Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Prümbesluit

Traduction de «prümbesluit » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Besluit 2008/615/JBZ van de Raad van 23 juni 2008 inzake de intensivering van de grensoverschrijdende samenwerking, in het bijzonder ter bestrijding van terrorisme en grensoverschrijdende criminaliteit | Prümbesluit

Décision 2008/615/JAI du Conseil du 23 juin 2008 relative à l'approfondissement de la coopération transfrontalière, notamment en vue de lutter contre le terrorisme et la criminalité transfrontalière | décision Prüm
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het Prümbesluit waarbij een systeem is ingevoerd voor geautomatiseerde uitwisseling tussen rechtshandhavingsautoriteiten van DNA‑profielen, vingerafdrukken en voertuigregistratiegegevens in het kader van onderzoeken van strafbare feiten.

La décision Prüm prévoit un système d’échanges automatisés des profils ADN, des données dactyloscopiques et des données relatives à l’immatriculation des véhicules entre les autorités répressives des États membres dans le cadre des enquêtes pénales.


De uitwisseling van persoonsgegevens geschiedt overeenkomstig de toepasselijke nationale en internationale regelgeving, in het bijzonder het Prümbesluit van de Raad of bilaterale of multilaterale overeenkomsten.

L’échange d’informations à caractère personnel est soumis à la législation nationale et internationale applicable, en particulier la décision «Prüm» du Conseil et les accords bilatéraux et multilatéraux.


Zie de artikelen 21 en 22 van het Prümbesluit van de Raad, inzake wettelijke en strafrechtelijke aansprakelijkheid.

Cf. articles 21 et 22 de la décision Prüm du Conseil relative à la responsabilité civile et pénale.


- de volledige tenuitvoerlegging door de lidstaten van het Prümbesluit (Besluit 2008/615/JBZ van de Raad en Besluit 2008/616 van de Raad) inzake de intensivering van de grensoverschrijdende samenwerking, in het bijzonder ter bestrijding van terrorisme en grensoverschrijdende criminaliteit.

- la mise en œuvre intégrale par les États membres de la décision Prüm (décision 2008/615/JAI du Conseil et décision 2008/616 du Conseil) relative à l'approfondissement de la coopération transfrontalière, notamment en vue de lutter contre le terrorisme et la criminalité transfrontalière.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zowel ISEC als CIPS is aantoonbaar succesvoller geweest in het aanpakken van infrastructurele onvolkomenheden – zoals de koppeling van de politie- en rechtshandhavingsfunctionarissen van de lidstaten in het kader van het Prümbesluit en/of SIENA[12] – dan in het ondersteunen van operationele politiesamenwerking.

Les programmes ISEC et CIPS ont mieux réussi à remédier aux insuffisances infrastructurelles – voir l'interconnexion des forces des États membres dans le contexte de la décision Prüm et/ou de SIENA[12] – qu'à soutenir une coopération policière opérationnelle.


- de volledige tenuitvoerlegging door de lidstaten van het Prümbesluit (Besluit 2008/615/JBZ van de Raad en Besluit 2008/616 van de Raad) inzake de intensivering van de grensoverschrijdende samenwerking, in het bijzonder ter bestrijding van terrorisme en grensoverschrijdende criminaliteit;

- la mise en œuvre intégrale par les États membres de la décision Prüm (décision 2008/615/JAI du Conseil et décision 2008/616 du Conseil) relative à l'approfondissement de la coopération transfrontalière, notamment en vue de lutter contre le terrorisme et la criminalité transfrontalière;


Zowel ISEC als CIPS is aantoonbaar succesvoller geweest in het aanpakken van infrastructurele onvolkomenheden – zoals de koppeling van de politie- en rechtshandhavingsfunctionarissen van de lidstaten in het kader van het Prümbesluit en/of SIENA[12] – dan in het ondersteunen van operationele politiesamenwerking.

Les programmes ISEC et CIPS ont mieux réussi à remédier aux insuffisances infrastructurelles – voir l'interconnexion des forces des États membres dans le contexte de la décision Prüm et/ou de SIENA[12] – qu'à soutenir une coopération policière opérationnelle.


Het Prümbesluit bouwt voort op het verdrag dat in 2005 door Duitsland, Frankrijk, Spanje, de Benelux en Oostenrijk werd gesloten om de grensoverschrijdende samenwerking bij de bestrijding van terrorisme, grensoverschrijdende criminaliteit en illegale migratie te intensiveren.

La décision de Prüm se fonde sur un accord conclu en 2005 par l’Allemagne, la France, l’Espagne, les pays du Benelux et l’Autriche afin d’approfondir la coopération en matière de lutte contre le terrorisme, la criminalité transfrontalière et la migration illégale.


In 2008 werd het Prümbesluit goedgekeurd om vaart te zetten achter de uitwisseling van DNA-profielen, vingerafdrukken en gegevens uit kentekenregisters bij de bestrijding van terrorisme en andere vormen van criminaliteit.

En 2008, il a adopté la décision de Prüm destinée à accélérer l’échange de profils ADN, d’empreintes digitales et de données relatives à l'immatriculation des véhicules dans le cadre de la lutte contre le terrorisme et d’autres formes de criminalité.


De uitwisseling van persoonsgegevens geschiedt overeenkomstig de toepasselijke nationale en internationale regelgeving, in het bijzonder het Prümbesluit of bilaterale of multilaterale overeenkomsten.

L'échange d'informations à caractère personnel est soumis à la législation nationale et internationale applicable, en particulier la décision «Prüm» et les accords bilatéraux et multilatéraux.




D'autres ont cherché : prümbesluit     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'prümbesluit' ->

Date index: 2023-07-09
w