Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acute crisisreactie
Acute reactie op stress
Crisistoestand
Geestelijk
Morel
Morele diensten
Morele integriteit
Morele opleiding
Morele overreding
Neventerm
Oorlogsmoeheid
Psychisch
Psychisch hermafrodisme
Psychisch hermafroditisme
Psychische factoren die lichaamsfuncties beïnvloeden
Psychische shock

Traduction de «psychische en morele » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Deze categorie dient te worden gebruikt om de aanwezigheid te registreren van psychische of gedragsgebonden invloeden waarvan wordt aangenomen dat ze een belangrijke rol spelen in de etiologie van lichamelijke stoornissen die in andere hoofdstukken geclassificeerd zijn. De resulterende psychische stoornissen zijn doorgaans licht en dikwijls langdurig (zoals bezorgdheid, emotioneel conflict, ongerustheid etc.) en rechtvaardigen op zichzelf niet het gebruik van een van de stoornissen in dit hoofdstuk. | Neventerm: | psychische factoren die lichaamsfuncties beïnvloeden

Définition: Cette catégorie doit être utilisée pour enregistrer la présence de facteurs psychologiques ou comportementaux supposés avoir joué un rôle majeur dans la survenue d'un trouble physique classable dans l'un des autres chapitres. Les perturbations psychiques attribuables à ces facteurs sont habituellement légères, mais souvent persistantes (par exemple, une inquiétude, un conflit émotionnel, une appréhension) et leur présence ne justifie pas un diagnostic de l'une quelconque des catégories décrites dans ce chapitre. | Facteurs psychologiques influençant une affection physique Exemples d'utilisation de cette catégorie:asthme F54 e ...[+++]


Omschrijving: Een persoonlijkheidsverandering, ten minste twee jaar bestaand, die toegeschreven kan worden aan de traumatische ervaring van het lijden aan een ernstige psychiatrische-ziekte. De verandering kan niet verklaard worden door een voorafgaande persoonlijkheidsstoornis en dient gedifferentieerd te worden van een schizofrene resttoestand en andere toestanden van onvolledig herstel van een voorafgaande psychische stoornis. Deze stoornis wordt gekenmerkt door een overmatige afhankelijkheid van en een veeleisende houding tegenover anderen; door de overtuiging veranderd of gestigmatiseerd te zijn door de ziekte, leidend tot een onve ...[+++]

Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par ...[+++]


psychisch hermafrodisme | psychisch hermafroditisme

hermaphroditisme psychique


Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen ...[+++]

Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibili ...[+++]












TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nederland - Politie - Loket permanent bereikbaar voor politiemensen en familie - Hulpvragen - Laagdrempelige psychische en morele bijstand voor politiemedewerkers - Zelfmoorden

Pays-Bas - Police - Guichet accessible en permanence aux policiers et à leur famille - Demandes d'aide - Assistance psychique et morale accessible à tous les collaborateurs de police - Suicides


Artikel 17 van het verdrag bijvoorbeeld bepaalt : « De Staten die partij zijn, erkennen de belangrijke functie van de massamedia en waarborgen dat het kind toegang heeft tot informatie en materiaal uit een verscheidenheid van nationale en internationale bronnen, in het bijzonder informatie en materiaal gericht op het bevorderen van zijn sociale, psychische en morele welzijn en zijn lichamelijke en geestelijke gezondheid».

L'article 17 de la Convention stipule par exemple ce qui suit : « Les États parties reconnaissent l'importance de la fonction remplie par ces médias et veillent à ce que l'enfant ait accès à une information et à des matériels provenant de sources nationales et internationales diverses, notamment ceux qui visent à promouvoir son bien-être social, spirituel et moral ainsi que sa santé physique et mentale».


Men moet de lichamelijke, psychische, geestelijke, morele en seksuele integriteit voor ogen houden.

Il faut viser l'intégrité physique, psychique, mentale, morale et sexuelle.


In een ruime opvatting, die reeds werd bijgetreden door het Hof van Cassatie (51), omvat het recht op privé-leven ook het recht op fysieke, psychische en morele integriteit van de persoon.

Lato sensu , et la Cour de cassation s'est déjà prononcée dans ce sens (51), le droit à la vie privée englobe également le droit à l'intégrité physique, psychique et morale de l'individu.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De wetgever heeft ervoor gezorgd zelf de taken van die ambtenaren te preciseren in de paragrafen 2 en 3 van artikel 47decies, en wanneer hij de Koning ermee heeft belast de werkingsregels te preciseren, moet de Koning dat doen « met inachtneming van een permanente controle over de betrouwbaarheid van de informanten, van de afscherming van de identiteit van de informanten en van de vrijwaring van de fysieke, psychische en morele integriteit van de contactambtenaren » (artikel 47decies, § 4).

Le législateur a pris soin de préciser lui-même les missions de ces fonctionnaires aux §§ 2 et 3 de l'article 47decies, et s'il a chargé le Roi de préciser les règles de fonctionnement, Il doit le faire en tenant compte d'un contrôle permanent de la fiabilité des indicateurs, de la protection de l'identité des indicateurs et de la garantie de l'intégrité physique, psychique et morale des fonctionnaires de contact' (article 47decies, § 4).


