Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Consistentie van gepubliceerde artikelen garanderen
Gepubliceerd werk
Gepubliceerde oproep tot mededinging
Geregelde dienst
Grijze literatuur
Niet-gepubliceerd document
Ondergrondse literatuur

Vertaling van "protocolakkoord worden gepubliceerd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gepubliceerde oproep tot mededinging

avis de mise en concurrence


consistentie van gepubliceerde artikelen garanderen

garantir la cohérence d'articles publiés


grijze literatuur [ niet-gepubliceerd document | ondergrondse literatuur ]

littérature grise [ document non publié | littérature souterraine ]






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. a) Voorziet u in de mogelijkheid om protocolakkoorden af te sluiten tussen lokale besturen en de federale politie in het kader van de aanpak van de veiligheid in en rond de collectieve opvanginitiatieven en mogelijks lokale opvanginitiatieven door lokale besturen? b) Indien ja, wanneer zal dit ontwerp protocolakkoord worden gepubliceerd?

1. a) Prévoyez-vous la possibilité de conclure des accords de protocole entre les autorités locales et la police fédérale dans le cadre de la politique de sécurité dans et autour des initiatives collectives d'accueil et, éventuellement, dans et autour des initiatives d'accueil des autorités locales? b) Dans l'affirmative, quand ce projet d'accord de protocole sera-t-il publié?


4° "De gids" : de gids die op 22 september 2016 is gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad als bijlage bij het Protocolakkoord van 29 januari 2016 gesloten tussen de federale regering en de overheden bedoeld in de artikelen 128, 130, 135 en 138 van de Grondwet, in uitvoering van het Plan;

4° "Le guide" : le guide publié au Moniteur belge le 22 septembre 2016, en annexe au Protocole d'accord du 29 janvier 2016 conclu entre le gouvernement fédéral et les autorités visées aux articles 128, 130, 135 et 138 de la Constitution, en exécution du Plan;


3° "Het plan" : het plan dat onder de titel "Gemeenschappelijk Plan voor chronisch zieken - Geïntegreerde Zorg voor een betere gezondheid" op 11 december 2015 is gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad als bijlage bij het Protocolakkoord van 19 oktober 2015 gesloten tussen de federale regering en de overheden bedoeld in de artikelen 128, 130, 135 en 138 van de Grondwet, over het gezondheidsbeleid inzake chronisch zieken;

3° "Le plan" : le plan intitulé "Plan conjoint en faveur des malades chroniques - Des soins intégrés pour une meilleure santé" publié au Moniteur belge le 11 décembre 2015, en annexe au Protocole d'accord du 19 octobre 2015 conclu entre le gouvernement fédéral et les autorités visées aux articles 128, 130, 135 et 138 de la Constitution, concernant la politique de santé à mener à l'égard des malades chroniques;


Dit protocolakkoord is momenteel nog niet door alle ministers ondertekend en dus nog niet gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad.

À l'heure actuelle, ce protocole d'accord n'a pas encore été signé par tous les ministres et n'est donc pas encore publié au Moniteur belge.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Protocolakkoord wordt gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad door de diensten van de federaal staatssecretaris bevoegd voor Leefmilieu, op aanvraag van de Partij waarvan de wetgever als laatste zijn instemming met het akkoord heeft gegeven.

Le Protocole d'accord sera publié au Moniteur belge par les services du Secrétaire d'Etat Fédéral en charge de l'environnement, à la demande de la Partie dont le gouvernement aura été le dernier à donner son accord.


Het HIV-Plan 2014-2019 heeft het voorwerp uitgemaakt van een protocolakkoord tussen de federale overheid en de deelstaten, dat gepubliceerd werd in het Belgisch Staatsblad van 21 november 2013.

Le Plan VIH 2014-2019 a fait l'objet d'un protocole d'accord entre l'autorité fédérale et les entités fédérées, qui a été publié au Moniteur belge du 21 novembre 2013.


Voor wat betreft HIV, werd eveneens een protocolakkoord ondertekend in het kader van de Interministeriële Conferentie van 18 juni 2012 (protocolakkoord van 18 juni 2012, gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 21 november 2013).

En ce qui concerne le HIV, un protocole d'accord a également été signé dans le cadre de la conférence interministérielle du 18 juin 2012 (protocole d'accord du 18 juin 2012, publié dans le Moniteur belge du 21 novembre 2013).


De Interministeriële Conferentie Volksgezondheid heeft op 18 juni 2012 beslist om een plan goed te keuren om hepatitis C te bestrijden (zie protocolakkoord van 18 juni 2014, gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 8 augustus 2014).

La conférence interministérielle Santé Publique a décidé le 18 juin 2012 d'approuver un plan pour lutter contre l'hépatite C (voir le protocole d'accord du 18 juin 2014, publié dans le Moniteur belge du 8 août 2014).


Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat het protocolakkoord gesloten tussen de Federale Overheid en de Overheden bedoeld in artikel 128, 130 en 135 van de Grondwet betreffende de preventie van, en in het bijzonder de vaccinatie tegen infecties door meningokokken van groep C op 11 maart 2003 in het Belgisch Staatsblad werd gepubliceerd en dat dit besluit bijgevolg onverwijld in het Belgisch Staatsblad moet gepubliceerd worden teneinde ...[+++]

Vu l'urgence motivée par la circonstance que le protocole d'accord conclu entre l'Autorité fédérale et les Autorités visées aux articles 128, 130 et 135 de la Constitution en ce qui concerne la prévention, en particulier la vaccination contre les infections à méningocoques du groupe C a été publié au Moniteur belge le 11 mars 2003 et que par conséquent le présent arrêté doit être publié au Moniteur belge le plus vite possible afin de régler à court terme la facturation pour l'année 2003 de la campagne de prévention en cours;


Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat het protocolakkoord gesloten tussen de Federale Overheid en de Overheden bedoeld in artikel 128, 130 en 135 van de Grondwet betreffende de preventie van, en in het bijzonder de vaccinatie tegen infecties door meningokokken van groep C op 27 februari 2002 in het Belgisch Staatsblad werd gepubliceerd en dat dit besluit bijgevolg onverwijld in het Belgisch Staatsblad moet gepubliceerd worden teneinde ...[+++]

Vu l'urgence motivée par la circonstance que le protocole d'accord conclu entre l'Autorité fédérale et les Autorités visées aux articles 128, 130 et 135 de la Constitution en ce qui concerne la prévention, en particulier la vaccination contre les infections à méningocoques du groupe C a été publié au Moniteur belge le 27 février 2002 et que par conséquent le présent arrêté doit être publié au Moniteur belge le plus vite possible afin de pouvoir démarrer à court terme la campagne de prévention;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'protocolakkoord worden gepubliceerd' ->

Date index: 2021-02-18
w