Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
COMPEX

Traduction de «protocol hebben ondertekend » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Compensatieregeling voor de verliezen aan exportopbrengsten van de minst ontwikkelde landen die de Overeenkomst van Lomé niet hebben ondertekend | COMPEX [Abbr.]

Système de compensation des pertes de recettes d'exportation en faveur des pays les moins avancés non signataires de la convention de Lomé | COMPEX [Abbr.]


Protocol inzake toetreding van de Portugese Republiek en het Koninkrijk Spanje tot het Verdrag van economische, sociale en culturele samenwerking en collectieve zelfverdediging, ondertekend te Brussel op 17 maart 1948, zoals gewijzigd bij het Protocol tot wijziging en aanvulling van het Verdrag van Brussel, ondertekend te Parijs op 23 oktober 1954

protocole d'adhésion du Royaume d'Espagne et de la République portugaise au traité de collaboration en matière économique, sociale et culturelle et de légitime défense collective, signé à Bruxelles le 17 mars 1948, amendé par le protocole modifiant et complétant le traité de Bruxelles, signé à Paris le 23 octobre 1954


Aanvullend Protocol nr. 3 tot wijziging van het Verdrag tot het brengen van eenheid in enige bepalingen inzake het internationale luchtvervoer, ondertekend te Warschau op 12 oktober 1929, zoals gewijzigd bij het te 's-Gravenhage op 28 september 1955 tot stand gekomen Protocol en bij het te Guatemala op 8 maart 1971 tot stand gekomen Protocol

Protocole additionnel nº 3 portant modification de la Convention pour l'unification de certaines règles relatives au transport aérien international signée à Varsovie le 12 octobre 1929, amendée par le Protocole fait à La Haye le 28 septembre 1955 et par le Protocole fait à Guatemala le 8 mars 1971
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
TEN BLIJKE WAARVAN de ondergetekenden, daartoe naar behoren gemachtigd, dit protocol hebben ondertekend op de naast hun handtekening vermelde datum.

EN FOI DE QUOI les soussignés, à ce dûment habilités, ont signé le présent protocole aux dates indiquées.


Ten blijke waarvan de ondergetekenden, daartoe behoorlijk gevolmachtigd door hun respectieve Regeringen, dit Protocol hebben ondertekend.

En foi de quoi, les soussignés, à ce dûment autorisés par leurs Gouvernements respectifs, ont signé le présent Protocole.


Ten blijke waarvan de ondergetekende gevolmachtigden dit Protocol hebben ondertekend,

En foi de quoi, les plenipotentiaires designés ci-dessous ont signé le présent Protocole.


Dit tweede Protocol treedt op basis van zijn artikel 3 pas in werking wanneer het is bekrachtigd door de Staten die het hebben ondertekend, zijnde de toenmalige lidstaten die alle op 19 december 1988 dit protocol hebben ondertekend.

Celui-ci, en vertu de son article 3, n'entre en vigueur qu'au moment où il est ratifié par tous les États signataires, en d'autres termes, par les douze États membres de l'époque, lesquels ont tous signé ce protocole le 19 décembre 1988.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit tweede Protocol treedt op basis van zijn artikel 3 pas in werking wanneer het is bekrachtigd door de Staten die het hebben ondertekend, zijnde de toenmalige lidstaten die alle op 19 december 1988 dit protocol hebben ondertekend.

Celui-ci, en vertu de son article 3, n'entre en vigueur qu'au moment où il est ratifié par tous les États signataires, en d'autres termes, par les douze États membres de l'époque, lesquels ont tous signé ce protocole le 19 décembre 1988.


1. De depositarissen stellen alle Staten die dit Protocol hebben ondertekend of er toe zijn getreden, evenals Staten die het Verdrag hebben ondertekend of er toe zijn getreden in kennis van :

1. Les dépositaires informeront rapidement tous les États qui auront signé le présent protocole ou y auront adhéré, ainsi que tous les États qui auront signé la convention ou y auront adhéré :


1. De depositarissen stellen alle Staten die dit Protocol hebben ondertekend of er toe zijn getreden, evenals Staten die het Verdrag hebben ondertekend of er toe zijn getreden in kennis van :

1. Les dépositaires informeront rapidement tous les États qui auront signé le présent protocole ou y auront adhéré, ainsi que tous les États qui auront signé la convention ou y auront adhéré :


De overeenkomst moet op het moment van ratificatie van het Protocol worden meegedeeld aan het Secretariaat, dat op haar beurt de overige Partijen en de landen die het Protocol hebben ondertekend daarover inlicht.

L'accord doit au moment de la ratification du Protocole être communiqué au Secrétariat, qui en avertit à son tour les autres Parties et les pays qui ont signé le Protocole.


TEN BLIJKE WAARVAN de ondergetekenden, daartoe naar behoren gemachtigd, dit aanvullend protocol hebben ondertekend.

EN FOI DE QUOI, les soussignés, à ce dûment habilités, ont signé le présent protocole additionnel.


TEN BLIJKE WAARVAN de ondergetekenden, daartoe behoorlijk gemachtigd, dit protocol hebben ondertekend.

EN FOI DE QUOI les soussignés, à ce dûment autorisés, ont signé le présent protocole.




D'autres ont cherché : compex     protocol hebben ondertekend     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'protocol hebben ondertekend' ->

Date index: 2023-08-12
w