Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «protocolakkoord hebben afgesloten » (Néerlandais → Français) :

Beide departementen, die in het kader van de Belgische industriële deelname aan luchtvaartprogramma's op datum van 5 december 2006 een protocolakkoord hebben afgesloten, worden verder het « Federaal Luchtvaartplatform » genoemd;

Les deux départements, qui ont conclu en date du 5 décembre 2006 un protocole d'accord relatif à la participation industrielle belge aux programmes aéronautiques, sont ultérieurement nommés la « Plate-forme fédérale aéronautique »;


De thematiek van "thuis- en daklozen" is een gedeelde bevoegdheidsmaterie waarbij zowel het federaal niveau als de deelstaten en de lokale gemeentebesturen een belangrijke rol spelen en hiervoor ook een protocolakkoord hebben afgesloten.

La thématique des "sans domicile fixe et les sans-abri" relève d'un domaine de compétence partagé, accordant un rôle important au niveau fédéral ainsi qu'aux entités fédérées et aux administrations communales.


H. vaststellende dat de federale staat en de Gemeenschappen op 20 maart 2003 een protocolakkoord hebben afgesloten over de harmonisering van het vaccinatiebeleid;

H. constatant que l'État fédéral et les Communautés ont conclu le 20 mars 2003 un protocole d'accord sur l'harmonisation de la politique de vaccination;


Vreemd genoeg antwoordde u op mijn schriftelijke vraag 5 6498 dat uw diensten geen protocolakkoord hebben afgesloten met de sociale media.

Curieusement, vous avez indiqué, en réponse à ma question écrite n° 5 6498, que vos services n'avaient conclu aucun protocole d'accord avec les médias sociaux.


Gelet op de wet van 18 december 2015 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2016, en inzonderheid op artikel 1.01.5, zoals gewijzigd door de wet van 30 juni 2016 houdende eerste aanpassing van de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2016; Gelet op de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de Federale Staat, inzonderheid op de artikelen 121 tot 124; Gelet op het Samenwerkingsakkoord van 15 september 1993 tussen de Federale Staat en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, betreffende bepaalde initiatieven bestemd om de internationale rol en de functie van hoofdstad van Brussel te bevorderen, en meer in het bijzonder zijn bijakte nr. 12; Gelet op het koninklij ...[+++]

Vu la loi du 18 décembre 2015 contenant le budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2016, et notamment l'article 1.01.5, telle que modifiée par la loi du 30 juin 2016 contenant le premier ajustement du Budget général des dépenses de l'année budgétaire 2016; Vu la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, notamment les articles 121 à 124; Vu l'Accord de Coopération du 15 septembre 1993 entre l'Etat fédéral et la Région de Bruxelles-Capitale, relatif à certaines initiatives destinées à promouvoir le rôle international et la fonction de capitale de Bruxelles, et particulièrement son avenant n° 12; Vu l'arrêté royal du 16 novembre 1994 relatif au contrôle administratif et budgétaire ...[+++]


Beide departementen, die in het kader van de Belgische industriële deelname aan luchtvaartprogramma's op datum van 5 december 2006 een protocolakkoord hebben afgesloten, worden verder het « Federaal Luchtvaartplatform » genoemd;

Les deux départements, qui ont conclu en date du 5 décembre 2006 un protocole d'accord relatif à la participation industrielle belge aux programmes aéronautiques, nommés ultérieurement la « Plate-forme fédérale aéronautique »;


Zoals reeds toegelicht in de voorafgaandelijke uiteenzetting bij onderhavige collectieve arbeidsovereenkomst hebben de representatieve werkgevers- en werknemersorganisaties van het Paritair Comité voor de handel in brandstoffen en van het Paritair Subcomité voor de handel in brandstoffen in Oost-Vlaanderen hiertoe al eerder beslist en in dit kader reeds een protocolakkoord afgesloten op 19 november 2002.

Ainsi qu'il l'a déjà été commenté dans l'exposé préalable de la présente convention collective de travail, les organisations patronales et ouvrières représentatives de la Commission paritaire pour le commerce de combustibles et de la Sous-commission paritaire pour le commerce de combustibles en Flandre orientale ont déjà pris une décision à cet effet et ont dans ce cadre déjà conclu un protocole d'accord le 19 novembre 2002.


Het Paritair Comité nr. 127 voor de handel in brandstoffen en het Paritair Subcomité nr. 127.02 voor de handel in brandstoffen in Oost-Vlaanderen, hebben op 19 november 2002 een protocolakkoord afgesloten aangaande de oprichting van een sectorale pensioeninstelling.

La Commission paritaire n° 127 pour le commerce de combustibles et la Sous-commission paritaire n° 127.02 pour le commerce de combustibles de la Flandre orientale, ont conclu le 19 novembre 2002 un protocole d'accord relatif à la constitution d'un fonds de pension sectoriel.


Overwegende dat de wijziging van het toepassingsgebied van de maatregelen tot versterking van de mogelijkheden tot werkgelegenheidscreatie op 1 juli 1998 in werking treden, dat de onderhandelingen gevoerd in de schoot van het Paritair Comité voor de gezondheidsdiensten tot een akkoord hebben geleid, dat de nodige schikkingen moeten genomen worden om te bekomen dat de werkgelegenheidscreatie voorzien door de collectieve arbeidsovereenkomst, het raamakkoord of het gemengd privé / openbaar protocolakkoord onverwijld plaatsvindt, dat de b ...[+++]

Considérant que la modification du champ d'application des mesures amplifiant les possibilités de création d'emploi dans le secteur non marchand entre en vigueur le 1 juillet 1998, que les négociations menées au sein de la Commission paritaire des soins de santé ont abouti à un accord, que les mesures nécessaires doivent être adoptées afin que les créations d'emploi prévues par la convention collective de travail, l'accord-cadre ou le protocole d'accord mixte privé / public aient lieu sans délai, que les partenaires sociaux doivent connaître d'urgence la date limite au-delà de laquelle une convention collective de travail, un accord-cadr ...[+++]


Het protocolakkoord, voor vrouwen tussen 50-69 jaar, dat de federale overheid en de gemeenschappen in 2000 hebben afgesloten, draagt hiertoe bij.

Le protocole d'accord conclu en 2000 entre l'autorité fédérale et les Communautés pour les femmes de 50 à 69 ans y contribue.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'protocolakkoord hebben afgesloten' ->

Date index: 2023-02-24
w