Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CMP

Vertaling van "protocol waarin concrete " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Conferentie van de Partijen die als Vergadering van de Partijen fungeert | De Conferentie van de Partijen waarin de Partijen bij het Protocol van Kyoto bijeenkomen | CMP [Abbr.]

CMP | Conférence des Parties agissant comme réunion des Parties au Protocole de Kyoto | CRP | CdP/RdP [Abbr.] | COP/MOP [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
­ illegale immigratie : het doel is te komen tot een protocol waarin concrete readmissie-afspraken worden gemaakt, dat ter ondertekening zal worden voorgelegd nog vóór het politieverdrag wordt ondertekend;

­ immigration illégale : l'objectif est de mettre au point un protocole comportant des accords concrets de réadmission et à soumettre à la formalité de signature avant même la signature de la convention en matière de coopération policière;


­ illegale immigratie : het doel is te komen tot een protocol waarin concrete readmissie-afspraken worden gemaakt, dat ter ondertekening zal worden voorgelegd nog vóór het politieverdrag wordt ondertekend;

­ immigration illégale : l'objectif est de mettre au point un protocole comportant des accords concrets de réadmission et à soumettre à la formalité de signature avant même la signature de la convention en matière de coopération policière;


In het voormelde arrest Zouboulidis heeft het Europees Hof voor de Rechten van de Mens, teneinde te besluiten tot de schending van artikel 1 van het voormelde Protocol, met name opgemerkt dat de termijnen waarin de in het geding zijnde Staat zijn schuldvorderingen kon doen gelden respectievelijk meer dan tweemaal en tienmaal langer waren dan die waarin is voorzien om een schuldvordering tegen die Staat te doen gelden, dat de in het geding zijnde Staat te dezen had gehandeld zoals elke andere private werkgever en dat hij geen concrete ...[+++]

Dans l'arrêt Zouboulidis précité, la Cour européenne des droits de l'homme a, pour conclure à la violation de l'article 1 du Protocole précité, relevé notamment que les délais dans lesquels l'Etat en cause pouvait faire valoir ses créances étaient respectivement plus de deux fois et dix fois supérieurs à ceux prévus pour faire valoir une créance à son encontre, que l'Etat en cause avait en l'espèce agi comme tout autre employeur privé et qu'il n'avait pas fourni d'éléments concrets et supplémentaires sur l'impact qu'aurait sur l'équil ...[+++]


26. benadrukt het belang van een krachtdadig optreden van de EU om zulke gevallen van niet-samenwerking met het ICC tegen te gaan, te verhinderen of te veroordelen; herhaalt dat de EU (en de lidstaten) een intern protocol op moeten stellen waarin concrete standaardmaatregelen zijn uitgestippeld met behulp waarvan zij tijdig en consequent kunnen reageren op gevallen van niet-samenwerking met het Strafhof, zo nodig in overleg met mechanismen van andere relevante instellingen, zoals de Vergadering van Staten die Partij zijn;

26. souligne l'importance d'une action ferme de l'Union en vue d'anticiper et d'éviter ou de condamner de tels exemples de non-coopération; réaffirme la nécessité pour l'Union (et ses États membres) de mettre en place un protocole interne avec des actions concrètes et standard qui permettent de réagir en temps utile et systématiquement aux cas de non-coopération avec la Cour, le cas échéant en coordination avec des mécanismes d'autres institutions pertinentes, notamment l'Assemblée des États parties;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het voormelde arrest Zouboulidis heeft het Europees Hof voor de Rechten van de Mens, teneinde te besluiten tot de schending van artikel 1 van het voormelde Protocol, met name opgemerkt dat de termijnen waarin de in het geding zijnde Staat zijn schuldvorderingen kon doen gelden respectievelijk meer dan tweemaal en tienmaal langer waren dan die waarin is voorzien om een schuldvordering tegen die Staat te doen gelden, dat de in het geding zijnde Staat te dezen had gehandeld zoals elke andere private werkgever en dat hij geen concrete ...[+++]

Dans l'arrêt Zouboulidis précité, la Cour européenne des droits de l'homme a, pour conclure à la violation de l'article 1 du Protocole précité, relevé notamment que les délais dans lesquels l'Etat en cause pouvait faire valoir ses créances étaient respectivement plus de deux fois et dix fois supérieur à ceux prévus pour faire valoir une créance à son encontre, que l'Etat en cause avait en l'espèce agi comme tout autre employeur privé et qu'il n'avait pas fourni d'éléments concrets et supplémentaires sur l'impact qu'aurait une décision ...[+++]


Met het oog hierop werd van 24-26 mei 2000 het Protocol inzake de tenuitvoerlegging van de Alpenovereenkomst op het gebied van het vervoer (Vervoerprotocol) aangenomen, waarin concrete voorstellen en een rechtskader voor milieuvriendelijke mobiliteit in de Alpen zijn vervat.

C'est ainsi qu'a été adopté entre le 24 et le 26 mai 2000 le protocole d'application de la convention alpine dans le domaine des transports (protocole sur les transports), qui prévoit des mesures concrètes et la mise en place d'un cadre juridique pour la mobilité durable dans les Alpes.


Daarnaast is er een protocol tussen het FAVV en de Federale Overheidsdienst Economie, KMO, Middenstand en Energie in de maak waarin concrete afspraken worden gemaakt voor die materies inzake de controle op de etikettering en samenstelling van levensmiddelen waarvoor beide diensten bevoegd zijn.

De plus, un protocole est en préparation entre lAFSCA et le Service public fédéral Économie, PME, Classes moyennes et Énergie, dans lequel des accords concrets sont réalisés pour ces matières concernant le contrôle de létiquetage et de la composition des denrées alimentaires, pour lesquelles les deux services sont compétents.


Bovendien is er een protocol tussen het FAVV en de Federale overheidsdienst Economie, KMO, Middenstand en Energie in de maak waarin concrete afspraken worden gemaakt voor die materies inzake de controle op de etikettering en samenstelling van levensmiddelen waarvoor beide diensten bevoegd zijn.

Par ailleurs, un protocole est en préparation entre l'AFSCA et le Service public fédéral Économie, PME, Classes moyennes et Énergie, dans lequel des conventions concrètes sont prises pour les matières relatives au contrôle de l'étiquetage et de la composition des denrées alimentaires relevant de la compétence des deux services.


Maar in dit geval is slechts een korte verklaring opgenomen in het financieel memorandum bij het besluit waarin maar heel weinig concrete informatie staat over het protocol.

En l'espèce, la fiche financière législative ne comprend qu'une brève indication apportant très peu d'informations concrètes sur le protocole.


Dat overleg is bedoeld om een protocol te sluiten waarin de concrete afspraken over de samenwerkingsmodaliteiten tussen beide organisaties worden vastgelegd.

Cette concertation vise à conclure un protocole d'accord relatif aux modalités concrètes de collaboration entre les deux organisations.




Anderen hebben gezocht naar : protocol waarin concrete     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'protocol waarin concrete' ->

Date index: 2022-12-09
w