Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Diplomatiek protocol
EG-protocol
EU-protocol
Fax
Protocol
Protocol
Protocol van de Europese Unie
Spoedige vrijgeving
Voorrecht van de Gemeenschap
Zo spoedig mogelijk

Vertaling van "protocol zo spoedig " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Gelieve de samenstelling van uw delegatie voor deze vergadering zo spoedig mogelijk mee te delen aan de dienst Conferenties - Organisatie: e-mail: [...] fax: [...]

Veuillez fournir le plus rapidement possible la liste des participants de votre délégation à cette réunion au Service Conférences Organisation: E-mail adresse: [...] fax: [...] | Veuillez transmettre au service des conférences, aussi rapidement que possible, une liste des délégués qui participeront à cette réunion. Adresse électronique:


zo spoedig mogelijk

dans les meilleurs délais | dans les plus brefs délais


spoedige vrijgeving

prompte libération | prompte mainlevée de l'immobilisation


protocol (EU) [ EG-protocol | EU-protocol | Protocol betreffende de voorrechten en immuniteiten van de Europese Unie | protocol van de Europese Unie | voorrecht van de Gemeenschap ]

protocole (UE) [ privilège de l'UE | privilège de l'Union européenne | privilège de la Communauté | privilèges et immunités de l'UE | privilèges et immunités de l'Union européenne | protocole CE | protocole de l'UE | protocole de l'Union européenne ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Verenigde commissies verzoeken de regering dit additioneel protocol zo spoedig mogelijk aan Senaat en Kamer ter goedkeuring voor te leggen alsook een spoedige behandeling te vragen aan de deelparlementen.

Les Commissions réunies demandent au gouvernement de soumettre ce protocole additionnel aussi vite que possible à l'assentiment du Sénat et de la Chambre et d'enjoindre les parlements régionaux de l'examiner rapidement.


De werkgroep verzoekt de regering dit additioneel protocol zo spoedig mogelijk aan Senaat en Kamer ter goedkeuring voor te leggen alsook een spoedige behandeling te vragen aan de deelparlementen.

Le groupe de travail demande au gouvernement de soumettre ce protocole additionnel aussi vite que possible à l'assentiment du Sénat et de la Chambre et d'enjoindre les parlements régionaux de l'examiner rapidement.


In Resolutie II aangenomen door de conferentie werden de weinige lidstaten die de doodstraf nog niet hadden afgeschaft en evenmin het zesde protocol hadden bekrachtigd, dringend verzocht dat Protocol zo spoedig mogelijk te bekrachtigen en de opschorting van executies ondertussen strikt na te leven.

Dans la Résolution II adoptée par la Conférence, il est instamment demandé aux quelques Etats membres qui n'ont pas encore procédé à l'abolition de la peine de mort ni à la ratification du Protocole nº 6, de ratifier ce Protocole dans les plus brefs délais et, dans l'intervalle, de respecter strictement les moratoires concernant les exécutions.


In Resolutie II aangenomen door de conferentie werden de weinige lidstaten die de doodstraf nog niet hadden afgeschaft en evenmin het zesde protocol hadden bekrachtigd, dringend verzocht dat Protocol zo spoedig mogelijk te bekrachtigen en de opschorting van executies ondertussen strikt na te leven.

Dans la Résolution II adoptée par la Conférence, il est instamment demandé aux quelques Etats membres qui n'ont pas encore procédé à l'abolition de la peine de mort ni à la ratification du Protocole nº 6, de ratifier ce Protocole dans les plus brefs délais et, dans l'intervalle, de respecter strictement les moratoires concernant les exécutions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. Gelet op de bekommernis met betrekking tot het grote aantal kinderen (ongeveer 300.000) die thans betrokken zijn bij gewapende conflicten, rekening houdend met de bijzondere ernst van deze toestand en bewust van de absolute noodzaak kinderen beter te beschermen tegen ieder vorm van betrokkenheid bij gewapende conflicten, is het volgens de Regering wenselijk dat ons land voornoemd Protocol zo spoedig mogelijk bekrachtigt.

11. Préoccupé par le nombre important d'enfants (300.000 environ) encore actuellement impliqués dans les conflits armés, tenant compte de la gravité particulière de cette situation et conscient de l'impérieuse nécessité de renforcer la protection des enfants contre toute implication dans les conflits armés, le Gouvernement estime souhaitable que la Belgique ratifie le plus rapidement possible ce Protocole.


De Unie en haar lidstaten dienen al het mogelijke te doen om hun akte van bekrachtigiging, aanvaarding of goedkeuring van het aanvullend protocol zo spoedig mogelijk neder te leggen.

L'Union et ses États membres devraient s'efforcer de déposer dans les meilleurs délais leurs instruments de ratification, d'acceptation ou d'approbation du protocole additionnel.


