Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Basaal
Base
Diplomatiek protocol
EG-protocol
EU-protocol
Het rijtuig vormt één geheel met de baan
Het rijtuig vormt één geheel met de rail
INSTRUMENT
Met betrekking tot een stof die zout vormt
Protocol
Protocol
Protocol van akkoord
Protocol van de Europese Unie
Stof die zout vormt
Voorrecht van de Gemeenschap

Vertaling van "protocol vormt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Wat Liechtenstein betreft, vormt deze (dit) [INSTRUMENT] een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis in de zin van het Protocol tussen de Europese Unie, de Europese Gemeenschap, de Zwitserse Bondsstaat en het Vorstendom Liechtenstein betreffende de toetreding van het Vorstendom Liechtenstein tot de Overeenkomst tussen de Europese Unie, de Europese Gemeenschap en de Zwitserse Bondsstaat inzake de wijze waarop Zwitserland wordt betrokken bij de uitvoering, de toepassing en de ontwikkeling van het Schengenacquis* die vallen ...[+++]

En ce qui concerne le Liechtenstein, le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen au sens du protocole entre l'Union européenne, la Communauté européenne, la Confédération suisse et la Principauté de Liechtenstein sur l'adhésion de la Principauté de Liechtenstein à l'accord entre l'Union européenne, la Communauté européenne et la Confédération suisse sur l'association de la Confédération suisse à la mise en œuvre, à l'application et au développement de l'acquis de Schengen, qui relèvent du domaine visé à l'article 1er, point [...], de la décision 1999/437/CE, lue en liaison avec l'article 3 de la ...[+++]


Wat Liechtenstein betreft, vormt deze (dit) [INSTRUMENT] een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis in de zin van het Protocol tussen de Europese Unie, de Europese Gemeenschap, de Zwitserse Bondsstaat en het Vorstendom Liechtenstein betreffende de toetreding van het Vorstendom Liechtenstein tot de Overeenkomst tussen de Europese Unie, de Europese Gemeenschap en de Zwitserse Bondsstaat inzake de wijze waarop Zwitserland wordt betrokken bij de uitvoering, de toepassing en de ontwikkeling van het Schengenacquis* die vallen ...[+++]

En ce qui concerne le Liechtenstein, le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen au sens du protocole entre l'Union européenne, la Communauté européenne, la Confédération suisse et la Principauté de Liechtenstein sur l'adhésion de la Principauté de Liechtenstein à l'accord entre l'Union européenne, la Communauté européenne et la Confédération suisse sur l'association de la Confédération suisse à la mise en œuvre, à l'application et au développement de l'acquis de Schengen*, qui relèvent du domaine visé à l'article 1er, point [...], de la décision 1999/437/CE, lue en liaison avec l'article 3 de la ...[+++]


het rijtuig vormt één geheel met de baan | het rijtuig vormt één geheel met de rail

train de roulement s'insérant dans la voie


Omschrijving: Separatieangststoornis dient gediagnosticeerd te worden indien angst met betrekking tot scheiding de kern van de angst vormt en indien die angst voor het eerst optrad in de vroege kinderjaren. Hij wordt van gewone separatieangst onderscheiden op grond van de ernst die statistisch uitzonderlijk is (inclusief een abnormaal voortduren buiten de gebruikelijke leeftijdsperiode); en op grond van een in belangrijke mate gestoord sociaal functioneren.

Définition: Trouble dans lequel l'anxiété est focalisée sur une crainte concernant la séparation, survenant pour la première fois au cours des premières années de l'enfance. Il se distingue de l'angoisse de séparation normale par son intensité, à l'évidence excessive, ou par sa persistance au-delà de la petite enfance, et par son association à une perturbation significative du fonctionnement social.


base | stof die zout vormt

1) base - 2) base | 1) partie inférieure d'un organe - 2) base | alcalin


basaal | met betrekking tot een stof die zout vormt

1) basal - 2) basique | 1) qui concerne la base d'un organe - 2) se rapportant à une base


protocol (EU) [ EG-protocol | EU-protocol | Protocol betreffende de voorrechten en immuniteiten van de Europese Unie | protocol van de Europese Unie | voorrecht van de Gemeenschap ]

protocole (UE) [ privilège de l'UE | privilège de l'Union européenne | privilège de la Communauté | privilèges et immunités de l'UE | privilèges et immunités de l'Union européenne | protocole CE | protocole de l'UE | protocole de l'Union européenne ]






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2) De Bijlage bij dit Protocol maakt een integrerend deel uit van dit Protocol en een verwijzing naar dit Protocol vormt tegelijkertijd een verwijzing naar de Bijlage.

2) L'Annexe du présent Protocole fait partie intégrante de celui-ci et toute référence au présent Protocole constitue en même temps une référence à son annexe


De bijlagen bij dit protocol maken een integrerend deel uit van het protocol en een verwijzing naar het protocol vormt tegelijkertijd een verwijzing naar de bijlagen daarbij, tenzij uitdrukkelijk anders is bepaald.

Les annexes au présent Protocole font partie intégrante de celui ci et, sauf disposition contraire expresse, toute référence au présent Protocole constitue également une référence à ses annexes.


De bijlagen bij dit protocol maken een integrerend deel uit van het protocol en een verwijzing naar het protocol vormt tegelijkertijd een verwijzing naar de bijlagen daarbij, tenzij uitdrukkelijk anders is bepaald.

