | projecten voor de conservatie van historisch erfgoed leiden | projecten voor het behoud van historisch erfgoed leiden

superviser des projets de conservation de bâtiments historiques




veiligheid in de horeca garanderen | veiligheid in het hotel- en restaurantwezen garanderen | veiligheid in het hotel- en restaurantwezen waarborgen | veiligheid in horecabedrijven waarborgen

assurer la sécurité dans un établissement d’hébergement de loisirs


ervoor zorgen dat standaards voor gezondheid veiligheid en hygiëne nageleefd worden | naleving van de normen voor gezondheid veiligheid en hygiëne waarborgen | naleving van gezondheids- veiligheids- en hygiënenormen waarborgen | voor de naleving van gezondheids- veiligheids- en hygiënenormen zorgen

assurer la conformité avec les normes de santé sécurité et hygiène | garantir la conformité des normes de santé sécurité et hygiène | assurer le respect des normes de santé sécurité et hygiène | garantir le respect des normes de santé sécurité et hygiène


Programma ter ondersteuning van projecten op het gebied van ontwikkelingssamenwerking tussen de universiteiten en instellingen voor hoger onderwijs in Europa en de Mediterrane Derde Landen | Programma ter ondersteuning van projecten op het gebied van ontwikkelingssamenwerking tussen de universiteiten en instellingen voor hoger onderwijs in Europa en de Mediterrane Derde Landen (MDL) | MED-CAMPUS [Abbr.]

Programme de soutien à la coopération au développement entre les universités et établissements d'enseignement supérieur d'Europe et ceux des Pays Tiers Méditerranéens | Programme de soutien à la coopération au développement entre les Universités et établissements d'enseignement supérieur d'Europe et ceux des Pays Tiers Méditerranéens (PTM) | MED-CAMPUS [Abbr.]






in zedelijk opzicht de waarborgen bieden

offrir les garanties de moralité


persoon die alle waarborgen voor onafhankelijkheid biedt

personne offrant toutes les garanties d'indépendance


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De eenheid van DG Regionaal beleid-E/2 heeft, naast haar deelname aan de vergaderingen van het toezichtcomité, in 1999 verschillende controlebezoeken uitgevoerd om de voortgang van de projecten te beoordelen, ter plaatse kennis te nemen van problemen die zijn ontstaan bij de uitvoering van de projecten en te zoeken naar de meest bruikbare oplossingen om een regelmatige voortgang van de projecten te waarborgen.

Outre sa participation aux réunions du comité de suivi, l'unité de la DG Politique régionale-E/2 a effectué en 1999 plusieurs missions de suivi afin d'évaluer l'état d'avancement des projets, de prendre connaissance, sur place, des problèmes rencontrés dans la mise en oeuvre et de rechercher les solutions les plus appropriées permettant une exécution normale des projets.


De Portugal-eenheid van DG Regionaal beleid heeft, naast haar deelname aan de vergaderingen van het toezichtcomité, in 1999 verschillende controlebezoeken uitgevoerd om de voortgang van de projecten te beoordelen, ter plaatse kennis te nemen van problemen bij de projectuitvoering en te zoeken naar de meest bruikbare oplossingen om een regelmatige voortgang van de projecten te waarborgen.

Outre sa participation aux réunions du Comité de suivi, l'unité Portugal de la DG Politique régionale a effectué en 2000 plusieurs missions de suivi afin d'évaluer l'état d'avancement des projets, de prendre connaissance, sur place, des problèmes rencontrés dans la mise en oeuvre et de rechercher les solutions les plus appropriées permettant une exécution normale des projets.


De Portugal-eenheid van DG Regionaal beleid heeft in 2002 niet alleen deelgenomen aan de vergaderingen van het toezichtcomité en enkele door eenheid G7 geleide onderzoeksmissies, maar ook verschillende voortgangscontroles uitgevoerd om de voortgang van de projecten te beoordelen, ter plaatse kennis te nemen van problemen bij de projectuitvoering en te zoeken naar de meest bruikbare oplossingen om een regelmatige voortgang van de projecten te waarborgen (zie bijlage 1).

Outre sa participation aux réunions du comité de suivi et à certaines des missions de contrôle menées par l'unité G7, l'unité Portugal de la DG REGIO a effectué en 2002 plusieurs missions de suivi afin d'évaluer l'état d'avancement des projets, de prendre connaissance, sur place, des problèmes rencontrés dans leur mise en oeuvre et de rechercher les solutions les plus appropriées permettant leur exécution normale (voir annexe 1).


Ze worden begeleid tijdens de opmaak van het microkredietdossier en ze krijgen de nodige middelen om de levensvatbaarheid van hun projecten te waarborgen.

