Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Publieke opinie

Vertaling van "publieke opinie toen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Nederlands Instituut voor de Publieke Opinie en het Marktonderzoek

Institut néerlandais de l'Opinion publique et des Etudes de marché






de voorbereiding van de publieke opinie op de rechtstreekse algemene Europese verkiezingen

la préparation de l'opinion publique aux élections européennes au suffrage universel direct
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Bracht de minister met dit staatsbezoek het vorstenpaar niet in verlegenheid bij de Belgische publieke opinie, toen zij een staatsbezoek brachten aan China, terwijl een landgenoot wederrechtelijk van zijn vrijheid werd beroofd?

2. Le ministre n'a-t-il pas mis le couple royal dans l'embarras vis-à-vis de l'opinion publique lorsque ce dernier a effectué une visite d'État en Chine alors qu'un concitoyen y est détenu illégalement?


De sluimerende onvrede over de wijze waarop de strafrechtsbedeling functioneerde, bereikte immers een climax toen de publieke opinie na de bloedige aanslagen van de Bende van Nijvel tijdens het jaar 1985 geconfronteerd werd met het onvermogen van het gerechtelijk apparaat om de daders aan te houden (3).

Le mécontentement latent à l'égard de la façon dont se déroule une procédure criminelle a en effet atteint son paroxisme lorsque l'opinion publique s'est rendu compte, à la suite des attentats sanglants commis par les tueurs du Brabant au cours de l'année 1985, de l'incapacité de l'appareil judiciaire à en appréhender les auteurs (3).


Toen men de uitzonderingsprocedures in 1994 in het leven riep ­ persoonlijk was spreker gekant tegen het snelrecht en hij is dat nog steeds ­ beschouwde hij ze reeds als een vorm van reusachtige « bluf » die de publieke opinie ervan moest overtuigen dat het gerechtelijk apparaat nog steeds over de middelen beschikte om de toenemende criminaliteit doeltreffend aan te pakken.

Quand on a créé les procédures d'exception en 1994 ­ personnellement, l'orateur était un adversaire de la procédure accélérée et le demeure ­ il les considérait déjà comme faisant partie d'une sorte de gigantesque « esbrouffe » donnant à penser à l'opinion que l'appareil judiciaire avait encore les moyens de lutter efficacement contre l'augmentation de la délinquance.


De vreugde was enorm toen het continent in 2004 en 2007 eindelijk herenigd werd met de toetreding van 12 landen, waarvan 10 post-communistische landen, maar de komst van de crisis wakkerde in verschillende landen het nationale egoïsme aan dat van invloed was op de publieke opinie in bepaalde kringen.

Elle éprouve une immense joie quand le continent est, enfin, réunifié en 2004 et 2007 avec l’adhésion de 12 Etats dont 10 Etats post communistes mais l’arrivée de la crise attise les égoïsmes nationaux qui impactent certaines opinions publiques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toen in 1999 voor de kust van Bretagne de olietanker Erika met 20 000 ton olie aan boord in tweeën brak en enorme schade aanbracht aan het milieu en drie jaar later er voor de kust van het Spaanse Galicië zo’n 120 000 ton olie ontsnapte uit de olietanker Prestige, kwam de Europese publieke opinie in hevige beroering.

Les citoyens européens ont été épouvantés lorsque, en 1999, le pétrolier Erika, chargé de 20 000 tonnes de pétrole se brisait au large des côtes britanniques et provoquait une catastrophe environnementale et lorsque, trois ans plus tard, le pétrolier Prestige relâchait au large de la Galice (Espagne) 120 tonnes de pétrole.


− Voorzitter, commissaris, we ronden een opdracht af waar we tien jaar geleden aan begonnen zijn; ik herinner mij nog goed de verontwaardiging over het ongeval met de Erika in december 1999. De snelle voorstellen van mevrouw De Palacio toen, de medewerking van de Raad - die onder druk van de publieke opinie er in elk geval mede voor heeft gezorgd dat we in juni 2002 de eerste twee pakketten klaar hadden, met onder meer mijn verslag over monitoring en een Europees beleid voor de monitoring van schepen en voor vluc ...[+++]

− (NL) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, nous sommes sur le point de conclure un travail entamé il y a 10 ans. J’ai encore en mémoire l’indignation soulevée par l’accident ayant impliqué l’Erika en décembre 1999: la vitesse à laquelle la commissaire de Palacio a présenté des propositions à l’époque, la coopération du Conseil - qui, sous la pression de l’opinion publique, est en partie responsable du fait que les deux premiers paquets étaient prêts en juin 2002, tout comme, notamment, mon rapport sur ...[+++]


Volgens de laatste Eurobarometer waarmee de publieke opinie over de euro werd gepeild, vreest nog steeds 74% van de respondenten in Cyprus prijsverhogingen ter gelegenheid van de overschakeling op de euro[7]. Dit cijfer is slechts licht gewijzigd ten opzichte van april 2007, toen 78% deze vrees deelde[8].

Selon la dernière enquête Eurobaromètre concernant l'opinion publique sur le passage à l'euro, 74 % des répondants à Chypre craignent encore que des augmentations de prix se produisent lors du passage à l'euro[7]. Ceci ne constitue qu'une légère amélioration par rapport à la situation d'avril 2007, lorsque 78 % des personnes interrogées exprimaient cette inquiétude[8].


Toen onze collega Helmer daarentegen zei dat mevrouw Merkel heeft gelogen, heeft hij haar wel beschuldigd van een exact feit: een schriftelijke richtlijn, waarin zij aanbeveelt de kern van het Grondwettelijk Verdrag te behouden en slechts de terminologie aan te passen, om de publieke opinie om de tuin te leiden.

En revanche, lorsque notre collègue Helmer a dit que Mme Merkel avait menti, il a imputé un fait très précis: une directive écrite dans laquelle elle recommande de conserver la substance du traité constitutionnel en modifiant les termes de façon à abuser l’opinion publique.


Helaas was de top van 2005, ter gelegenheid van de tiende verjaardag van het Barcelona-proces, een gemiste kans. Toen had men, vooral tegenover de publieke opinie van de mediterrane landen, duidelijk kunnen maken hoe belangrijk samenwerking met de Europese Unie is.

Il est regrettable que le sommet de 2005, qui a marqué le 10e anniversaire du processus de Barcelone, ait manqué l’occasion de démontrer la nécessité d’une coopération avec l’Union européenne, notamment auprès de l’opinion publique des pays méditerranéens.


Wat dat betreft is de stoelendans, die ondertussen aan de gang lijkt, pijnlijk duidelijk. Dat de VLD daar vandaag niet aan mee doet heeft niet zozeer met principes te maken, dan wel met de verontwaardiging in de publieke opinie toen Dewael hetzelfde deed en het federale vicepremierschap verkoos boven het Vlaamse premierschap.

Le jeu des chaises musicales qui a commencé entre-temps démontre de manière pénible que le fait que le VLD n'y participe pas aujourd'hui n'est pas dû tant à une question de principe, je le crains, mais plutôt à une indignation de l'opinion publique, lorsque Patrick Dewael a préféré le poste de vice-premier ministre fédéral plutôt que celui de premier ministre du gouvernement flamand.




Anderen hebben gezocht naar : publieke opinie     publieke opinie toen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'publieke opinie toen' ->

Date index: 2024-06-13
w