Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "projecten vereenvoudigd moeten " (Nederlands → Frans) :

15. wijst er voorts op dat de procedures voor de indiening, evaluatie en financiering van projecten vereenvoudigd moeten worden opdat het maatschappelijk middenveld in de partnerlanden van het Europees nabuurschapsbeleid een duidelijk beeld krijgt van alle mogelijkheden en deze in volledige transparantie kan benutten;

15. rappelle également que les procédures de dépôt, d'évaluation et de financement des projets doivent être simplifiées afin que la société civile des pays de la PEV puisse clairement identifier les opportunités et les saisir en toute transparence;


Bovendien moet de uitvoering van het programma, ingevolge het beginsel van goed financieel beheer, verder worden vereenvoudigd door gebruikmaking van forfaitaire bedragen, forfaitaire financiering en de toepassing van tarieven op grond van eenheidskosten; daarnaast moeten jaarlijks verscheidene termijnen voor de indiening van offertes worden vastgesteld, moeten het aandeel van met EU-subsidies gefinancierde projectkosten alsook de voorfinanciering van projecten worden ve ...[+++]

En outre, conformément au principe de la bonne gestion financière, la mise en œuvre du programme devrait être encore simplifiée par le recours à un financement à montants forfaitaires ou à un taux forfaitaire et par l'application de barèmes de coûts unitaires; il faudrait également prévoir chaque année plusieurs délais pour la réception des offres, augmenter la part des coûts des projets financée par les subventions de l'Union et le préfinancement des projets, prévoir des délais de mise en œuvre des projets plus souples et plus longs ...[+++]


De regels zouden dus vereenvoudigd moeten worden om de procedures gebruikersvriendelijker te maken en om ervoor te zorgen dat potentiële begunstigden niet terugschrikken voor participatie in de projecten.

Il convient dès lors de simplifier les règles afin de garantir des procédures plus conviviales et ne pas dissuader les bénéficiaires potentiels de participer à des projets.


Ik denk dat de procedures voor toegang tot Europese middelen vereenvoudigd moeten worden, dat het toepassingsgebied van het grensoverschrijdend samenwerkingsprogramma moet worden uitgebreid en dat de tijdslimiet voor het beoordelen van projecten moet worden beperkt.

Je pense qu’il faut simplifier les procédures pour accéder aux fonds européens, étendre les domaines où le programme de coopération transfrontalière est applicable et restreindre les limites temporelles pour l’examen des projets.


De administratieve procedures voor projecten op het gebied van duurzame energie moeten worden vereenvoudigd en de bestuurlijke capaciteit moet worden uitgebreid.

Les procédures administratives applicables aux projets en matière d'énergies renouvelables doivent être simplifiées et les capacités administratives renforcées.


De administratieve procedures voor projecten op het gebied van duurzame energie moeten worden vereenvoudigd en de bestuurlijke capaciteit moet worden uitgebreid.

Les procédures administratives applicables aux projets en matière d'énergies renouvelables doivent être simplifiées et les capacités administratives renforcées.


11. dringt daarom aan op addenda op de landenstrategiedocumenten, die tot doel moeten hebben juridisch mogelijke vereenvoudigde en versnelde procedures uit te stippelen, zoals: meer flexibiliteit en snelheid bij het mobiliseren van middelen voor ontwikkelingssamenwerking, ten einde de overstap van noodhulp op ontwikkelingshulp te vergemakkelijken; een vereenvoudigd proces voor de besluitvorming binnen de Commissie voor de goedkeuring van individuele projecten en programma's en d ...[+++]

11. demande par conséquent que les rapports de stratégie par pays soient complétés à l'effet de définir des procédures simplifiées et accélérées telles que souplesse et rapidité accrues pour mobiliser les ressources affectées au développement et à la coopération de manière à faciliter le suivi des interventions d'urgence; processus décisionnel simplifié au sein de la Commission en ce qui concerne l'approbation des projets et programmes ainsi que la sélection des organismes chargés de les réaliser, les procédures de marché et la modification des contrats; intégration des mécanismes de prévention des conflits et des crises dans les progr ...[+++]


(32) Overwegende dat het systeem van de programmering moet worden vereenvoudigd door te werken met nog slechts een enkele programmeringstermijn van zeven jaar; dat daartoe tevens het aantal vormen van bijstandsverlening en het aantal bijstandspakketten moeten worden beperkt, door in de regel te werken met één geïntegreerd bijstandspakket per regio, door voor prioritaire doelstellingen het gebruik van enkelvoudige programmeringsdocumenten algemeen te maken en door grote projecten ...[+++]

(32) considérant qu'il est nécessaire de simplifier le système de programmation en appliquant une durée de programmation unique de sept ans; que, à ce même effet, il convient de limiter les formes et le nombre d'interventions, en les effectuant en règle générale sous forme d'une intervention intégrée par région, en généralisant l'utilisation des documents uniques de programmation dans le cadre des objectifs prioritaires et en intégrant les grands projets et les subventions globales dans les autres formes d'intervention;


w