Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "projectpartners " (Nederlands → Frans) :

De projectpartners zullen geval per geval moeten inschatten welke moeders in het project kunnen opgenomen worden.

Les partenaires de projet devront évaluer au cas par cas quelles mères peuvent être reprises dans le projet.


De projectpartners kiezen zelf hoe dit budget onder de partners verdeeld worden en eventuele "shared savings" moeten terug geïnvesteerd worden in betere zorg voor de patiënt.

Les partenaires de projet choisissent eux-mêmes comment ce budget est réparti entre les partenaires et les éventuels "shared savings" doivent être réinvestis dans de meilleurs soins au patient.


Zoals gepland, en uiteraard met medeweten van de projectpartners, stopt het sociale experiment Housing First Belgium in juni 2016.

Comme prévu et forcement à la connaissance des partenaires du projet, l'expérimentation sociale Housing First Belgium s'arrête en juin 2016.


In deze oproep werd ook gepreciseerd dat de opvolging en de evaluatie van de projecten deels zullen gebeuren aan de hand van criteria voorgesteld door de projectpartners zelf (afhankelijk van de doelstellingen van de gewijzigde modaliteiten voor de organisatie) en deels aan de hand van criteria bepaald door de overheid, en dit per geselecteerd thema.

Il a aussi été précisé dans cet appel que le suivi et l'évaluation des projets se feront en partie au moyen des critères qui auront été proposés par les partenaires de projet eux-mêmes (en fonction des objectifs des modalités d'organisation modifiées) et en partie au moyen de critères définis par les autorités, et ce, par thème sélectionné.


Het gebudgetteerde bedrag voor de werken aan het station van Namen, is als volgt uitgesplitst per project: Daarnaast moet rekening worden gehouden met de bedragen van de tussenkomst door de andere projectpartners:

Le montant budgété par projet pour le chantier de la gare de Namur est le suivant: Outre les données ci-avant, il faut tenir compte des montants suivants, liés à l'intervention des autres partenaires du projet :


20. dringt er bij de Commissie en de lidstaten op aan een snelle en duurzame oplossing te vinden voor de enorme betalingsachterstanden bij regionale overheden en bij de afwikkeling van steun uit de Europese structuur- en investeringsfondsen voor de vorige programmeringsperiode, zodat kmo's als projectpartner niet door vertragingen bij de uitbetaling van steungeld worden ontmoedigd om aan deze steunprogramma's en projecten deel te nemen;

20. invite la Commission et les États membres à trouver une solution rapide et durable aux retards de paiement considérables dans le domaine de la politique régionale et dans le cadre du déploiement des aides du FEIS pour la période de programmation précédente, de manière à ce que les PME, en tant que partenaires de projet, ne soient pas découragées de participer à ces programmes d'aide et à ces projets en raison des retards dans le versement des financements;


Dit gebeurt via het verbeteren van de contacten en samenwerking tussen de projectpartners en de autoriteiten van derde landen met het oog op een beter identificatieproces en het vaststellen van de juiste nationaliteit.

Cet objectif est poursuivi notamment en améliorant les contacts et la collaboration entre les partenaires du projet et les autorités des pays tiers afin d’optimiser le processus d’identification et de déterminer la nationalité.


13. is zich ervan bewust dat ECA's vertrouwen op de informatie die hun projectpartners verschaffen; is ervan overtuigd dat als een gestructureerde aanpak van zorgvuldigheidsprocedures door de ECA's wordt vereist opdat de projectpartners in aanmerking zouden komen voor projectfinanciering, zij het op prijs zouden stellen deze zelf uit te voeren, en daardoor bijkomende administratieve kosten voor de ECA's zouden worden voorkomen;

13. est conscient du fait que les organismes de crédit à l'exportation s'appuient sur les informations fournies par les partenaires des projets qu'ils soutiennent; est convaincu que si les organismes de crédit à l'exportation doivent appliquer une approche structurée des procédures de diligence pour qu'ils soient admissibles au bénéfice d'un financement de projet, les partenaires des projets apprécieraient de réaliser ces procédures eux-mêmes, ce qui limiterait les frais administratifs supplémentaires pour les organismes de crédit;


Dat engagement kreeg navolging tijdens de eerste bijeenkomst van de klankbordgroep voor het project Gent Sint-Pieters, bestaande uit vertegenwoordigers van de verschillende belangengroepen, de projectpartners en de stad Gent, op 3 juli met de aankondiging dat er een kwaliteitsteam komt met onder andere Alain Marguerite.

Cet engagement fut concrétisé lors de la première réunion du groupe de contact chargé du projet Gent Sint-Pieters, groupe composé de représentants des divers groupements d'intérêts, des partenaires du projet et de la ville de Gand. Lors de cette réunion organisée le 3 juillet, fut annoncée l'arrivée d'une équipe « qualité » avec entre autres Alain Marguerite.


Daar staan we nog ver af, want volgens de projectpartners zou slechts 5% van die inkomsten voor Gécamines zijn.

Aujourd'hui, on en est loin, puisque les partenaires du projet proposent que 5% seulement de ces revenus reviennent à la Gécamines.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'projectpartners' ->

Date index: 2022-12-23
w