Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "provincie luik waartoe deze gemeenten behoren betreft " (Nederlands → Frans) :

Voor wat het Brussels Hoofdstedelijk Gebied, de gemeenten uit het Duitse taalgebied en de provincie Luik waartoe deze gemeenten behoren betreft, worden de in § 1 bedoelde bevoegdheden uitgeoefend door de federale overheid.

En ce qui concerne le Territoire de Bruxelles-Capitale, les communes de la région de langue allemande et de la province de Liège à laquelle appartiennent ces communes, les compétences pour les matières visées à l'alinéa 1 sont exercées par l'autorité fédérale.


Voor wat het Brussels Hoofdstedelijk Gebied, de gemeenten uit het Duitse taalgebied en de provincie Luik waartoe deze gemeenten behoren betreft, worden de in § 1 bedoelde bevoegdheden uitgeoefend door de federale overheid.

En ce qui concerne le Territoire de Bruxelles-Capitale, les communes de la région de langue allemande et de la province de Liège à laquelle appartiennent ces communes, les compétences pour les matières visées à l'alinéa 1 sont exercées par l'autorité fédérale.


9º de algemene financiering van de gemeenten, de agglomeraties en federaties van gemeenten en de provincies, met uitzondering van de gemeenten uit het Duitse taalgebied en van de provincie Luik waartoe deze gemeenten behoren;

9º le financement général des communes, des agglomérations et des fédérations de communes et de provinces, à l'exception des communes de la région de langue allemande et de la province de Liège à laquelle appartiennent ces communes;


10º de financiering van de opdrachten uit te voeren door de gemeenten, de agglomeraties en federaties van gemeenten, de provincies en door andere publiekrechtelijke rechtspersonen in de tot de bevoegdheid van de gewesten behorende aangelegenheden, behalve wanneer die opdrachten betrekking hebben op een aangelegenheid waarvoor de ...[+++]

10º le financement des missions à remplir par les communes, les agglomérations et fédérations de communes, les provinces et par d'autres personnes morales de droit public dans les matières qui relèvent de la compétence des régions, sauf lorsque ces missions se rapportent à une matière qui est de la compétence de l'autorité fédérale ou des communautés, à l'exception des communes de la région de langue allemande et de la province de Liège à laquelle ces communes appartiennent;


Art. 68. Onverminderd artikel 44/1 van de wet van 5 augustus 1992 op het politieambt, zijn alle diensten van de Staat, met inbegrip van de parketten en de griffies van de hoven en de rechtbanken, de provincies, de gemeenten, de verenigingen waartoe zij behoren, de overheidsinstellingen die ervan afhangen, gehouden aan de inspecteur-generaal en de inspecteurs, op hun verzoek, alle inlichtingen te geven die laatstgenoemden nuttig achten voor het toezicht op de naleving van de wetgeving waarmee zij belast zijn, alsmede gelijk welke informatiedragers ter inzage over te leggen en ...[+++]

Art. 68. Sans préjudice de l'article 44/1 de la loi du 5 août 1992 sur la fonction de police, tous les services de l'Etat, y compris les parquets et les greffes des cours et de tribunaux, des provinces, des communes, des associations dont elles font partie, des institutions publiques qui en dépendent, sont tenus, vis-à-vis de l'inspecteur général et des inspecteurs et à leur demande, de leur fournir tous renseignements que ces derniers estiment utiles au contrôle du respect de la législation dont ils sont chargés, ainsi que de leur p ...[+++]


De aanwijzingen moeten niet noodzakelijk aan het licht komen tijdens het onderzoek dat wordt gevoerd door de DGEC bij de zorgverlener: zij kunnen ook resulteren uit een ander onderzoek dat werd gevoerd door de DGEC of uit inlichtingen die door de DGEC werden verkregen van andere diensten binnen het Riziv of van derden (een verzekeringsinstelling, elke sociaal verzekerde, tariferingsdiensten, alle diensten van de Staat, met inbegrip van de parketten en de griffies van de hoven en van alle rechtscolleges, de provincies, de gemeenten, de v ...[+++]