Hieruit volgt bijvoorbeeld dat de bedoelde officier van de lokale politie in eerste instantie verantwoordelijk is voor de individuele opvolging van de fysieke, psychische en morele integriteit van de contactambtenaren van de lokale politie.

Il en résulte par exemple que l'officier visé de la police locale est en première instance responsable du suivi individuel de l'intégrité physique, psychique et morale des fonctionnaires de contact de la police locale.


Elk van deze alinea's handelt over één van de vier principes die krachtens de wet bij het vastleggen van de werkingregels inzake de informantenwerking in het Koninklijk besluit dienen in acht te worden genomen, te weten een permanente controle over de betrouwbaarheid van de informanten (§ 1), de afscherming van de identiteit van de informanten (§ 2), de vrijwaring van de fysieke, psychische en morele integriteit van de contactambtenaren (§ 3) en de jaarlijkse bijzondere evalualtie van de contactambtenaren (§ 4).

Chaque alinéa traite d'un des principes qui, en vertu de la loi fixant les règles de fonctionnement en matière de recours aux indicateurs dans le royaume, doivent être respectés, à savoir un contrôle permanent de la fiabilité des indicateurs (§ 1), la protection de l'identité des indicateurs (§ 2) et la garantie de l'intégrité physique, psychique et morale des fonctionnaires de contact (§ 3) et l'évaluation particulière annuelle des fonctionnaires de contact (§ 4).


Het artikel 47decies, § 4, van het Wetboek van Strafvordering, zoals ingevoegd door de wet van 6 januari 2003 betreffende de bijzondere opsporingsmethoden en enige andere onderzoeksmethoden, stelt dat de Koning, op voordracht van de minister van Justitie en na advies van het College van procureurs-generaal en de federale procureur, de werkingsregels bepaalt van de nationale en lokale informantenbeheerders en van de contactambtenaren, met inachtneming van een permanente controle over de betrouwbaarheid van de informanten, van de afscherming van de identiteit van de informanten en van de vrijwaring van de fysieke, psychische en morele integriteit van de ...[+++]

L'article 47decies, § 4, du Code d'instruction criminelle, tel qu'inséré par la loi du 6 janvier 2003 concernant les méthodes particulières de recherche et autres méthodes d'enquête, détermine que le Roi, sur la proposition du ministre de la Justice et après avis du collège des procureurs généraux et du procureur fédéral, fixe les règles de fonctionnement des gestionnaires nationaux et locaux des indicateurs et des fonctionnaires de contact, veillant au contrôle permanent de la fiabilité et à la protection de l'identité des indicateurs ainsi qu'à la garantie de l'intégrité physique, psychique et morale des fonctionna ...[+++]


Het vierde artikel is uitgesplitst in vier alinea's, die handelen over de verantwoordelijkheden van de lokale informantenbeheerder te weten : een permanente controle over de betrouwbaarheid van de informanten (§ 1), de afscherming van de identiteit van de informanten (§ 2), de vrijwaring van de fysieke, psychische en morele integriteit van de contactambtenaren (§ 3) en de verplichting tot de opleiding en evaluatie van de contactambtenaren(§ 4).

Le quatrième article est composé de quatre alinéas, relatifs aux responsabilités du gestionnaire local des indicateurs, à savoir : un contrôle permanent de la fiabilité des indicateurs (§ 1), la protection de l'identité des indicateurs (§ 2), la garantie de l'intégrité physique, psychique et morale des fonctionnaires de contact et la formation et l'évaluation obligatoire des fonctionnaires de contact (§ 4).


3. a) De wet van 5 augustus 1992 (Belgisch Staatsblad van 28 augustus 1992) betreffende de kinderarbeid, goedgekeurd enkele maanden na het van kracht worden van het Verdrag betreffende de kinderarbeid, dat de bescherming van de kinderen die arbeid verrichten versterkte door het vermelden van de soorten arbeid die worden toegelaten en van de maximale arbeidsperiodes volgens de leeftijd; zij beschermt de fysieke, psychische en morele integriteit van de kinderen en voorziet sancties bij overtredingen van het Verdrag, meer bepaald voor impresario's en managers evenals bepaalde garantieregels wat de vergoedingen betreft.

3. a) La loi du 5 août 1992 (Moniteur belge du 28 août 1992) concernant le travail des enfants, adoptée quelques mois après l'entrée en vigueur de la Convention sur les droits de l'enfant, qui a renforcé les protections de l'enfant au travail en indiquant les types de travaux permis et les périodes maximum de travail selon les âges; elle protège l'intégrité physique, psychique et morale de l'enfant et prévoit des sanctions en cas d'infraction notamment pour les managers ou imprésarios, ainsi que des règles de garantie sur le plan de la rémunération.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'psychische en morele' ->

Date index: 2024-11-13
w