Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «publiek gerichte reclame voor receptplichtige geneesmiddelen blijft » (Néerlandais → Français) :

Het verbod van op het publiek gerichte reclame voor receptplichtige geneesmiddelen blijft door dit voorstel gewaarborgd.

La présente proposition garantit l'interdiction de la publicité à l'égard des médicaments soumis à prescription médicale.


De rapporteur wil nog eens nadrukkelijk onderstrepen dat het verbod van op het publiek gerichte reclame voor receptplichtige geneesmiddelen in de EU dient te worden gehandhaafd.

Votre rapporteur pour avis souhaite insister une nouvelle fois sur le fait qu'il y a lieu de maintenir dans l'UE l'interdiction de la publicité auprès du grand public pour les médicaments soumis à prescription médicale.


Deze wetgeving verbiedt het maken van op het algemene publiek gerichte reclame over receptplichtige geneesmiddelen.

Cette réglementation interdit la publicité auprès du grand public pour les médicaments soumis à prescription médicale.


Het verbod van op patiënten en het publiek in het algemeen gerichte reclame voor receptplichtige geneesmiddelen moet worden gehandhaafd.

L'interdiction de publicité auprès du public pour les médicaments délivrés uniquement sur prescription médicale devrait être maintenue.


(9) In overeenstemming met het evenredigheidsbeginsel moet de werkingssfeer van deze richtlijn worden beperkt tot receptplichtige geneesmiddelen, omdat de bestaande communautaire regels op het publiek gerichte reclame voor receptvrije geneesmiddelen onder bepaalde voorwaarden toestaan.

(9) Conformément au principe de proportionnalité, il convient de limiter le champ d'application de la présente directive aux médicaments délivrés uniquement sur prescription médicale étant donné que les règles communautaires actuelles autorisent, dans certaines conditions, la publicité à l'égard de médicaments non soumis à prescription.


Die handelwijze wordt ingegeven door een foute interpretatie van de wet, die bij koninklijk besluit van 7 april 1995 eenvoudigweg en uitsluitend voorschrijft dat er een onderscheid moet worden gemaakt tussen reclame voor geneesmiddelen gericht aan het grote publiek en reclame gericht aan personen die bevoegd zijn om die geneesmiddelen voor te s ...[+++]

Cette manière de procéder résulte d'une interprétation erronée de la loi, laquelle impose simplement et uniquement, par l'arrêté royal du 7 avril 1995, l'établissement d'une distinction entre la publicité des médicaments destinée au grand public et celle destinée aux personnes habilitées à prescrire ou à délivrer ces médicaments - sauf à considérer que le corps des infirmiers n'appartient pas à cette dernière catégorie.


4. Reclame voor niet aan een voorschrift onderworpen geneesmiddelen, gericht op het grote publiek, is toegestaan maar wordt vóór de verspreiding ervan aan een controle onderworpen.

4 La publicité pour les médicaments non soumis à prescription est autorisée auprès du grand public mais elle est soumise à un contrôle avant sa diffusion.


3. Reclame voor aan een medisch voorschrift onderworpen geneesmiddelen, gericht op het grote publiek, is volstrekt verboden via om het even welk medium.

3 La publicité pour les médicaments soumis à prescription médicale est totalement interdite auprès du grand public par quelque média que ce soit.


- reclame voor geneesmiddelen, die gericht is op het publiek;

- la publicité pour les médicaments auprès du public;


- reclame voor geneesmiddelen, die gericht is op het publiek,

- la publicité pour les médicaments auprès du public,


w