Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "publieke opinie momenteel mee bezig " (Nederlands → Frans) :

38. merkt op dat het vertrouwen van de burgers van de EU in de Europese instellingen, agentschappen en organen volgens de agentschappen van het grootste belang is; stelt vast dat de agentschappen een aantal concrete maatregelen en instrumenten hebben ingevoerd om het risico van reële en vermeende belangenconflicten adequaat aan te pakken; stelt vast dat 88 % van de agentschappen al een specifiek beleid heeft aangenomen voor de preventie van en het omgaan met belangenconflicten, en de resterende 12 % daar momenteel mee bezig is; stelt vast dat in het beleid van 81 % van de agentschappen rekenin ...[+++]

38. constate que, d'après les agences, la confiance des citoyens de l'Union dans les institutions, les agences et les organes de l'Union revêt une importance fondamentale; note que les agences ont introduit un certain nombre de mesures et d'outils concrets afin de prendre dûment en considération les risques de conflits d'intérêts réels ou perçus; constate que 88 % des agences ont déjà adopté des politiques pertinentes en matière de prévention et de gestion des conflits d'intérêts, tandis que, pour les 12 % restantes, ce processus est en cours; note que les politiques de 81 % des agences prennent en compte les experts nationaux détaché ...[+++]


37. merkt op dat het vertrouwen van de burgers van de EU in de Europese instellingen, agentschappen en organen volgens de agentschappen van het grootste belang is; stelt vast dat de agentschappen een aantal concrete maatregelen en instrumenten hebben ingevoerd om het risico van reële en vermeende belangenconflicten adequaat aan te pakken; stelt vast dat 88 % van de agentschappen al een specifiek beleid heeft aangenomen voor de preventie van en het omgaan met belangenconflicten, en de resterende 12 % daar momenteel mee bezig is; stelt vast dat in het beleid van 81 % van de agentschappen rekenin ...[+++]

37. constate que, d'après les agences, la confiance des citoyens de l'Union dans les institutions, les agences et les organes de l'Union revêt une importance fondamentale; note que les agences ont introduit un certain nombre de mesures et d'outils concrets afin de prendre dûment en considération les risques de conflits d'intérêts réels ou perçus; constate que 88 % des agences ont déjà adopté des politiques pertinentes en matière de prévention et de gestion des conflits d'intérêts, tandis que, pour les 12 % restantes, ce processus est en cours; note que les politiques de 81 % des agences prennent en compte les experts nationaux détaché ...[+++]


Daar is men momenteel mee bezig, in het kader van de aan Infrabel en de NMBS gevraagde actualisatie van het investeringsplan.

Ce travail est actuellement en cours, dans le cadre de l'actualisation du plan d'investissement demandée à Infrabel et à la SNCB.


2. a) Welke maatregelen worden er binnen Justitie momenteel genomen om corruptie op te sporen? b) Zijn er bepaalde officieren of diensten die hier full-time mee bezig zijn?

2. a) À l'heure actuelle, quelles mesures sont-elles prises par la Justice pour détecter la corruption? b) Certains officiers ou services s'y attellent-ils à temps plein?


Tien lidstaten hebben reeds stelsels van heffingen en belastingen ingevoerd; vier andere zijn daar momenteel mee bezig.

Dix États membres ont déjà instauré des systèmes de prélèvements et de taxes et quatre autres sont en train de le faire.


Polen is er momenteel mee bezig, evenals Frankrijk, omdat sommige artikelen van de Franse grondwet in strijd zijn met het Verdrag van Lissabon.

La Pologne le fait actuellement; la France est également en train de revoir sa constitution en raison de contradictions entre certains articles de celle-ci et le traité de Lisbonne.


Ik ben daar momenteel mee bezig: enkele daarvan zijn al aangenomen – en ik wil u bedanken, mevrouw Rachida, wat betreft de onderhoudsverplichtingen – en ik ben ook bezig de maatregel inzake het successierecht voor maart 2009 voor te bereiden, mijnheer Medina Ortega.

Je suis en train d’y travailler: il y a celles qui viennent d’être adoptées – et merci, Rachida, pour les obligations alimentaires –, je prépare aussi, Monsieur Medina Ortega, la mesure pour mars 2009 en matière de succession.


C. overwegende dat de CD de verzochte hulpinstantie niet binnen drie jaar na de Toetsingsconferentie heeft opgericht noch daar momenteel mee bezig is,

C. considérant que la CD n'a pas créé l'organisme subsidiaire requis dans les 3 ans qui ont suivi la conférence de révision, et qu'elle ne procède pas, actuellement, à sa création,


Tegelijkertijd met het verschijnen van dit nummer is de Commissie bezig met een studie die onder de titel "L'opinion publique européenne et la réforme des institutions de l'Union" in de novembereditie 1995 van "Monitoring/Suivi EUROPINION Hors Série" zal worden gepubliceerd. Zij verzamelt de laatste beschikbare gegevens, die rechtstreeks aan de hand van door de Commissie gehanteerde verschillende instrumenten voor peiling van de publieke opinie worden verkregen, te weten de opiniepeilingen "Su ...[+++]

Accompagnant la parution de ce numéro, la Commission vient de produire une étude, publiée dans le "Monitoring / Suivi EUROPINION Hors Série" de novembre 1995, sous le titre "L'opinion publique européenne et la réforme des institutions de l'Union". Elle recueille les dernières données existantes en la matière, obtenues par le moyen des différents instruments de mesure de l'opinion publique gérés directement par la Commission, à savoir les sondages "Suivi Mensuel" (présentés ...[+++]


Het totale budget voor deze acties bedraagt 3.905.000 ecu. PROGRAMMA KALEIDOSCOOP Het in 1990 in het leven geroepen programma Kaleidoscoop is erop gericht het publiek een betere toegang te verschaffen tot de kennis en de spreiding van de cultuur en de geschiedenis van de Europese volkeren alsmede de artistieke en culturele samenwerking tussen personen die daar beroepshalve mee bezig zijn, te bevorderen.

Le budget global relatif à ces actions se chiffre à 3.905.000 Ecus. PROGRAMME KALEIDOSCOPE Créé en 1990, le programme Kaléidoscope vise à favoriser un meilleur accès du public à la connaissance et la diffusion de la culture et de l'histoire des peuples européens, ainsi que la coopération artistique et culturelle entre professionnels.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'publieke opinie momenteel mee bezig' ->

Date index: 2022-05-06
w