Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "punt 1 reeds werd aangehaald " (Nederlands → Frans) :

Zoals onder punt 1 reeds werd aangehaald, werd de personeelsformatie van het mailcenter versterkt met 12 personeelsleden.

Comme déjà mentionné sous le point 1, les effectifs du mail center ont été renforcés par 12 collaborateurs.


Zoals in punt a) werd aangehaald zijn DOS-aanvallen en pogingen om via de service "http" binnen te komen de meest voorkomende.

Comme mentionné au point a), les attaques DOS et les tentatives d'accès via le service "http" sont les plus fréquentes.


Zoals reeds werd aangehaald in het antwoord op vraag 1, is het helaas niet mogelijk om een antwoord te geven op de vragen betreffende het totaalbedrag van de geïnde boetes (vraag 2), de onbetaalde boetes (vraag 3) en de financiering van de boetes (vraag 4), aangezien informatie met betrekking tot boetes geen deel uitmaakt van de ANG.

Comme cela a été mentionné ci-dessus dans la réponse à la question 1, il n'est, hélas, pas possible de fournir une réponse aux questions concernant le montant total des amendes encaissées (question 2), les amendes impayées (question 3) et le financement des amendes (question 4), étant donné que les informations relatives aux amendes ne sont pas reprises dans la BNG.


Hierbij dient opgemerkt te worden dat het, zoals hierboven reeds werd aangehaald, niet enkel gaat om feiten waarbij een vuurwapen werd gebruikt als wapen, maar ook om feiten waarbij een vuurwapen is gestolen.

À cet égard, il faut remarquer que, comme cela a déjà été cité ci-dessus, il ne s'agit pas seulement de faits au cours desquels une arme à feu a été utilisée comme arme, mais aussi de faits au cours desquels une arme à feu a été volée.


Een eerste punt betreft de bestrijding van de sociale fraude, dat ook door collega's reeds werd aangehaald.

Un premier point concerne la lutte contre la fraude sociale, qui a déjà été évoquée par d'autres collègues.


Een eerste punt betreft de bestrijding van de sociale fraude, dat ook door collega's reeds werd aangehaald.

Un premier point concerne la lutte contre la fraude sociale, qui a déjà été évoquée par d'autres collègues.


3) Zoals hierboven reeds werd aangehaald, werden de ambassades, consulaten, gemeenten en provincies in mei 2009 op de hoogte gebracht van het probleem en de procedure voor gratis vervanging.

3) Comme déjà mentionné ci-dessus, les ambassades, consulats, communes et provinces ont été informés du problème et de la procédure pour un remplacement gratuit en mai 2009.


Het fundamenteel probleem van « de benadeling van de Nederlandstalige rechtszoekende » dat door het wetsvoorstel Vandenberghe c.s (stuk Senaat, nr. 4-133/1, p. 2) reeds werd aangehaald, zal nog verslechteren door de 20/80 taalkaders op basis van foute cijfergegevens of een verkeerde interpretatie van juiste cijfergegevens.

Le problème fondamental lié au « préjudice ainsi causé aux justiciables néerlandophones », qui a déjà été mis en exergue par la proposition de loi Vandenberghe et consorts (doc Sénat, nº 4-133/1, p. 2), s'aggravera encore à cause des cadres linguistiques 20/80 fondés sur des données chiffrées erronées ou une interprétation fautive de données chiffrées correctes.


2. Zoals reeds in de vorige vraag werd aangehaald, worden er verschillende soorten van zitdagen georganiseerd.

2. Comme déjà mentionné dans la précente question, il y a différentes séances d'aide au remplissage organisées.


Zoals reeds werd aangehaald in de beleidslijnen wordt er sinds half augustus een eerste opvang georganiseerd in Neder-Over-Heembeek, tot nog toe zonder medewerking van de gemeenschappen.

Comme il a été stipulé dans les lignes politiques, depuis la mi-août un premier accueil est organisé à Neder-Over-Heembeek, qui jusqu'à ce jour ne bénéficie pas encore de la collaboration des Communautés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'punt 1 reeds werd aangehaald' ->

Date index: 2024-05-16
w