Il s'agit de les accompagner lors de la constitution du dossier de microcrédit et de leur donner les moyens d'assurer la viabilité de leurs projets.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
II. - Toekenningsvoorwaarden van de subsidies Art. 2. Voor een subsidie komen in aanmerking, de projecten betreffende : 1° de werken i.v.m. de bouw, de verbouwing, de uitbreiding van afvalbeheersinstallaties, evenals de daarop betrekking hebbende renovatiewerken, met inbegrip van : a) het materieel voor het beheer, de hantering en de opslag van de afval; b) de controle-uitrustingen die nodig zijn voor de bediening van de installaties en de uitrustingen die de naleving van de milieunormen van de installaties waarborgen; c) de aanleg van ...[+++]

II. - Conditions d'octroi des subventions Art. 2. Sont éligibles à une subvention les projets concernant : 1° les travaux de construction, de transformation, d'agrandissement d'installations de gestion des déchets ainsi que les travaux de rénovation y afférents, en ce compris : a) le matériel de gestion, de manutention et de stockage de déchets; b) les équipements de contrôle nécessaires à la conduite des installations et les équipements assurant le respect des normes environnementales des installations; c) l'établissement de zones de stockage de déchets avant leur traitement ou le stockage des refus de l'unité de traitement; d) tou ...[+++]


3. De dienst Grootstedenbeleid hanteert de volgende vier strategische doelstellingen als leidraad bij zijn activiteiten: - de ontwikkeling van praktische en technische expertise inzake stedelijke fenomenen in de vorm van wetenschappelijke studies en de kapitalisatie van praktische ervaring, evenals ondersteuning aan projecten met betrekking tot stedelijke sociale innovatie; - een partnerschap tussen de administratie en de lokale overheden om het beheer te waarborgen van de financiële afrekeningen van de stadsovereenkomsten in de 17 s ...[+++]

3. Les quatre objectifs stratégique du service Politique des Grandes Villes qui guident leur travail sont les suivants: - le développement d'une expertise pratique et technique des phénomènes urbains sous forme d'études scientifiques et de capitalisation d'expériences pratiques ainsi que de soutien aux projets d'innovation sociale urbaine; - un partenariat entre l'administration et les autorités locales en matière urbaine, pour assurer la gestion des décomptes financiers des contrats de villes dans les 17 villes de la programmation et ce jusque fin décembre 2019; - la promotion d'une politique urbaine transversale par un suivi permanen ...[+++]


Die vernietigingen hebben talrijke projecten of goederen die door de EU en door de lidstaten worden gefinancierd getroffen. Daarom pleit ik voor een gezamenlijke aanpak op Europees vlak wat betreft het gevolg dat moeten worden gegeven aan vernietigingen of confiscaties door Israël van projecten of goederen die door de EU of haar lidstaten worden gefinancierd in zone C. Dit gemeenschappelijk kader is immers nodig om eensgezinde standpunten uit te dragen tegenover Israël en om de efficiëntie van de stappen die in dit kader worden ondernomen te waarborgen.

C'est la raison pour laquelle je plaide pour la mise au point d'une approche commune, au niveau européen, des suites à donner aux destructions ou confiscations par Israël de projets ou de biens financés par l'UE ou ses États membres en zone C. Ce cadre commun est en effet nécessaire afin de garantir l'unité de nos positions et de notre attitude vis-à-vis d'Israël de même que l'effectivité des démarches qui seraient entreprises dans ce cadre.


- Op de budgetlijn "humanitaire projecten": 1.705.275 euro voor Tearfund (gezondheidszorg, voeding, WASH), - Op de budgetlijn "humanitaire flexibele fondsen": verbintenis ten belope van 4 miljoen euro voor het Country Based Pooled Fund van OCHA (vereffening in jaarlijkse schijven van 2 miljoen euro in 2015 en in 2016) Om tegemoet te komen aan de goede praktijken van de donoren van humanitaire hulp en om derhalve een flexibele en voorspelbare financiering te waarborgen, werden aanzienlijke bijdragen gestort aan ongeoormerkte flexibele ...[+++]

- Sur la ligne "projets humanitaires": 1.705.275 euros pour Tearfund (santé, nutrition, WASH), - Sur la ligne "fonds flexibles humanitaires": engagement de 4 millions d'euros pour le Country Based Pooled Fund d'OCHA (liquidation en tranches annuelles de 2 millions d'euros en 2015 et en 2016). fin de répondre aux bonnes pratiques des bailleurs humanitaires et donc d'assurer un financement flexible et prévisible, des contributions considérables ont été effectuées à des fonds flexibles non-affectés: i) CERF : engagement de 20 millions d'euros liquidé en deux tranches annuelles de 10 millions d'euros en 2015 et en 2016; ii) IRA (PAM) : enga ...[+++]


De jaarlijkse bezoeken aan projecten door de Commissie/het EACEA dienen voortgezet te worden teneinde de begunstigden te ondersteunen en de bekendheid van de Commissie/het EACEA met de inhoud van projecten te waarborgen.

La Commission et/ou l’EACEA devraient continuer d’effectuer des visites annuelles des projets afin d’apporter une assistance aux bénéficiaires et de se familiariser avec le contenu des projets.


In het bijzonder treft de gemeenschappelijke beheersautoriteit alle nodige maatregelen om de zichtbaarheid van de financiering of medefinanciering door de Gemeenschap ten aanzien van haar eigen activiteiten en die van de in het kader van het programma gefinancierde projecten te waarborgen.

En particulier, l’autorité de gestion commune prend les mesures nécessaires pour assurer la visibilité du financement ou du cofinancement communautaire en ce qui concerne ses activités propres et celles des projets financés dans le cadre du programme.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'projecten te waarborgen' ->

Date index: 2022-05-14
w