Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "publiceren nu reeds " (Nederlands → Frans) :

4. Welke politiezones publiceren nu reeds, zij het via internet, zij het in papieren vorm, een jaarverslag met een volledige weergave van de criminaliteitsstatistieken uit hun zone ?

4. Quelles zones de police publient-elles déjà, soit par le biais d'Internet, soit sur support papier, un rapport annuel donnant un relevé complet des statistiques en matière de criminalité de leur zone ?


4. Welke politiezones publiceren nu reeds, zij het via internet, zij het in papieren vorm, een jaarverslag met een volledige weergave van de criminaliteitsstatistieken uit hun zone ?

4. Quelles zones de police publient-elles déjà, soit par le biais d'Internet, soit sur support papier, un rapport annuel donnant un relevé complet des statistiques en matière de criminalité de leur zone ?


Uiteraard beoogt de voorgestelde tekst eveneens dat de Raad van State op termijn ook alle tot nu toe verstrekte adviezen — reeds meer dan dertigduizend — op het internet zou publiceren.

Le texte proposé vise bien entendu aussi à ce que le Conseil d'État publie à terme, sur Internet, tous les avis qu'il a rendus à ce jour, c'est-à-dire plus de trente mille.


Uiteraard beoogt de voorgestelde tekst eveneens dat de Raad van State op termijn ook alle tot nu toe verstrekte adviezen — reeds meer dan dertigduizend — op het internet zou publiceren.

Le texte proposé vise bien entendu aussi à ce que le Conseil d'État publie à terme, sur Internet, tous les avis qu'il a rendus à ce jour, c'est-à-dire plus de trente mille.


— ‏de toelichting bij het voorstel vermeldt in fine dat het de bedoeling van de indieners is dat de Raad van State op termijn alle tot nu toe verstrekte adviezen — reeds meer dan dertigduizend — op het internet zou publiceren.

— ‏les développements de la proposition mentionnent in fine que l'objectif poursuivi par ses auteurs est que le Conseil d'État publie à terme, sur Internet, tous les avis qu'il a rendus à ce jour, c'est-à-dire plus de trente mille.


Ter herinnering : in toepassing van de omzendbrief van de Eerste Minister van 25 mei 2004 zijn de daarin geviseerde federale aanbestedende overheden voor de opdrachten bekendgemaakt vanaf 1 juli 2004, of waarvoor, bij ontstentenis van verplichting om een aankondiging te publiceren, met ingang van deze datum wordt uitgenodigd tot het indienen van een kandidatuur of een offerte, reeds gehouden de toestand inzake de RSZ-verplichtingen na te gaan door een elektronische raadpleging via UME (nu Digiflow).

Pour rappel, en vertu de la circulaire du Premier ministre du 25 mai 2004, les pouvoirs adjudicateurs fédéraux y visés sont déjà, pour les marchés publiés à partir du 1 juillet 2004 ou pour lesquels, à défaut d'obligation de publication d'un avis, l'invitation à présenter une candidature ou à remettre une offre est lancée après cette date, tenu de vérifier la situation en matière d'ONSS par une consultation électronique de l'UME (actuellement Digiflow).


De Commissie werkt momenteel aan een binnenkort te publiceren Groenboek over de communautaire initiatieven voor de komende periode (1994-1999), maar KONVER brengt zij nu reeds op gang omdat het Europese Parlement daarop aandrong en vanwege de verdere achteruitgang van de situatie in bepaalde regio's als gevolg van de verminderde activiteit in de betrokken sector.

La Commission s'employant par ailleurs à définir les initiatives communautaires de la prochaine période (1994-1999) au moyen d'un Livre Vert qui sera publié prochainement, a décidé de lancer néanmoins dès maintenant KONVER pour tenir compte de la demande instante du Parlement européen ainsi que de l'aggravation de la situation de certaines zones dérivant de la baisse d'activité de ce secteur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'publiceren nu reeds' ->

Date index: 2021-05-06
w