Les indices ne doivent pas nécessairement apparaître au cours de l'instruction menée par le SECM chez le dispensateur de soins : ils peuvent aussi résulter d'une autre investigation menée par le SECM ou de renseignements reçus par le SECM d'autres services de l'INAMI ou de tiers (un organisme assureur, tout assuré social, les Offices de tarification, tous les services de l'Etat, y compris les parquets et les greffes des cours et de toutes les juridictions, des provinces, des communes, des associations dont elles font partie, des institutions p ...[+++]


Met behoud van de toepassing van artikel 44/1 van de wet van 5 augustus 1992 op het politieambt verstrekken alle diensten van het Vlaamse Gewest, de Vlaamse Gemeenschap, de provincies, de gemeenten, de verenigingen waartoe ze behoren, en de sociale verhuurders, vermeld in paragraaf 1, eerste lid, 22°, aan de wooninspecteurs, vermeld in artikel 20, § 2, en de toezichthouders, vermeld in artikel 29bis, op hun verzoek, alle informatie die de laatstgenoemden nuttig achten voor het toezicht op de naleving van de wetgeving waarmee ze belast zijn.

Sans préjudice de l'application de l'article 44/1 de la loi du 5 août 1992 sur la fonction de police, tous les services de la Région flamande, la Communauté flamande, les provinces, les communes, les associations auxquelles ils appartiennent et les bailleurs sociaux, visés au paragraphe 1, alinéa premier, 22°, fournissent aux inspecteurs du logement, visés à l'article 20, § 2, et aux fonctionnaires de surveillance, visés à l'article 29bis, à leur demande, toutes les informations que ces derniers estiment nécessaires pour le contrôle sur la législation dont ils sont chargés.


Overwegende dat door de invoering van het principe van 'de snelste adequate hulp' de grenzen van de interventiegebieden van de brandweerposten niet samenvallen met de grenzen van de hulpverleningszones; dat op dit vlak de zones afspraken dienen te maken; dat de administratieve grenzen niet beletten dat posten van naburige gemeenten die tot verschillende hulpverleningszones behoren, kunnen blijven samenwerken; dat een pragmatisch ...[+++]

Considérant que de par l'introduction du principe de 'l'aide adéquate la plus rapide' les limites des terrains d'intervention des postes d'incendie ne coïncident pas avec les limites des zones de secours; que sur ce plan, les zones doivent se mettre d'accord; que les frontières administratives n'empêchent pas les postes de communes voisines, appartenant à différentes zones de secours, de poursuivre leur collaboration; qu'une solution pragmatique sur ce point est indiquée pour la zone 6 dans la province de Liège; qu'il est indiqué de maintenir les 9 communes de la Communauté germanophone dans la zone 6 : que pour des raisons géographi ...[+++]


* Beschikking van de Commissie van 24 mei 2000 houdende goedkeuring van het enkelvoudig programmeringsdocument voor de structurele bijstandsverlening van de Gemeenschap in de onder doelstelling 1 vallende Zweedse regio Södra Skogslänen, waartoe behoren de provincies Jämtland en Västernorrland, de gemeente Torsby in de provincie Värmland, de gemeente Ljusdal in de provincie Gävleborg, alsmede de gemeenten Malung, Orsa, Vansbro en Älvdalen en de dorpsgemeenschappen Venjan en Vamhus in de provinc ...[+++]

* Décision de la Commission, du 24 mai 2000, portant approbation du document unique de programmation pour les interventions structurelles communautaires dans la région du Södra Skogslän, comprenant les départements du Jämtland et du Västernorrland, la commune de Torsby dans le département du Värmland, la commune de Ljusdal dans le département de Gävleborg, les communes de Malung, Orsa, Vansbro et Älvdalen, ainsi que les localités de Venjan et Vamhus dans le département des Dalarna, et relevant de l'objectif n° 1 en Suède (notifiée sous le numéro C(2000) 1406 COR)


Voor wat het Brussels Hoofdstedelijk Gebied, de gemeenten uit het Duitse taalgebied en de provincie Luik waartoe deze gemeenten behoren betreft, worden de in §1 bedoelde bevoegdheden uitgeoefend door de federale overheid.

En ce qui concerne le Territoire de Bruxelles-Capitale, les communes de la région de langue allemande et de la province de Liège à laquelle appartiennent ces communes, les compétences pour les matières visées à l'alinéa 1 sont exercées par l'autorité fédérale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'provincie luik waartoe deze gemeenten behoren betreft' ->

Date index: 2025-01-21
w