Les annexes au présent Protocole font partie intégrante de celui ci et, sauf disposition contraire expresse, toute référence au présent Protocole constitue également une référence à ses annexes.


2) De Bijlage bij dit Protocol maakt een integrerend deel uit van dit Protocol en een verwijzing naar dit Protocol vormt tegelijkertijd een verwijzing naar de Bijlage.

2) L'Annexe du présent Protocole fait partie intégrante de celui-ci et toute référence au présent Protocole constitue en même temps une référence à son annexe


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Bijlagen bij dit Protocol maken daarvan een integrerend deel uit en een verwijzing naar dit Protocol vormt tegelijkertijd een verwijzing naar de Bijlagen daarbij, tenzij uitdrukkelijk anders is bepaald.

1. Les annexes du présent Protocole font partie intégrante de celui-ci et, sauf disposition contraire expresse, toute référence au présent Protocole constitue en même temps une référence à ses annexes.


Het protocol vormt vanwege de EU een stevige ondersteuning en aanmoediging van de inspanningen van Marokko om de begonnen hervormingen te verdiepen en nieuwe hervormingen te starten, door de bevolking daadwerkelijk inspraak te verlenen.

Le Protocole constitue un acte de soutien et d'encouragement fort de l'UE aux efforts déployés par le Maroc pour approfondir les réformes entreprises et amorcer celles à venir, en garantissant la participation effective de ses citoyens.


10. dringt er bij de Commissie op aan de Mauritaanse autoriteiten te verzoeken garanties te bieden betreffende de uitvoering van de controlemaatregelen, aangezien dit het minst bevredigende aspect van het huidige protocol vormt, ondanks de inspanningen van de EU op dit gebied; herhaalt met name dat vissersschepen uit de EU zijn uitgerust met VMS (vessel monitoring system) en dat dit het instrument moet zijn voor het bepalen van de positie van het vaartuig en dat alternatieve methoden, zoals een visuele inschatting van de afstand tot de kust, afgeschaft moeten worden aangezien is uitgewezen dat deze methoden onbetrouwbaar zijn en een ond ...[+++]

10. invite instamment la Commission à demander aux autorités mauritaniennes de donner des garanties quant à leur interprétation des mesures de contrôle, cet élément constituant, malgré les efforts de l'Union, le talon d'Achille de l'actuel protocole; rappelle notamment que les navires de l'Union sont équipés d'un SSN et que c'est ce système qui doit servir à déterminer leurs position, toute autre méthode telle qu'une estimation visuelle approximative de la distance par rapport à la côte devant être proscrite, dès lors qu'il est prouvé qu'elle n'est pas fiable et juridiquement incertaine pour la flotte;


Ook dit protocol vormt een antwoord op de noodzaak van een compensatie voor de schade veroorzaakt door de niet-verlenging van de op 30 november 1999 afgelopen visserijovereenkomst met Marokko, en het neemt op die manier de plaats in van deze overeenkomst met Marokko als de belangrijkste visserijovereenkomst tussen de Unie en een derde land.

Ce protocole reflétait une fois de plus la nécessité de compenser le préjudice causé par le non-renouvellement de l'accord de pêche avec le Maroc, qui était arrivé à échéance le 30 novembre 1999, et il est devenu l'accord de pêche le plus important conclu entre la Communauté et un pays tiers.


58. brengt zijn teleurstelling tot uitdrukking over het feit dat Turkije ondanks zijn contractuele verplichtingen nog steeds beperkingen handhaaft ten aanzien van onder Cypriotische vlag varende en vanuit havens in de Republiek Cyprus naderende vaartuigen, waaraan de toegang tot Turkse havens wordt geweigerd, en tegen Cypriotische vliegtuigen, waaraan de toegang tot het Turkse luchtruim en landingsrechten op Turkse luchthavens worden geweigerd; herinnert Turkije eraan dat deze praktijk een inbreuk van Turkije op de Overeenkomst van Ankara, de daaraan verbonden douane-unie en het toegevoegde Protocol vormt, aangezien deze beperkingen in ...[+++]

58. exprime son désappointement du fait qu'en dépit de ses obligations contractuelles, la Turquie continue d'imposer des restrictions à l'encontre de navires battant pavillon chypriote et de navires en provenance des ports de la République de Chypre en leur refusant l'accès aux ports turcs, ainsi qu'à l'encontre des avions chypriotes en leur refusant le droit de survoler la Turquie d'atterrir dans des aéroports turcs; rappelle à la Turquie que cette pratique constitue une violation par la Turquie de l'accord d'association, de l'Union douanière et du protocole additionnel, ces restrictions étant contraires au principe de la libre circula ...[+++]


Het protocol vormt een integrerend deel van de reeks overeenkomsten betreffende de tonijnvisserij in de Atlantische Oceaan, die het voor de vloot van de Gemeenschap mogelijk maakt de grensoverschrijdende bestanden te volgen.

Le protocole fait partie intégrante du réseau d'accords sur le thon couvrant la zone atlantique, qui permet à la flotte de la Communauté de suivre les stocks chevauchants.




Anderen hebben gezocht naar : eg-protocol     eu-protocol     instrument     basaal     diplomatiek protocol     protocol     protocol van akkoord     protocol van de europese unie     stof die zout vormt     voorrecht van de gemeenschap     protocol vormt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'protocol vormt' ->

Date index: 2024-12-03
w