Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Protocol van Voorlopige Toepassing

Traduction de «protocol werd voorlopig » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protocol tot wijziging van het Protocol van voorlopige toepassing van het Verdrag inzake oprichting ener Europese Betalings Unie

Protocole portant amendement au Protocole d'Application Provisoire de l'Accord sur l'Etablissement d'une Union Européenne de Paiements


Protocol van voorlopige toepassing van de Algemene Overeenkomst betreffende Tarieven en Handel

Protocole d'application provisoire | Protocole d'application provisoire de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce


Protocol van Voorlopige Toepassing

Protocole d'application provisoire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit protocol werd heden ondertekend. In afwachting van de inwerkingtreding van dat protocol zullen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, alsmede de Republiek San Marino het voorlopig of definitief toepassen vanaf de eerste dag van de maand volgende op de dag waarop de Europese Gemeenschap en haar lidstaten enerzijds en de Republiek San Marino anderzijds elkaar in kennis hebben gesteld van de voltooiing van de noodzakelijke interne procedures.

Dans l'attente de l'entrée en vigueur de ce protocole, la Communauté européenne et ses États membres ainsi que la République de Saint-Marin l'appliqueront, à titre provisoire ou définitivement, à compter du premier jour du premier mois suivant la date à laquelle la Communauté européenne et ses États membres, d'une part, et la République de Saint-Marin, d'autre part, se seront mutuellement notifié l'achèvement des procédures internes nécessaires.


In afwachting van de inwerkingtreding van de artikels 1 tot 7 van het Protocol werd beslist door de Europese Raad op 14 juni 2002 en door de Permanente Commissie van Eurocontrol op 10 april 2003 dat deze voorlopig worden toegepast.

Une application à titre provisoire, en attendant leur entrée en vigueur, des articles 1 à 7 du Protocole a été décidée par le Conseil européen le 14 juin 2002 et le 10 avril 2003 par la Commission permanente d'Eurocontrol.


In afwachting van de inwerkingtreding van de artikels 1 tot 7 van het Protocol werd beslist door de Europese Raad op 14 juni 2002 en door de Permanente Commissie van Eurocontrol op 10 april 2003 dat deze voorlopig worden toegepast.

Une application à titre provisoire, en attendant leur entrée en vigueur, des articles 1 à 7 du Protocole a été décidée par le Conseil européen le 14 juin 2002 et le 10 avril 2003 par la Commission permanente d'Eurocontrol.


De overeenkomst werd een tweede keer gewijzigd toen het Protocol van toetreding van Ecuador werd opgesteld, dat voorlopig van toepassing is sinds 1 januari 2017.

L’accord a également été modifié pour la deuxième fois à la suite du protocole d’adhésion de l’Équateur, qui est appliqué de façon provisoire depuis le 1er janvier 2017.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze vonnissen en arresten waarbij een onteigende werd veroordeeld tot terugbetaling van de hem door de vrederechter toegekende zogenaamde « voorlopige vergoedingen » houden een schending in van het grondwettelijke recht op een voorafgaandelijke vergoeding voor bezitsoverdracht en van artikel 1 van het Eerste Protocol bij het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden.

Ces jugements et arrêts condamnant un exproprié au remboursement des « indemnités provisoires » qui lui avaient été allouées par le juge de paix, contiennent une violation du droit, garanti par la Constitution, à une juste et préalable indemnité en cas de privation de propriété ainsi que de l'article 1 du premier protocole additionnel à la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales.


Dit ontwerp werd aan SBSTA worden voorgelegd tijdens zijn 12de zitting (Bonn, 12-16.07.2000), met het oog op de voorbereiding van een voorlopig ontwerp van methodologie die door de Conferentie van de Partijen tijdens haar 6de zitting (Den Haag, 13-24.11.2000) kan worden bekrachtigd om te worden voorgelegd aan de 1ste zitting van de Conferentie van de Partijen waarin de Partijen van het Protocol bijeenkomen.

Ce projet était soumis au SBSTA lors de sa 12ème session (Bonn, 12-16.07.2000), en vue de préparer un projet provisoire de méthodologie qui pourra être ratifié par la Conférence des Parties lors de sa 6ème session (La Haye, 13-24.11.2000), avant d'être soumis à la 1ère session de la Conférence des Parties agissant comme réunion des Parties au Protocole.


Later, op 10 mei 2013, werd een nieuw protocol bij deze visserijovereenkomst geparafeerd, met een looptijd van zes jaar vanaf de datum van voorlopige inwerkingtreding.

Ensuite, un nouveau protocole à cet accord de pêche a été paraphé le 10 mai 2013, couvrant une période de six ans à compter de son application provisoire.


Aangezien deze artikelen de mogelijkheid bieden om bepalingen van toepassing te verklaren inzake de rechtskeuze, voorlopig redres en insolventieprocedures, maar dit gebieden zijn waarop de EU reeds eigen wetgeving kent, stelt de Commissie voor om, naar analogie met de oplossing die werd gekozen bij de toetreding tot het Protocol voor luchtvaartmaterieel, de "opt-in"-mogelijkheid bij deze artikelen niet te benutten.

Toutefois, étant donné que ces articles offrent la possibilité de souscrire à des règles relatives à des questions telles que le choix de la loi, les mesures provisoires et les procédures d'insolvabilité, sur lesquelles l'Union européenne dispose déjà de sa propre législation, la Commission propose, conformément à la position prise au moment de l'adhésion au protocole portant sur les questions spécifiques aux matériels d'équipement aéronautiques, de ne souscrire à aucune des dispositions facultatives.


Dit protocol werd heden ondertekend. In afwachting van de inwerkingtreding van dat protocol zullen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, alsmede de Republiek San Marino het voorlopig of definitief toepassen vanaf de eerste dag van de maand volgende op de dag waarop de Europese Gemeenschap en haar lidstaten enerzijds en de Republiek San Marino anderzijds elkaar in kennis hebben gesteld van de voltooiing van de noodzakelijke interne procedures.

Dans l'attente de l'entrée en vigueur de ce protocole, la Communauté européenne et ses Etats membres ainsi que la République de Saint-Marin l'appliqueront, à titre provisoire ou définitivement, à compter du premier jour du premier mois suivant la date à laquelle la Communauté européenne et ses Etats membres, d'une part, et la République de Saint-Marin, d'autre part, se seront mutuellement notifié l'achèvement des procédures internes nécessaires.


1.3 Op 12.09.1997 werd de Begrotingscommissie door de Commissie op de hoogte gesteld van het voorstel voor een besluit van de Raad over de sluiting van de overeenkomst in de vorm van een briefwisseling inzake de voorlopige toepassing van dit nieuwe ontwerpprotocol, alsmede over het voorstel voor een verordening van de Raad tot goedkeuring van dit nieuwe protocol.

1.3. Le 12 septembre 1997, la commission des budgets a été informée par la Commission de la proposition de décision du Conseil relative à la conclusion de l'accord sous forme d'échange de lettres relatif à l'application provisoire de cette nouvelle proposition de protocole, ainsi que de la proposition de règlement du Conseil adoptant ce nouveau protocole.




D'autres ont cherché : protocol van voorlopige toepassing     protocol werd voorlopig     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'protocol werd voorlopig' ->

Date index: 2021-06-12
w