Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «punt 3 gekwalificeerde controleurs moeten » (Néerlandais → Français) :

5. De overeenkomstig punt 3(3) gekwalificeerde controleurs moeten over dezelfde kennis en vaardigheden beschikken als de overeenkomstig punten 3(1) en 3(2) gekwalificeerde inspecteurs.

5. Les inspecteurs qualifiés visés au point 3, (3), doivent avoir le même niveau de connaissances et d'aptitude que celui exigé des inspecteurs visés au point 3, (1) et (2).


5. De overeenkomstig punt 3(3) gekwalificeerde controleurs moeten over dezelfde kennis en vaardigheden beschikken als de overeenkomstig punten 3(1) en 3(2) gekwalificeerde inspecteurs.

5. Les inspecteurs qualifiés visés au point 3, (3), doivent avoir le même niveau de connaissances et d'aptitude que celui exigé des inspecteurs visés au point 3, (1) et (2).


4. De overeenkomstig punten 3(1) en 3(2) gekwalificeerde controleurs moeten na het behalen van hun bekwaamheidscertificaat of –kwalificaties hun technische kennis van schepen en de werking van schepen op peil hebben gehouden.

4. Les inspecteurs qualifiés visés au point 3, (1) et (2), doivent avoir tenu à jour leur connaissance technique des navires et de leur exploitation depuis l'obtention de leur brevet d'aptitude ou de leurs qualifications.


4. De overeenkomstig punten 3(1) en 3(2) gekwalificeerde controleurs moeten na het behalen van hun bekwaamheidscertificaat of –kwalificaties hun technische kennis van schepen en de werking van schepen op peil hebben gehouden.

4. Les inspecteurs qualifiés visés au point 3, (1) et (2), doivent avoir tenu à jour leur connaissance technique des navires et de leur exploitation depuis l'obtention de leur brevet d'aptitude ou de leurs qualifications.


4. De overeenkomstig 3(1) gekwalificeerde controleurs moeten minstens vijf jaar dienst op zee hebben gedaan als officier aan dek of in het motorgedeelte.

4. Les inspecteurs qualifiés visés au point 3, (1), doivent avoir accompli un service en mer en qualité d’officier du service pont ou du service machine pendant au moins cinq ans.


b) Het tehuis moet over een voldoende aantal gekwalificeerde personeelsleden beschikken, zodat de inwonenden ononderbroken de nodige begeleiding krijgen en aan de in hoofdstuk II vastgelegde bepalingen kan worden voldaan. Met uitzondering van de onder punt g) vermelde bijkomende personeelsleden moeten alle personeelsleden minstens over een diploma van zorgkundige beschikken.

a) L'établissement dispose d'un nombre suffisant de membres du personnel qualifiés pour fournir en permanence aux résidents l'encadrement nécessaire et pour pouvoir respecter les dispositions fixées au chapitre II. Mis à part le personnel auxiliaire visé au point g), tous les membres du personnel doivent au moins être détenteur d'un diplôme d'aide soignant garde-malade.


2.6.2. Onverminderd de bepalingen van punt 2.3.3, onder a), moeten agenten van luchtvaartinspectie met bevoegdverklaring specifieke luchtvaartmisdrijven die overeenkomstig punt 2.6.1 als gekwalificeerd worden beschouwd, vóór 1 juli 2010 en daarna zoals bepaald in punt 2.3.3, onder a), periodieke opleiding volgen die progressief wordt verstrekt door een SAFA-opleidingsorganisatie.

2.6.2. Nonobstant les dispositions du point 2.3.3, lettre a), les agents de l'inspection aéronautique avec qualification d'infractions aéronautiques spécifiques considérés comme qualifiés conformément au point 2.6.1 doivent suivre une formation continue dispensée progressivement par un organisme de formation SAFA avant le 1 juillet 2010, et par la suite dans les conditions prévues au point 2.3.3, lettre a).


2.6.2. Onverminderd de bepalingen van punt 2.3.3, onder a), moeten inspecteurs die overeenkomstig punt 2.6.1 als gekwalificeerd worden beschouwd, uiterlijk op 1 juli 2010 en daarna zoals bepaald in punt 2.3.3, onder a), periodieke opleiding volgen die progressief wordt verstrekt door een SAFA-opleidingsorganisatie.

2.6.2. Nonobstant les dispositions du point 2.3.3, lettre a), les inspecteurs considérés comme qualifiés conformément au point 2.6.1 doivent suivre une formation continue dispensée progressivement par un organisme de formation SAFA avant le 1er juillet 2010, et par la suite dans les conditions prévues au point 2.3.3, lettre a).


In punt 5.5 van dat document is bepaald dat de lidstaten ervoor moeten zorgen dat in luchthavens grondafhandelingsdiensten voor personen met beperkte mobiliteit worden verstrekt. Dit omvat onder meer personeel dat is opgeleid en gekwalificeerd om aan de behoeften van deze mensen tegemoet te komen (.) en dat er passende apparatuur is om hen bijstand te verlenen.

Le point 5.5 de ce même document précise que «Les États membres devraient s'assurer de la présence, dans les aéroports, d'un service d'assistance au sol, pour les PMR, comportant: des personnels formés et qualifiés pour répondre à leurs demandes (.) des équipements appropriés pour les assister».


Overwegende dat in verband met de toetreding van Spanje en Portugal, overeenkomstig artikel 396 van de Toetredingsakte een aantal teksten op landbouwwetgebied moeten worden aangepast op het punt van het aantal stemmen dat in het kader van de procedure van de Comités van beheer of van soortgelijke comités in de landbouwsector, na de toetreding, de gekwalificeerde meerderheid vormt;

considérant que, en raison de l'adhésion de l'Espagne et du Portugal, il y a lieu d'adapter certains actes agricoles, conformément à l'article 396 de l'acte d'adhésion, en ce qui concerne le nombre de voix qui exprime, dès l'adhésion, la majorité qualifiée dans le cadre de la procédure des comités de gestion ou comités similaires institués dans le domaine de l'agriculture;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'punt 3 gekwalificeerde controleurs moeten' ->

Date index: 2021-07-04
w