Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «protocolakkoord hcv-plan tussen » (Néerlandais → Français) :

Wat betreft HCV, werd er een protocolakkoord "HCV-Plan" tussen de deelgebieden en de federale overheid in het kader van de Interministeriële Conferentie (ICM) Volksgezondheid op het einde van de vorige legislatuur gesloten, waarvan het preventiegedeelte tijdens de ICM van 21 maart 2016 werd herbevestigd.

En ce qui concerne le VHC, un protocole d'accord "Plan HCV" a été conclu entre les entités fédérées et l'autorité fédérale dans le cadre de la Conférence Interministérielle (CIM) Santé publique à la fin de la législature précédente, dont le volet prévention a été reconfirme lors de la CIM du 21 mars 2016.


Gelet op het protocolakkoord `HCV-Plan' van 12 mei 2014;

Vu le protocole d'accord `Plan VHC' du 12 mai 2014;


3° "Het plan" : het plan dat onder de titel "Gemeenschappelijk Plan voor chronisch zieken - Geïntegreerde Zorg voor een betere gezondheid" op 11 december 2015 is gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad als bijlage bij het Protocolakkoord van 19 oktober 2015 gesloten tussen de federale regering en de overheden bedoeld in de artikelen 128, 130, 135 en 138 van de Grondwet, over het gezondheidsbeleid inzake chronisch zieken;

3° "Le plan" : le plan intitulé "Plan conjoint en faveur des malades chroniques - Des soins intégrés pour une meilleure santé" publié au Moniteur belge le 11 décembre 2015, en annexe au Protocole d'accord du 19 octobre 2015 conclu entre le gouvernement fédéral et les autorités visées aux articles 128, 130, 135 et 138 de la Constitution, concernant la politique de santé à mener à l'égard des malades chroniques;


4° "De gids" : de gids die op 22 september 2016 is gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad als bijlage bij het Protocolakkoord van 29 januari 2016 gesloten tussen de federale regering en de overheden bedoeld in de artikelen 128, 130, 135 en 138 van de Grondwet, in uitvoering van het Plan;

4° "Le guide" : le guide publié au Moniteur belge le 22 septembre 2016, en annexe au Protocole d'accord du 29 janvier 2016 conclu entre le gouvernement fédéral et les autorités visées aux articles 128, 130, 135 et 138 de la Constitution, en exécution du Plan;


1. Het exact aantal personen gerepatrieerd met vliegtuigen van Defensie wordt bijgehouden door de FOD Binnenlandse Zaken. 2. De planning en de facturatie van de vluchten zijn in lijn met de richtlijnen hernomen in het protocolakkoord tussen de Dienst Vreemdelingenzaken van de FOD Binnenlandse Zaken en het Ministerie van Landsverdediging inzake de samenwerking op het gebied van de terugkeer van illegaal verblijvende vreemdelingen in België. 3. Deze vluchten werden aan de FOD Binnenlandse Zaken gefactureerd voor een bedrag van 366.578 euro.

1. Le nombre exact de personnes rapatriées avec des avions de la Défense est comptabilisé par le SPF Intérieur. 2. La planification et la facturation des vols sont conformes aux dispositions reprises dans le protocole d'accord entre l'Office des Étrangers du SPF Affaires Intérieures et le Ministère de la Défense nationale, relatif à la coopération dans le domaine du retour des étrangers séjournant illégalement en Belgique. 3. Ces vols ont été facturés au SPF Intérieur pour un montant de 366.578 euros.


19 OKTOBER 2015. - Protocolakkoord gesloten tussen de federale regering en de overheden bedoeld in de artikelen 128, 130, 135 en 138 van de Grondwet, over het gezondheidsbeleid inzake chronisch zieken : Gemeenschappelijk Plan voor chronisch zieken - Geïntegreerde Zorg voor een betere gezondheid Gelet op de respectieve bevoegdheden van de federale Staat en van de overheden bedoeld in de artikelen 128, 130 en 135 van de Grondwet, hierna de Gemeenschappen/Gewesten genoemd, wat betreft het gezondheidsbeleid inzake chronisch zieken; Gelet op de Gemeenschappelijke Verklaring van de Interministeriële ...[+++]

19 OCTOBRE 2015. - Protocole d'accord conclu entre le gouvernement fédéral et les autorités visées aux articles 128, 130, 135 et 138 de la Constitution, concernant la politique de santé à mener à l'égard des malades chroniques : Plan Conjoint en faveur des malades chroniques - Des soins intégrés pour une meilleure santé Vu les compétences respectives dont disposent l'Etat fédéral et les autorités visées aux articles 128, 130 et 135 de la Constitution, ci-après dénommées Communautés/Régions, sur le plan de la politique de la santé à m ...[+++]


Het HIV-Plan 2014-2019 heeft het voorwerp uitgemaakt van een protocolakkoord tussen de federale overheid en de deelstaten, dat gepubliceerd werd in het Belgisch Staatsblad van 21 november 2013.

Le Plan VIH 2014-2019 a fait l'objet d'un protocole d'accord entre l'autorité fédérale et les entités fédérées, qui a été publié au Moniteur belge du 21 novembre 2013.


Op korte termijn echter is het niet onwaarschijnlijk dat de verwachtingen inzake de vraag naar ROB- en/of RVT-bedden kunnen worden geëxtrapoleerd op basis van de tendensen in het verleden. Op dit moment is de planning van de noden terzake tot 31 december 2003 hoofdzakelijk gebaseerd op de cijfers die naar voor zijn geschoven door de gemeenschappen en gewesten in het kader van het protocolakkoord nr. 2 tussen de federale overheid en de gemeenschappen en gewesten.

Actuellement, la planification des besoins en ce domaine jusqu'au 31 décembre 2003 repose essentiellement sur les chiffres avancés par les communautés et régions dans le cadre du protocole d'accord n° 2 entre l'État fédéral et les communautés et régions.


Het plan vult al die hiaten op en voorziet in oplossingen voor het geheel van uitdagingen: een versterkte screening, een betere opleiding van de artsen over de mogelijke infectiepatronen en over de prioritair te screenen doelgroepen, de oprichting van een netwerk voor HCV-expertise georganiseerd rond de expertisecentra. Die centra bieden de patiënt multidisciplinaire verzorging aan, waarborgen de samenwerking tussen alle actoren die een rol hebben ten aanzien van de patiënt, en zorgen ervoor dat de HCV-expertise onder die actoren wordt verspreid.

Le plan pallie tous ces manquements et prévoit des solutions pour relever l'ensemble des défis : un renforcement du dépistage, une meilleure formation des médecins sur les voies d'infection possibles et les publics à dépister prioritairement, la création d'un réseau d'expertise sur le VHC articulé autour de centres d'expertise, offrant au patient une prise en charge multidisciplinaire et garantissant la collaboration entre les acteurs ayant un rôle à jouer envers le patient et, enfin, la diffusion auprès de ces acteurs de l'expertise relative au VHC.


Het betreft hoofdzakelijk de uitwerking van een alomvattend plan tegen racisme, normen voor een grotere en structurele financiering van de sociale tolken en de uitwerking van een protocolakkoord tussen de federale overheid en de gemeenschappen over de opvang van niet-begeleide minderjarigen.

Ils concernent pour l'essentiel la réalisation d'un plan transversal contre le racisme, la création de normes permettant un financement renforcé et structurel des services d'interprétariat social et l'élaboration d'un protocole d'accord entre l'autorité fédérale et les communautés sur l'accueil des mineurs non accompagnés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'protocolakkoord hcv-plan tussen' ->

Date index: 2023-06-28
w