Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «protocol kunnen voortzetten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protocol tot instelling van een Commissie van verzoening en goede diensten belast met het zoeken van een oplossing voor geschillen, welke kunnen rijzen tussen staten die partij zijn bij het Verdrag nopens de bestrijding van discriminatie in het onderwijs

Protocole instituant une Commission de conciliation et de bons offices chargée de rechercher la solution des différends qui naîtraient entre les Etats parties à la Convention concernant la lutte contre la discrimination dans le domaine de l'enseignement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er moet worden opgemerkt dat de eerste zin van paragraaf 3 bepaalt dat de leden van de Commissie hun werkzaamheden gedurende een jaar na de inwerkingtreding van dit Protocol kunnen voortzetten, zelfs indien hun ambtstermijn vóór deze datum eindigt.

Note devrait être prise que le paragraphe 3, première phrase, stipule que les membres de la Commission continueront leur travail pendant un an après l'entrée en vigueur du présent Protocole, même si leurs mandats expirent avant cette date.


Er moet worden opgemerkt dat de eerste zin van paragraaf 3 bepaalt dat de leden van de Commissie hun werkzaamheden gedurende een jaar na de inwerkingtreding van dit Protocol kunnen voortzetten, zelfs indien hun ambtstermijn vóór deze datum eindigt.

Note devrait être prise que le paragraphe 3, première phrase, stipule que les membres de la Commission continueront leur travail pendant un an après l'entrée en vigueur du présent Protocole, même si leurs mandats expirent avant cette date.


Om ervoor te zorgen dat de EU-vaartuigen hun visserijactiviteiten kunnen voortzetten, moet het nieuwe protocol, in afwachting van de voltooiing van de voor de formele sluiting ervan vereiste procedures, vanaf de datum van ondertekening voorlopig worden toegepast.

Afin que les navires de l'UE puissent poursuivre leurs activités de pêche, le nouveau protocole devrait être appliqué à titre provisoire à partir de la date de sa signature, dans l'attente de l'achèvement des procédures nécessaires à sa conclusion formelle.


Om ervoor te zorgen dat de EU-vaartuigen hun visserijactiviteiten kunnen voortzetten, moet het nieuwe protocol, in afwachting van de voltooiing van de voor de formele sluiting ervan vereiste procedures, worden ondertekend en voorlopig worden toegepast vanaf 16 september 2012.

Afin que les navires de l'UE puissent poursuivre les activités de pêche, le nouveau protocole devrait être signé et appliqué à titre provisoire à compter du 16 septembre 2012, dans l'attente de l'achèvement des procédures nécessaires à sa conclusion formelle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om ervoor te zorgen dat de EU-vaartuigen hun visserijactiviteiten kunnen voortzetten, moest het nieuwe protocol, in afwachting van de voltooiing van de voor de formele sluiting ervan vereiste procedures, worden ondertekend en voorlopig worden toegepast.

Afin que les navires de l'UE puissent poursuivre les activités de pêche, le nouveau protocole devait être signé et appliqué à titre provisoire, dans l'attente de l'achèvement des procédures nécessaires à sa conclusion formelle.


Na de ondertekening is het protocol voorlopig toegepast opdat EU-vaartuigen hun visserijactiviteiten zouden kunnen voortzetten.

Après sa signature, le nouveau protocole a été appliqué à titre provisoire afin de permettre aux navires de l'UE de poursuivre leurs activités de pêche.


5. dringt er bij de Europese Unie op aan haar sterke betrokkenheid bij het Protocol van Kyoto in het openbaar en in ondubbelzinnige bewoordingen te bevestigen en de werkzaamheden zowel in het kader van het onderhandelingstraject via de AWG-KP als via de AWG-LCA te blijven voortzetten en actief en constructief te bevorderen, en zich daarbij politiek te laten inspireren door het Akkoord van Kopenhagen; verzoekt de Europese Unie derhalve nog vóór Cancún openlijk te verklaren dat zij bereid is door te gaan met de tweede verbintenisperiod ...[+++]

5. presse l'Union européenne de réitérer publiquement et sans équivoque son engagement ferme vis-à-vis du protocole de Kyoto ainsi que d'accueillir favorablement et de promouvoir de manière active et constructive la poursuite des travaux suivant les deux voies de négociation que sont le groupe de travail spécial sur les nouveaux engagements des parties visées à l'annexe I au titre du protocole de Kyoto et le groupe de travail spécial sur l'action concrète à long terme au titre de la convention, en intégrant les orientations politiques de l'accord de Copenhague; appelle donc l'Union européenne à déclarer ouvertement, avant la conférence ...[+++]


5. dringt er bij de Europese Unie op aan haar sterke betrokkenheid bij het Protocol van Kyoto in het openbaar en in ondubbelzinnige bewoordingen te bevestigen en de werkzaamheden zowel in het kader van het onderhandelingstraject via de AWG-KP als via de AWG-LCA te blijven voortzetten en actief en constructief te bevorderen, en zich daarbij politiek te laten inspireren door het Akkoord van Kopenhagen; verzoekt de Europese Unie derhalve nog vóór Cancún openlijk te verklaren dat zij bereid is door te gaan met de tweede verbintenisperiod ...[+++]

5. presse l'Union européenne de réitérer publiquement et sans équivoque son engagement ferme vis-à-vis du protocole de Kyoto ainsi que d'accueillir favorablement et de promouvoir de manière active et constructive la poursuite des travaux suivant les deux voies de négociation que sont le groupe de travail spécial sur les nouveaux engagements des parties visées à l'annexe I au titre du protocole de Kyoto et le groupe de travail spécial sur l'action concrète à long terme au titre de la convention, en intégrant les orientations politiques de l'accord de Copenhague; appelle donc l'Union européenne à déclarer ouvertement, avant la conférence ...[+++]


Om de visserijactiviteiten in de Senegalese wateren te kunnen voortzetten, besloten de Gemeenschap en Senegal het voorgaande protocol eerst met drie maanden en later met vijf maanden te verlengen.

Afin de garantir la poursuite des activités de pêche dans les eaux sénégalaises, la Communauté et le Sénégal ont décidé de proroger le protocole précédent de trois mois, puis de cinq autres mois.


Om ervoor te zorgen dat de EU-vaartuigen hun visserij­activiteiten kunnen voortzetten, moet het nieuwe protocol, in afwachting van de voltooiing van de voor de formele sluiting ervan vereiste procedures, vanaf de datum van ondertekening voorlopig worden toegepast.

Afin que les navires de l'UE puissent poursuivre leurs activités de pêche, le nouveau protocole devrait être appliqué à titre provisoire à partir de la date de sa signature, dans l'attente de l'achèvement des procédures nécessaires à sa conclusion formelle.




D'autres ont cherché : protocol kunnen voortzetten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'protocol kunnen voortzetten' ->

Date index: 2022-08-13
w