Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de geadresseerde zelf af te geven
Aan de geadresseerde zelf afgeven
Aan de geadresseerde zelf te overhandigen
Depressieve reactie
Eenmalige episoden van
Herkenning van'zelf'
In de beoordeling van de zaken zelf treden
Provincies van Ierland
Provincies van Noord-Ierland
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Welshe provincies
Zelf-herkenning

Traduction de «provincies zelf » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aan de geadresseerde zelf af te geven | aan de geadresseerde zelf afgeven | aan de geadresseerde zelf te overhandigen

à remettre en main propre | remettre en main propre


mechanisme om zelf van niet-zelf te kunnen onderscheiden

mécanisme d'identification du soi


herkenning van'zelf' | zelf-herkenning

autoreconnaissance


Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan g ...[+++]

Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisa ...[+++]




provincies van Ierland

comtés de la République d'Irlande




in de beoordeling van de zaken zelf treden

connaître du fond des affaires


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen. Volledig herstel treedt doorgaans op binnen enkele maanden, dikwijls binnen enkele weken of ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Voor wat het overleg met de gouverneurs en de lokale politiekorpsen betreft, kan het volgende geantwoord worden. - voor de gevangenissen die mogelijkerwijs geïmpacteerd worden door het afschakelplan zijn met de lokale politiediensten bijkomende beveiligingsmaatregelen afgesproken; - voor de mogelijk geïmpacteerde kritieke gerechtsgebouwen wordt dit verder onderzocht, maar zijn er minder mogelijkheden, gezien de provincies zelf over onvoldoende noodcapaciteit beschikken.

2. S'agissant de la concertation avec les gouverneurs et les corps de police locaux, la réponse suivante peut être donnée: - en ce qui concerne les prisons susceptibles d'être affectées par le plan de délestage, des mesures de sécurisation complémentaires ont été convenues avec les services de police locaux; - en ce qui concerne les bâtiments judiciaires critiques potentiellement affectés, l'examen se poursuit, mais les possibilités sont plus limitées dans la mesure où les capacités de secours des provinces elles-mêmes sont insuffisantes.


Het ESC is een creatie van Idelux, Intercommunale voor de economische ontwikkeling van de provincie Luxemburg, een cooperatieve maatschappij die de 44 gemeenten van de provincie en de provincie zelf omvat.

L'Euro Space Center est une création d'IDElux, intercommunale de développement économique de la province de Luxembourg, société coopérative qui regroupe l'ensemble des 44 communes de la province et la province elle-même.


Het ESC is een creatie van Idelux, Intercommunale voor de economische ontwikkeling van de provincie Luxemburg, een cooperatieve maatschappij die de 44 gemeenten van de provincie en de provincie zelf omvat.

L'Euro Space Center est une création d'IDElux, intercommunale de développement économique de la province de Luxembourg, société coopérative qui regroupe l'ensemble des 44 communes de la province et la province elle-même.


De hoofdindiener van het voorstel wijst erop dat dit een aangelegenheid is die de provincies zelf regelen.

L'auteur principal de la proposition rappelle qu'il s'agit d'une matière que les provinces règlent elles-mêmes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het fonds wordt volledig gefinancierd door de gemeenten en provincies zelf, doordat jaarlijks de uitgaven over hen worden omgeslagen.

Le fonds est intégralement financé par les communes et les provinces elles-mêmes, les dépenses étant réparties entre elles chaque année.


Een tweede verschil is het feit dat in de Scandinavische landen het fonds door de gemeenten en provincies zelf wordt gefinancierd.

Une deuxième différence tient au fait que, dans les pays scandinaves, le fonds est financé par les communes et les provinces elles-mêmes.


U weet dat de situatie van de provincie Luxemburg zeer specifiek is, door haar uitgestrektheid en lage bevolkingsdichtheid, waardoor de problemen inzake mobiliteit en een gebrek aan investeringen in de openbare en zelfs de private diensten, om voor de hand liggende rentabiliteitsredenen, scherp naar voren komen.

Vous n'ignorez pas que la province du Luxembourg est frappée de spécificités très importantes qui résultent d'une grande surface géographique couplée à une faible densité de population, ce qui accentue fortement les problèmes de mobilité et de désinvestissement des services publics et même privés pour des raisons de rentabilité évidentes.


Zoals u wellicht wel weet, is het station Aarlen een zeer belangrijk knooppunt van het spoorwegnet in de provincie Luxemburg en staat het zelf in verbinding met het nabijgelegen Groothertogdom Luxemburg. Dagelijks passeren er ongeveer 4.000 treinreizigers in dat station.

Comme vous ne l'ignorez pas, la gare d'Arlon est extrêmement importante dans le maillage ferroviaire luxembourgeois, notamment en lien avec la proximité grand-ducale et voit près de 4.000 voyageurs par jour y transiter.


Zoals u wellicht wel weet, is het station Aarlen een zeer belangrijk knooppunt van het spoorwegnet in de provincie Luxemburg en staat het zelf in verbinding met het nabijgelegen Groothertogdom Luxemburg.

Comme vous ne l'ignorez pas, la gare d'Arlon est extrêmement importante dans le maillage ferroviaire luxembourgeois, relié lui-même au Grand-Duché tout proche.


Aangezien meerdere RAVel-lijnen het grondgebied van verschillende gemeenten en zelfs provincies kruisen, is het detailoverzicht per gemeente of per provincie niet relevant.

Vu que plusieurs lignes RAVeL traversent souvent le territoire de plusieurs communes, voire de plusieurs provinces, le détail par commune ou par province n'est pas pertinent.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'provincies zelf' ->

Date index: 2021-04-13
w