Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "publieke financiering schiet immers tekort " (Nederlands → Frans) :

De publieke financiering schiet immers tekort en het lijkt billijk om aan de private sector een bijdrage te vragen, die mogelijke misbruiken zou kunnen vermijden.

Le financement public est effectivement insuffisant et il semble raisonnable de demander une contribution au secteur privé de manière à éviter les abus éventuels.


De financiering van ee aanzienlijk deel van de aanvullende publieke investeringen via het tekort zou tot restictievere monetaire omstandigheden en/of een vermindering van de consumptie kunnen leiden, omdat de consumenten op een latere belastingstijging rekenen, waardoor het positieve effect van de publieke investeringen op de groei op de langere termijn nadelig beïnvloed zou kunnen worden

Le financement, par le déficit, d'un montant important d'investissements publics supplémentaires pourrait provoquer un resserrement des conditions monétaires et/ou réduire la consommation, les consommateurs s'attendant à une hausse ultérieure des impôts, ce qui pourrait atténuer l'effet positif de l'investissement public sur la croissance à long terme.


Het tekort aan financiering van de Europese onderwijs en beroepsopleiding is voornamelijk het gevolg van de betrekkelijk geringe bijdrage uit private bronnen (bedrijven en individuen) ter aanvulling van (en niet ter vervanging van) de publieke financiering, die de continuïteit van het Europese sociale model op het gebied van onderwijs en beroepsopleiding garandeert.

Le principal déficit de financement dans l'éducation et la formation européennes est lié à la contribution comparativement faible des sources privées (entreprises et particuliers) en complément (et non en remplacement) du financement public comme garantie de la continuité du modèle social européen dans le domaine de l'éducation et de la formation.


Het opzetten van een communautair kader voor de geleidelijke invoering van infrastructuurheffingen lijkt een veelbelovende manier om het tekort aan publieke financiering aan te vullen en gemakkelijker private investeerders aan te trekken.

L'établissement d'un cadre communautaire pour l'instauration progressive de la tarification des infrastructures semble constituer un moyen prometteur de combler le manque de fonds publics tout en attirant davantage les investisseurs privés.


Een privaatrechtelijke tuchtregeling schiet immers tekort om het algemeen belang als zodanig te dienen ­ algemeen belang en beroepsbelangen overlappen elkaar misschien occasioneel maar zeker niet systematisch.

Un régime disciplinaire de droit privé n'est en effet pas apte à servir l'intérêt général en tant que tel; s'il arrive peut être que l'intérêt général et les intérêts professionnels se chevauchent, ce chevauchement n'est certainement pas systématique.


Een privaatrechtelijke tuchtregeling schiet immers tekort om het algemeen belang als zodanig te dienen ­ algemeen belang en beroepsbelangen overlappen elkaar misschien occasioneel maar zeker niet systematisch.

Un régime disciplinaire de droit privé n'est en effet pas apte à servir l'intérêt général en tant que tel; s'il arrive peut être que l'intérêt général et les intérêts professionnels se chevauchent, ce chevauchement n'est certainement pas systématique.


Men mag immers niet vergeten dat het wetenschappelijk onderzoek, dat thans reeds wordt verricht in private onderzoeksinstellingen met privé-financiering die in vele gevallen de publieke financiering overtreft, niet aan dergelijke regels van transparantie is onderworpen.

Il ne faut en effet pas perdre de vue que la recherche scientifique qui a déjà lieu dans des établissements de recherche privés, grâce à un financement privé qui dépasse, dans bien des cas, le financement public, n'est pas soumise à de telles règles de transparence.


Een dienst die niet de steun heeft van het veld, van het publiek en van de politiek schiet dubbel tekort tegenover de patiënten en hun families.

Un service qui ne bénéficie pas de l’appui de ces trois pôles trahit doublement les patients et leurs familles.


Het Verdrag van Nice, dat voorziet in publieke financiering van politieke partijen “op Europees niveau”, is immers nog niet van kracht, en de bijbehorende toepassingsverordening al helemaal niet.

En effet, le traité de Nice, qui prévoit un financement public pour les partis politiques "au niveau européen", n'est pas encore en vigueur, et encore moins l'indispensable règlement d'application.


Zonder een stabiele financiële sector schiet de kredietverlening aan bedrijven en gezinnen immers tekort en is een duurzaam economisch herstel onmogelijk.

Sans un secteur financier stable, le crédit aux entreprises et aux ménages se tarit et un redressement durable de l'économie est impossible.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'publieke financiering schiet immers tekort' ->

Date index: 2023-07-07
w