Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compensatieneurose
Goederen inschatten die in beslag kunnen worden genomen
In beslag genomen
Neventerm
Provincies van Ierland
Provincies van Noord-Ierland
Redenen van de genomen beslissing
Verduistering van in beslag genomen goederen
Welshe provincies

Traduction de «provincies zijn genomen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique






provincies van Ierland

comtés de la République d'Irlande


redenen van de genomen beslissing

motifs de la décision


verduistering van in beslag genomen goederen

détournement d'objets saisis


belasting op de bewaring van door de politie genomen voertuigen

taxe sur la conservation des véhicules saisis par la police




Omschrijving: Lichamelijke symptomen passend bij en oorspronkelijk veroorzaakt door een vastgestelde lichamelijke stoornis, ziekte of beperking worden overdreven of blijven voortduren ten gevolge van de psychische toestand van de patiënt. De betrokkene is meestal verontrust door zijn lichamelijk-veroorzaakte pijn of beperkingen en wordt dikwijls in beslag genomen door zorgen, die gerechtvaardigd kunnen zijn, over de mogelijkheid van langdurige of toenemende beperking of pijn. | Neventerm: | compensatieneurose

Définition: Symptômes physiques compatibles avec - et initialement dus à - un trouble, une maladie ou une incapacité physique, mais amplifiés ou entretenus par l'état psychique du patient. Le sujet réagit habituellement par un sentiment de détresse à la douleur ou à l'incapacité et redoute, parfois à juste titre, une persistance ou une aggravation de son incapacité ou de sa douleur. | Névrose de compensation


goederen inschatten die in beslag kunnen worden genomen

évaluer des biens saisissables
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die bepaling werd op algemene wijze verantwoord als volgt : « Sedert 2001 is de wetgeving die de provinciale instelling regelt, in essentie geregionaliseerd. Het Waalse Gewest regelt sindsdien de organisatie, het bestuur en de financiën van de Provincie. Die wetgeving werd vastgelegd in het decreet van 31 januari 2004 [lees : 12 februari 2004] tot organisatie van de Waalse provincies, waarvan nagenoeg alle bepalingen sindsdien werden gecodificeerd en thans in Boek II van het tweede deel van het Wetboek van de plaatselijke democratie en decentralisatie worden teruggevonden. In het kader van zijn bevoegdheden beschikt het Waalse Gewest dus over tal van hefbomen die het mogelijk maken dat bevoegdheidsniveau te ondersteunen. In de Regionale Bel ...[+++]

Cette disposition a été justifiée, de façon générale, comme suit : « Depuis 2001, la législation régissant l'institution provinciale a été, pour l'essentiel, régionalisée. La Région wallonne réglemente depuis lors l'organisation, l'administration et les finances de la Province. Cette législation fut définie dans le décret du 31 janvier 2004 [lire : du 12 février 2004] organisant les provinces wallonnes, dont la quasi-totalité des dispositions ont été codifiées depuis et se retrouvent actuellement sous le Livre II de la deuxième partie du Code de la Démocratie Locale et de la Décentralisation. Dans le cadre de ses compétences, la Région w ...[+++]


De heer Vanneste verwijst in verband met het incident dat zich te Jurbise heeft voorgedaan, naar de beslissing tot geldigverklaring die de bestendige deputatie van de provincie Henegouwen genomen heeft ten gevolge van een klacht tegen de verkiezingsuitslag.

M. Vanneste réplique au sujet de l'incident de Jurbise en se référant à la décision de validation que la députation permanente de la province du Hainaut a rendue comme suite à une plainte contre le résultat de l'élection.


« De beslissing elementen van de Algemene Dienst inlichtingen en veiligheid (ADIV) te localiseren in de militaire installaties van de verschillende provincies werd genomen in 1993 door één van de voorgangers van de huidige chef van de dienst.

« La décision d'octroyer des bureaux localisés en province dans des installations militaires aux sections provinciales du SGR a été prise en 1993 par un des prédécesseurs du général Georis.


De heer Vanneste verwijst in verband met het incident dat zich te Jurbise heeft voorgedaan, naar de beslissing tot geldigverklaring die de bestendige deputatie van de provincie Henegouwen genomen heeft ten gevolge van een klacht tegen de verkiezingsuitslag.

M. Vanneste réplique au sujet de l'incident de Jurbise en se référant à la décision de validation que la députation permanente de la province du Hainaut a rendue comme suite à une plainte contre le résultat de l'élection.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het principe van de gelijkheid van de Belgen voor de wet in acht genomen (artikel 10 van de Grondwet) zou deze provincie eigenlijk een tweetalige provincie moeten zijn.

Compte tenu du principe de l'égalité des Belges devant la loi (article 10 de la Constitution), cette province devrait en fait être une province bilingue.


