Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commentaren van een geselecteerd publiek analyseren
Communiceren met een publiek
Deelname van het publiek
Eigen gebrek
Intern logisch element
Kritiek van een geselecteerd publiek analyseren
Latent gebrek
Omgaan met een publiek
Publieke participatie
Reacties van een geselecteerd publiek analyseren
Tijdelijke tribunes voor publiek installeren
Tijdelijke tribunes voor publiek optrekken
Verborgen
Verborgen defect
Verborgen gebrek
Verborgen laag
Verborgen logisch element
Verzwegen
Vice propre
Zwangerschap

Vertaling van "publiek verborgen worden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
eigen gebrek | latent gebrek | verborgen defect | verborgen gebrek | vice propre

défaut caché | défaut latent | défaut occulte | vice caché | vice latent | vice occulte


intern logisch element | verborgen laag | verborgen logisch element

cellule cachée | cellule interne | unité cachée | unité interne


kritiek van een geselecteerd publiek analyseren | commentaren van een geselecteerd publiek analyseren | reacties van een geselecteerd publiek analyseren

analyser les commentaires de certains spectateurs


deelname van het publiek | deelname/inspraak van het publiek | publieke participatie

participation publique


zwangerschap | verborgen | zwangerschap | verzwegen

Grossesse dissimulée


blootstelling van lid van publiek aan medische diagnostische röntgenstraal

exposition d'un membre du public à une radiographie diagnostique médicale


communiceren met een publiek | omgaan met een publiek

interagir avec un public


blootstelling van lid van publiek aan medische therapeutische bestraling

exposition d'un membre du public aux rayonnements thérapeutiques médicaux


tijdelijke tribunes voor publiek installeren | tijdelijke tribunes voor publiek optrekken

installer un hébergement temporaire du public


blootstelling van lid van publiek aan straling van diagnostische medische isotopen

exposition d'un membre du public aux rayonnements des isotopes médicaux diagnostiques
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. verklaart met klem dat een gewijzigde tekst, overeenkomstig de Verdragen, op zijn allerminst: het toepassingsgebied van de verordening moet uitbreiden tot alle de instellingen, organen en instanties van de EU; voor een transparantere wetgeving moet zorgen, waarbij het gebruik van uitzonderingen in de wetgevingsprocedure een specifiek met redenen omklede afwijking moet zijn van de algemene regel van wetgevingstransparantie en elke weigering van toegang tot documenten niet verder mag gaan dan de specifieke woorden die om legitieme redenen voor het publiek verborgen worden gehouden op grond van een wettelijke uitzondering; uitzondering ...[+++]

5. insiste sur le fait qu'un texte amendé devrait, en guise de minimum absolu et conformément aux dispositions du traité: étendre explicitement le champ d'application à l'ensemble des institutions, agences et bureaux européens; renforcer la transparence législative, de sorte que le recours à toute exception lors de la procédure législative représente une dérogation dûment motivée à la règle générale de transparence, et que tout refus d'accès aux documents se limite aux extraits pouvant légitimement rester confidentiels en vertu d'une exception juridique; supprimer les exceptions concernant les avis du service juridique accordées dans l ...[+++]


Hierbij gaat het om high-profile arrestaties en opsluitingen die aandacht krijgen in de (selecte) pers, maar meer verdoken methodes blijven vaak verborgen voor de publieke opinie.

Il est ici question d'arrestations et d'incarcérations très médiatisées qui sont répercutées par une certaine presse (ciblée), mais la plupart des méthodes utilisées ne sont souvent pas connues de l'opinion publique.


Het eerste lid geldt echter niet voor hen die zich in de voor het publiek toegankelijke plaatsen begeven met het gezicht geheel of gedeeltelijk bedekt of verborgen, zodat zij niet herkenbaar zijn, en wel krachtens arbeidsreglementen of een politieverordening naar aanleiding van feestactiviteiten'.

Toutefois, ne sont pas visés par l'alinéa 1, ceux qui circulent dans les lieux accessibles au public le visage masqué ou dissimulé en tout ou en partie de manière telle qu'ils ne soient pas indentifiables et ce, en vertu de règlements de travail ou d'une ordonnance de police à l'occasion de manifestations festives'.


' Art. 563 bis. Met geldboete van vijftien euro tot vijfentwintig euro en met gevangenisstraf van een dag tot zeven dagen of met een van deze straffen alleen worden gestraft, zij die zich, behoudens andersluidende wetsbepalingen, in de voor het publiek toegankelijke plaatsen begeven met het gezicht geheel of gedeeltelijk bedekt of verborgen, zodat zij niet herkenbaar zijn.

