Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevoegdheden
Bevoegdheden van het EP
Bevoegdheid
Bevoegdheid van het EP
Evenwicht tussen de bevoegdheden
Financiële bevoegdheden
Financiële wettelijke bepalingen
Politieke bevoegdheid
Verdeling van de bevoegdheden
Zijn bevoegdheden uitoefenen

Traduction de «provincies hun bevoegdheden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verdeling van de bevoegdheden [ evenwicht tussen de bevoegdheden ]

répartition des compétences [ équilibre des compétences ]


interregionale groep Regio's met Wetgevende Bevoegdheden | interregionale groep Regio's met Wetgevende Bevoegdheden - Regleg/Calre

groupe interrégional «Régions avec pouvoir législatif» | groupe interrégional «Régions avec pouvoir législatif» (REGLEG/CALRE)




financiële bevoegdheden | financiële wettelijke bepalingen

compétence financière


bevoegdheid van het EP [ bevoegdheden van het EP ]

compétence du PE [ pouvoirs du PE ]


politieke bevoegdheid [ bevoegdheden | bevoegdheid ]

pouvoir politique [ commandement politique ]


verdeling van de bevoegdheden

répartition des compétences
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 18. In geval van ontbinding van het "Fonds 2de pijler PSC 102.03", stelt het Paritair Subcomité voor de porfiergroeven in de provincies Waals-Brabant en Henegouwen en de kwartsietgroeven in de provincie Waals-Brabant de vereffenaars aan, bepaalt het hun bevoegdheden en bezoldigingen en preciseert de bestemming van de tegoeden van het "Fonds 2de pijler PSC 102.03".

Art. 18. En cas de dissolution du "Fonds 2ème pilier SCP 102.03", la Sous-commission paritaire des carrières de porphyre des provinces du Brabant wallon et de Hainaut et des carrières de quartzite de la province du Brabant wallon désigne les liquidateurs, définit leurs pouvoirs et appointements et précise la destination des avoir du "Fonds 2ème pilier SCP 102.03".


Artikel 6 van de wet, dat bij de wet van 18 mei 1872 was opgeheven, wordt immers opnieuw ingevoerd in een nieuwe lezing, die bepaalt in welk algemeen institutioneel kader de provincies hun bevoegdheden moeten uitoefenen.

L'article 6 de la loi, abrogé par la même loi du 18 mai 1872, est en effet rétabli dans une rédaction nouvelle pour définir, de manière générale, le cadre institutionnel dans lequel les provinces doivent exercer leurs attributions.


Artikel 6 van de wet, dat bij de wet van 18 mei 1872 was opgeheven, wordt immers opnieuw ingevoerd in een nieuwe lezing, die bepaalt in welk algemeen institutioneel kader de provincies hun bevoegdheden moeten uitoefenen.

L'article 6 de la loi, abrogé par la même loi du 18 mai 1872, est en effet rétabli dans une rédaction nouvelle pour définir, de manière générale, le cadre institutionnel dans lequel les provinces doivent exercer leurs attributions.


[66] De 13 lidstaten waar de regio’s wetgevende bevoegdheden hebben, zijn: Oostenrijk (Länder), België (gemeenschappen en gewesten), Tsjechië (kraje), Denemarken (amtskommuner), Duitsland (Länder), Spanje (comunidades autonómas), Frankrijk (régions), Italië (twee autonome provincies en 20 regio’s), Nederland (provinciale staten), Polen (województwo), Slowakije (kraje), Zweden (landstingsfullmäktige) en het Verenigd Koninkrijk.

[66] Les treize États membres dans lesquels les régions sont investies de compétences législatives sont l'Autriche (Länder), la Belgique (régions), la République tchèque (kraje), le Danemark (Amtskommuner), l'Allemagne (Länder), l'Espagne (Comunidades autónomas), la France (régions), l'Italie (2 provinces autonomes et 20 régions), les Pays‑Bas (provinciale staten), la Pologne (województwo), la Slovaquie (kraje), la Suède (Landstingsfullmäktige) et le Royaume‑Uni.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die bepaling strekte ertoe te voorzien in een wetgevend kader voor de uitoefening, door de gewesten, « van hun nieuwverworven bevoegdheden met betrekking tot de samenstelling, organisatie, bevoegdheid, werking, aanstelling of verkiezing van hun organen of het toezicht » (Parl. St., Senaat, 2000-2001, nr. 2-709/1, p. 20; zie ook ibid., p. 12), na de regionalisering van de organieke wetgeving met betrekking tot de gemeenten en de provincies, bij artikel 4 van de voormelde bijzondere wet van 13 juli 2001.