Op 21 augustus 2013 heeft Italië de Commissie in kennis gesteld van een tweede uitbraak van de ziekte, deze keer in de gemeente Mordano in de provincie Bologna, en op 23 augustus 2013 van een derde uitbraak van de ziekte in de gemeente Portomaggiore in de provincie Ferrara (beide regio Emilia-Romagna); Italië heeft onmiddellijk de vereiste maatregelen krachtens Richtlijn 2005/94/EG genomen, waaronder de instelling van beschermings-, toezichts- en verdere beperkingsgebieden, die moeten worden vastgesteld in de delen A, B en C van de b ...[+++]

Le 21 août 2013, l’Italie a notifié un deuxième foyer de la maladie dans la commune de Mordano (province de Bologne) puis, le 23 août 2013, un troisième foyer dans la commune de Portomaggiore (province de Ferrare), toutes deux situées en Émilie-Romagne, et immédiatement adopté les mesures requises par la directive 2005/94/CE, dont l’établissement de zones de protection et de surveillance et d’autres zones réglementées, lesquelles devraient être définies aux parties A, B et C de l’annexe de la présente décision.


De beslissing over een nieuwe verdeling van bedieningen (gewone plaats van het werk) van het CIK bij de DirCo's en in de gastzones binnen een provincie wordt genomen door de Minister van Binnenlandse Zaken op voorstel van de Gouverneur na consultatie van het Provinciaal Overleg, waarbij alle DirCo's en politiezones van de provincie betrokken worden.

La décision d'une nouvelle répartition d'emplois (lieu habituel de travail) du CIK auprès des DirCos et dans les zones hôtes au sein d'une province est prise par le Ministre de l'Intérieur, sur proposition du Gouverneur après consultation de la Concertation Provinciale, dans laquelle tous les DirCos et zones de police de la province sont impliqués.


Bij konklijk besluit van 21 september 2004. genomen krachtens het koninklijk besluit van 22 september 1823 houdende bepalingen nopens het doen van collecten in de kerken en aan de huizen, is vergunning verleend aan de vereniging zonder winstoogmerk « Livre Vert des Castors », te Luik, om een huis-aan-huis collecte van geld te houden onder de benaming « Opération-Chocos », op 4 en 5 september 2004 in de provincies Luik, Luxemburg en Namen, op 11 en 12 september 2004 in de provincies Luik, Luxemburg, Namen en Henegouwen, op 18 en 19 sep ...[+++]

Un arrêté royal du 21 septembre 2004 pris en vertu de l'arrêté royal du 22 septembre 1823 contenant des dispositions à l'égard des collectes dans les églises et à domicile, autorise l'association sans but lucratif « Livre Vert des Castors », à Liège, à collecter des fonds à domicile, sous la dénomination « Opération-Chocos », les 4 et 5 septembre 2004 dans les provinces de Liège, de Luxembourg et de Namur, les 11 et 12 septembre 2004 dans les provinces de Liège, de Luxembourg, de Namur et de Hainaut, les 18 et 19 septembre 2004 dans l ...[+++]


Bij koninklijk besluit van 4 september 2002, genomen krachtens het koninklijk besluit van 22 september 1823 houdende bepalingen nopens het doen van collecten in de kerken en aan de huizen, is vergunning verleend aan de vereniging zonder winstoogmerk « Livre Vert des Castors » te Luik om een huis-aan-huis collecte van geld te houden onder de benaming « Operation-Chocos » op 31 augustus 2002 en 1 september 2002 in de provincies Luik en Namen, op 7 en 8 september 2002 in de provincies Luik, Luxemburg, Namen en Henegouwen, op 14 en 15 sep ...[+++]

Un arrêté du 4 septembre 2002, pris en vertu de l'arrêté royal du 22 septembre 1823 contenant des dispositions à l'égard des collectes dans les églises et à domicile, autorise l'association sans but lucratif « Livre Vert des Castors » à Liège à collecter des fonds à domicile, sous la dénomination « Opération-Chocos », le 31 août 2002 et le 1 septembre 2002 dans les provinces de Liège et de Namur, les 7 et 8 septembre 2002 dans les provinces de Liège, de Luxembourg, de Namur et de Hainaut, les 14 et 15 septembre 2002 dans les provinces de Liège, de Luxembourg, de Hainaut et du Brabant Wallon, les 21 et 22 septembre 2002 dans les provinces ...[+++]


De profielen vertonen daarentegen wel een grote gelijkenis met eerdere stalen, die onder andere in verschillende Vlaamse provincies werden genomen door de Algemene Eetwareninspectie, maar ook op eigen initiatief door een privé-labo in Oost-Vlaanderen, namelijk in Assenede.

Les profils présentent en revanche de grandes similitudes avec ceux d'autres échantillons qui ont été pris dans différentes provinces flamandes tant par l'inspection des Denrées alimentaires qu'à l'initiative d'un laboratoire privé de Flandre occidentale à Assenede.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'provincies zijn genomen' ->

Date index: 2022-04-02
w