' Art. 563 bis. Seront punis d'une amende de quinze euros à vingt-cinq euros et d'un emprisonnement d'un jour à sept jours ou d'une de ces peines seulement, ceux qui, sauf dispositions légales contraires, se présentent dans les lieux accessibles au public le visage masqué ou dissimulé en tout ou en partie, de manière telle qu'ils ne soient pas identifiables.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het eerste lid geldt echter niet voor hen die zich in de voor het publiek toegankelijke plaatsen begeven met het gezicht geheel of gedeeltelijk bedekt of verborgen, zodat zij niet herkenbaar zijn, en wel krachtens arbeidsreglementen of een politieverordening naar aanleiding van feestactiviteiten ».

Toutefois, ne sont pas visés par l'alinéa 1, ceux qui circulent dans les lieux accessibles au public le visage masqué ou dissimulé en tout ou en partie de manière telle qu'ils ne soient pas indentifiables et ce, en vertu de règlements de travail ou d'une ordonnance de police à l'occasion de manifestations festives ».


« Met geldboete van vijftien euro tot vijfentwintig euro en met gevangenisstraf van een dag tot zeven dagen of met een van deze straffen alleen worden gestraft, zij die zich, behoudens andersluidende wetsbepalingen, in de voor het publiek toegankelijke plaatsen begeven met het gezicht geheel of gedeeltelijk bedekt of verborgen, zodat zij niet herkenbaar zijn.

« Seront punis d'une amende de quinze euros à vingt-cinq euros et d'un emprisonnement d'un jour à sept jours ou d'une de ces peines seulement, ceux qui, sauf dispositions légales contraires, se présentent dans les lieux accessibles au public le visage masqué ou dissimulé en tout ou en partie, de manière telle qu'ils ne soient pas identifiables.


(4) Uit de ervaring die is opgedaan met de toepassing van het huidige wettelijke kader blijkt ook dat het onderscheid tussen de begrippen reclame en voorlichting niet overal in de Unie op dezelfde wijze wordt geïnterpreteerd, hetgeen mogelijkerwijs tot situaties heeft geleid waarbij het publiek in aanraking is gekomen met verborgen reclame .

(4) L'expérience acquise au cours de l'application de l'actuel cadre juridique a également montré que la distinction entre les notions de publicité et d'information n'est pas interprétée de façon uniforme dans l'Union, ce qui a pu conduire à des situations où le public est exposé à de la publicité déguisée .


(4) Uit de ervaring die is opgedaan met de toepassing van het huidige wettelijke kader blijkt ook dat het onderscheid tussen de begrippen reclame en voorlichting niet overal in de Unie op dezelfde wijze wordt geïnterpreteerd, hetgeen mogelijkerwijs tot situaties heeft geleid waarbij het publiek in aanraking is gekomen met verborgen reclame.

(4) L'expérience acquise au cours de l'application de l'actuel cadre juridique a également montré que la distinction entre les notions de publicité et d'information n'est pas interprétée de façon uniforme dans l'Union, ce qui a pu conduire à des situations où le public est exposé à de la publicité déguisée.


Om tot daadwerkelijke transparantie bij de toekenning van steun met publieke middelen te komen, is het niet meer dan logisch dat ook de voor- en achternaam van kapitaalverstrekkers en directieleden van bedrijven andere dan éénmansbedrijven worden bekendgemaakt, net als bij bedrijfsleiders van familiebedrijven in de landbouwsector het geval is, en deze dus niet achter de firmanaam verborgen blijven.

Pour satisfaire à l'exigence d'une réelle transparence lors de l'octroi de fonds publics, il serait tout à fait légitime que pour les formes juridiques autres que celle d'une entreprise individuelle, les investisseurs et les responsables des entreprises ne se dissimulent pas derrière des noms de sociétés, mais qu'à l'instar des gérants d'exploitations familiales agricoles, leurs prénoms et noms soient publiés.


3. verwelkomt de nadruk die wordt gelegd op de rol van particuliere bronnen voor het financieren van subsidiabele projecten; dringt aan op een evaluatie van publiek-private partnerschappen met betrekking tot de gevolgen inzake "eigendom" en "verborgen" financiële positie van de overheid op de lange termijn;

3. se félicite de l'accent mis sur le rôle de premier plan donné aux ressources privées pour financer les projets qui remplissent les conditions requises; réclame une évaluation des partenariats public-privé en ce qui concerne les conséquences de la "propriété" et la position financière "cachée" à long terme de la puissance publique;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'publiek verborgen worden' ->

Date index: 2022-12-28
w