Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «protocol werd reeds » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vierde Protocol bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, tot het waarborgen van bepaalde rechten en vrijheden die niet reeds in het Verdrag en in het eerste Protocol daarbij zijn opgenomen

Protocole nº 4 à la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, reconnaissant certains droits et libertés autres que ceux figurant déjà dans la Convention et dans le premier Protocole additionnel à la Convention


Protocol inzake tekens op het wegdek, aanvulling op de Europese Overeenkomst tot aanvulling van het Verdrag inzake verkeerstekens dat op 8 november 1968 te Wenen voor ondertekening werd opengesteld

Protocole sur les marques routières, additionnel à l'Accord européen complétant la Convention de 1968 sur la signalisation routière
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
"Op voorstel van de Directie Protocol van de Federale Overheidsdienst Buitenlandse Zaken en overeenkomstig de maatregelen die het OCAD aanbeveelt, kan een tijdelijke kentekenplaat van lange duur eveneens worden uitgereikt op basis van een bijkomende aanvraag tot inschrijving van een voertuig dat reeds een CD-kentekenplaat draagt die aan een in § 4, eerste lid, bedoelde persoon, diplomatieke zending of vaste inrichting van een publiekrechtelijke organisatie in België werd toegekend ...[+++]

« Sur proposition de la Direction du Protocole du Service public fédéral Affaires étrangères et conformément aux mesures préconisées par l'OCAM, la plaque temporaire de longue durée peut également être attribuée sur base d'une nouvelle demande d'immatriculation d'un véhicule qui porte déjà une plaque d'immatriculation CD visée au § 4, premier alinéa, accordée à une personne qui dispose d'une mission diplomatique ou d'un établissement fixe auprès d'une institution internationale de droit public en Belgique».


Het POP's-protocol werd door 36 Staten ondertekend en reeds door 20 Staten geratificeerd overeenkomstig zijn artikel 18, is het Protocol in werking getreden op 23 oktober 2003.

Le Protocole POP a été signé par 36 États et 20 ratifications ont déjà été enregistrées conformément à son article 18, le Protocole est entré en vigueur le 23 octobre 2003.


Het POP's-protocol werd door 36 Staten ondertekend en reeds door 20 Staten geratificeerd overeenkomstig zijn artikel 18, is het Protocol in werking getreden op 23 oktober 2003.

Le Protocole POP a été signé par 36 États et 20 ratifications ont déjà été enregistrées conformément à son article 18, le Protocole est entré en vigueur le 23 octobre 2003.


Daarenboven werd reeds bedongen dat de militaire scholen buiten het toepassingsveld van het Facultatief Protocol bij het Kinderrechtenverdrag vallen, maar niet buiten het toepassingsveld van de internationale oorlogswetten.

De surcroît, on a déjà précisé que les écoles militaires tombent en dehors du champ d'application du Protocole facultatif à la Convention relative aux droits de l'enfant, mais pas en dehors du champ d'application des lois internationales sur la guerre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De toegewezen hoeveelheid voor de eerste verbintenisperiode werd reeds vastgelegd in Bijlage B van het Protocol.

La quantité attribuée pour la première période d'engagement a déjà été établie dans l'Annexe B du Protocole.


Dilatatiemateriaal met al dan niet beklede perifere stent(s)" na de verstrekking 160635-160646, de volgende verstrekkingen ingevoegd : "182011-182022 : Geheel van dilatatiemateriaal en drug-eluting stent(s) gebruikt bij revascularisatie van de femorale-popliteale arteriën boven de knie 182033-182044 : Geheel van dilatatiemateriaal en drug-eluting stent(s) gebruikt bij revascularisatie van de femorale-popliteale arteriën boven de knie aan de contralaterale zijde 2° In de vergoedingsvoorwaarde G- § 02 worden de volgende wijzigingen aangebracht : a) Onder het opschrift "Gelinkte verstrekking(en) :" worden de verstrekkingen "182011-182022" e ...[+++]

Matériel de dilatation avec un (des) tuteur(s) périphérique(s) couvert(s) ou non-couvert(s)", après la prestation 160635-160646, les prestations suivantes sont insérées : "182011-182022 : Ensemble de matériel de dilatation et de drug-eluting stent(s) utilisés lors de la revascularisation des artères fémoro-poplitées au-dessus du genou 182033-182044 : Ensemble de matériel de dilatation et de drug-eluting stent(s) utilisés lors de la revascularisation des artères fémoro-poplitées au-dessus du genou du côté contralatéral 2° A la condition de remboursement G- § 02, les modifications suivantes sont apportées : a) à l'intitulé "Prestation(s) liée(s) :", les prestations "182011-182022" et "182033-182044 " sont ajoutées; b) Point "3 Critères conce ...[+++]


Het Grondwettelijk Hof, samengesteld uit de voorzitters E. De Groot en J. Spreutels, en de rechters A. Alen, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter E. De Groot, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij arrest van 4 februari 2015 in zake Marianne Paelinck tegen de Dienst voor de bijzondere socialezekerheidsstelsels, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 12 februari 2015, heeft het Arbeidshof te Antwerpen de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 22sexies van de wet van 17 juli 1963 betreffende de overzeese sociale zekerheid, de artikelen 10 en 11 van d ...[+++]

La Cour constitutionnelle, composée des présidents E. De Groot et J. Spreutels, et des juges A. Alen, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, T. Giet et R. Leysen, assistée du greffier F. Meersschaut, présidée par le président E. De Groot, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la question préjudicielle et procédure Par arrêt du 4 février 2015 en cause de Marianne Paelinck contre l'Office des régimes particuliers de sécurité sociale, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 12 février 2015, la Cour du travail d'Anvers a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 22sexies de la lo ...[+++]


4) Vlaanderen beschikt reeds over een stappenplan kindermishandeling, dat bij het Protocol Kindermishandeling in bijlage werd gevoegd.

4) La Flandre dispose déjà d'un plan échelonné relatif à la maltraitance d’enfants, qui a été annexé au « Protocol Kindermishandeling ».


Op 27 februari 2014 werd dit protocol reeds uitgebreid met een luik "Specifieke uitwisseling van informatie betreffende grensoverschrijdende tewerkstelling" en een luik "samenwerking op het vlak van informatica".

Le 27 février 2014, ce protocole a déjà été étendu avec un volet "Échange spécifique d'informations relatives à l'occupation transfrontalière" et un volet "Collaboration sur le plan informatique".


Voornoemd protocol werd door België ­ als enig land van de Europese Unie ­ tot op heden echter nog niet geratificeerd, hoewel de procedure van instemming reeds door Senaat en Kamer succesvol werd doorlopen (instemming respectievelijk op 29 november 2001 en op 20 december 2001).

La Belgique est le seul pays de l'Union européenne à ne pas encore avoir ratifié le protocole précité, bien que la procédure d'assentiment ait été menée à bien tant à la Chambre qu'au Sénat (assentiment donné respectivement les 29 novembre 2001 et 20 décembre 2001).




D'autres ont cherché : protocol werd reeds     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'protocol werd reeds' ->

Date index: 2022-11-01
w