5. Bij alle verdachte primaire uitbraken moeten geschikte monsters worden verzameld en overeenkomstig een vastgesteld protocol zo spoedig mogelijk naar het nationaal laboratorium worden vervoerd.

5. Pour tout foyer primaire suspecté, les échantillons appropriés sont recueillis et dirigés rapidement, conformément à un protocole convenu d'avance, vers le laboratoire national.


Gelet op de hoogdringendheid gemotiveerd door het feit dat de wet van 6 oktober 2005 houdende instemming met en uitvoering van het Protocol van 2003 bij het Internationaal Verdrag van 1992 ter oprichting van een Internationaal Fonds voor vergoeding van schade door verontreiniging door olie, opgemaakt te Londen op 16 mei 2003, inzonderheid tot doel heeft de voornoemde wet van 6 augustus 1993 aan te passen, ten einde deze in overeenstemming te brengen met de bepalingen van dit Protocol; dat het Protocol van 16 mei 2003 ten aanzien van België op 4 februari 2006 in werking zal treden; dat dit besluit tot wijziging van het koninklijk beslui ...[+++]

Vu l'urgence motivée par le fait que la loi du 6 octobre 2005 portant assentiment et exécution du Protocole de 2003 à la Convention internationale de 1992 portant création d'un Fonds international d'indemnisation pour les dommages dus à la pollution par les hydrocarbures, fait à Londres le 16 mai 2003, vise notamment à adapter la loi du 6 août 1993 précitée en vue de se conformer aux dispositions dudit Protocole; que le Protocole du 16 mai 2003 entrera en vigueur à l'égard de la Belgique le 4 février 2006; que le présent arrêté modifiant l'arrêté royal du 19 juillet 1994 relatif à l'exécution de la loi du 6 août 1993 doit dès lors être ...[+++]


Overwegende dat de dringende noodzakelijkheid gemotiveerd is door het feit dat voornoemde wet van 10 augustus 1998 inzonderheid tot doel heeft de wet van 20 juli 1976 houdende goedkeuring en uitvoering van het Internationaal Verdrag inzake de burgerlijke aansprakelijkheid voor schade door verontreiniging door olie, en van de Bijlage, opgemaakt te Brussel op 29 november 1969 aan te passen, ten einde deze in overeenstemming te brengen met de bepalingen van het Protocol van 27 november 1992; dat dit Protocol ten aanzien van België op 1 februari 2000 in werking is getreden; dat onderhavig besluit derhalve zo ...[+++]

Considérant que l'urgence est motivée par le fait que la loi du 10 août 1998 précitée vise notamment à adapter la loi du 20 juillet 1976 portant approbation et exécution de la Convention internationale sur la responsabilité civile pour les dommages dus à la pollution par les hydrocarbures, et de l'Annexe, faites à Bruxelles le 29 novembre 1969, en vue de la conformer aux dispositions du Protocole du 27 novembre 1992; que ce Protocole est entré en vigueur à l'égard de la Belgique le 1 février 2000; que le présent arrêté doit dès lors être pris dans les délais les plus brefs afin de permettre à la Belgique de satisfaire aux obligations q ...[+++]


Overwegende dat de dringende noodzakelijkheid gemotiveerd is door het feit dat voornoemde wet van 10 augustus 1998 inzonderheid tot doel heeft de wet van 6 augustus 1993 houdende goedkeuring en uitvoering van het Internationaal Verdrag ter oprichting van een Internationaal Fonds voor de vergoeding van schade door olie, opgemaakt te Brussel op 18 december 1971 aan te passen, ten einde deze in overeenstemming te brengen met de bepalingen van het Protocol van 27 november 1992; dat dit Protocol ten aanzien van België op 6 oktober 1999 in werking zal treden; dat onderhavig besluit derhalve zo spoedig ...[+++]

Considérant que l'urgence est motivée par le fait que la loi du 10 août 1998 précitée vise notamment à adapter la loi du 6 août 1993 portant approbation et exécution de la Convention internationale portant création d'un Fonds international d'indemnisation pour les dommages dus à la pollution par les hydrocarbures, faite à Bruxelles le 18 décembre 1971, en vue de la conformer aux dispositions du Protocole du 27 novembre 1992; que ce Protocole entrera en vigueur à l'égard de la Belgique le 6 octobre 1999; que le présent arrêté doit dès lors être pris dans les délais les plus brefs afin de permettre à la Belgique de satisfaire aux obligat ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : eg-protocol     eu-protocol     diplomatiek protocol     protocol     protocol van de europese unie     spoedige vrijgeving     voorrecht van de gemeenschap     zo spoedig mogelijk     protocol zo spoedig     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'protocol zo spoedig' ->

Date index: 2022-02-05
w