Cette disposition visait à encadrer l'exercice par les régions « de leurs compétences nouvellement acquises concernant la composition, l'organisation, la compétence, le fonctionnement, la désignation ou l'élection de leurs organes, ainsi que la tutelle » (Doc. parl., Sénat, 2000-2001, n° 2-709/1, p. 20; voy. aussi ibid., p. 12), à la suite de la régionalisation de la législation organique relative aux communes et aux provinces, par l'article 4 de la loi spéciale du 13 juillet 2001 précitée.


De provincies (of gemeenten) dienen aldus hun bevoegdheden uit te oefenen binnen een vooraf bepaald kader.

Les provinces (ou les communes) doivent donc exercer leurs compétences à l'intérieur d'un cadre préalablement tracé.


Inzake de provincie- en gemeentekieswetgeving oefenen de gewesten hun bevoegdheden uit onverminderd de artikelen 5, tweede en derde lid, 23bis en 30bis van de gemeentekieswet, gecoördineerd op 4 augustus 1932, en de artikelen 2, tweede paragraaf, vierde lid, 3bis, tweede lid, 3nonies, tweede lid en 5, derde lid, van de organieke wet tot regeling van de provincieraadsverkiezingen.

Pour ce qui concerne la législation électorale provinciale et communale, les régions exercent leurs compétences sans préjudice des articles 5, deuxième et troisième alinéas, 23bis et 30bis de la loi électorale communale, coordonnée le 4 août 1932, et des articles 2, deuxième paragraphe, quatrième alinéa, 3bis, deuxième alinéa, 3nonies, deuxième alinéa et 5, troisième alinéa de la loi organique des élections provinciales.


Zulks zou bijvoorbeeld het geval zijn indien ze ertoe zou leiden dat aan de provincies het geheel of de essentie van hun bevoegdheden wordt ontzegd, of indien de beperking van de bevoegdheid niet zou kunnen worden verantwoord door het feit dat die beter zou worden uitgeoefend op een ander bevoegdheidsniveau» (Grondw. Hof, nr. 95/2005 van 25 mei 2005).

Tel serait le cas, par exemple, si elle aboutissait à priver les provinces de tout, ou de l'essentiel de leurs compétences, ou si la limitation de la compétence ne pouvait être justifiée par le fait que celle-ci serait mieux gérée à un autre niveau de pouvoir» (Cour Const., nº 95/2005 du 25 mai 2005).


Art. 5. In artikel 2 van het decreet van 30 november 2007 betreffende het flankerend onderwijsbeleid op lokaal niveau, laatst gewijzigd bij het decreet van 29 juni 2012, wordt in punt 8° tussen de woorden "de provincies" en de woorden "en de Vlaamse Gemeenschapscommissie" de zinsnede ", binnen het kader van de uitoefening van hun provinciale bevoegdheden" ingevoegd.

Art. 5. Dans l'article 2 du décret du 30 novembre 2007 relatif à la politique locale d'encadrement de l'enseignement, modifié en dernier lieu par le décret du 29 juin 2012, dans le point 8°, le membre de phrase « , dans le cadre de l'exercice de leurs compétences provinciales, » est inséré entre les mots « provinces » et les mots « et la Commission communautaire flamande ».


Er is begonnen met de uitvoering van het nieuwe statuut en de wet inzake de toekenning van bevoegdheden, die in uitgebreide autonomie voor de provincie voorziet op het gebied van plaatselijke financiën en economische ontwikkeling.

La mise en œuvre du statut nouvellement adopté et de la loi sur la détermination des compétences, qui prévoit l'autonomie élargie de la province en matière de finances locales et de développement économique, a débuté.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'provincies hun bevoegdheden' ->

Date index: 2021-07-19
w