b) nog actiever dan tevoren mogelijkheden trachten te vinden om de Cubaanse autoriteiten, zowel publiekelijk als binnenskamers, te wijzen op hun fundamentele verantwoordelijkheden op het vlak van de mensenrechten, inzonderheid de vrijheid van meningsuiting en van vereniging;
b) cherchera des occasions - encore plus activement qu'elle ne l'a fait jusqu'à présent - de rappeler aux autorités cubaines, tant publiquement qu'en privé, les responsabilités fondamentales qui leur incombent en matière de droits de l'homme, notamment en matière de libertés d'expression et d'association;