Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ISDN-verbinding van punt tot punt
Punt tot punt ISDN-verbinding
Punt-tot-punt vervoer
Uitdrukkelijk aanvaarden van een erfenis
Uitdrukkelijke aanvaarding van een erfenis
Uitdrukkelijke aanvaarding van een nalatenschap
Vervoer van punt naar punt

Vertaling van "punt n uitdrukkelijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
uitdrukkelijk aanvaarden van een erfenis | uitdrukkelijke aanvaarding van een erfenis | uitdrukkelijke aanvaarding van een nalatenschap

adition expresse d'un héritage


ISDN-verbinding van punt tot punt | punt tot punt ISDN-verbinding

connexion RNIS point-à-point


punt-tot-punt vervoer | vervoer van punt naar punt

transport de point à point


maligne neoplasma van lip, mond- en keelholte waarvan punt van oorsprong niet onder codereeks C00-C14.2 kan worden geklasseerd

Tumeur maligne de la lèvre, de la cavité buccale et du pharynx dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C00-C14.2


maligne neoplasma van grote speekselklieren, waarvan punt van oorsprong niet onder codereeks C07-C08.1 kan worden geklasseerd

Tumeur maligne des glandes salivaires principales dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C07-C08.1


maligne neoplasma van tong, waarvan punt van oorsprong niet onder codereeks C01-C02.4 kan worden geklasseerd

Tumeur maligne de la langue dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C01-C02.4
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De heer Anciaux dient het amendement nr. 1 in dat ertoe strekt om in een nieuw punt N uitdrukkelijk op te nemen dat een regering in lopende zaken geen land kan erkennen, tenzij met de uitdrukkelijke toestemming van het parlement.

M. Anciaux dépose l'amendement nº 1 qui tend à ajouter un point N indiquant explicitement qu'un gouvernement en affaires courantes ne peut pas reconnaître un État, à moins d'avoir le consentement exprès du parlement.


A. overwegende dat artikel 23 van de Grondwet ieders recht bekrachtigt een menswaardig leven te leiden, dat van die rechten enerzijds het recht op sociale zekerheid, bescherming van de gezondheid en sociale, geneeskundige en juridische bijstand (punt 2) en anderzijds het recht op een behoorlijke huisvesting (punt 3) uitdrukkelijk worden vermeld;

A. considérant que l'article 24bis de la Constitution consacre le droit de chacun de mener une vie conforme à la dignité humaine; que parmi ces droits sont explicitement visés, d'une part, le droit à la sécurité sociale, à la protection de la santé et à l'aide sociale, médicale et juridique (point 2) et, d'autre part, le droit à un logement décent (point 3);


A. overwegende dat artikel 23 van de Grondwet ieders recht bekrachtigt een menswaardig leven te leiden, dat van die rechten enerzijds het recht op sociale zekerheid, bescherming van de gezondheid en sociale, geneeskundige en juridische bijstand (punt 2) en anderzijds het recht op een behoorlijke huisvesting (punt 3) uitdrukkelijk worden vermeld;

A. considérant que l'article 24bis de la Constitution consacre le droit de chacun de mener une vie conforme à la dignité humaine; que parmi ces droits sont explicitement visés, d'une part, le droit à la sécurité sociale, à la protection de la santé et à l'aide sociale, médicale et juridique (point 2) et, d'autre part, le droit à un logement décent (point 3);


A. overwegende dat artikel 24bis van de Grondwet ieders recht bekrachtigt een menswaardig leven te leiden, dat van die rechten enerzijds het recht op sociale zekerheid, bescherming van de gezondheid en sociale, geneeskundige en juridische bijstand (punt 2) en anderzijds het recht op een behoorlijke huisvesting (punt 3) uitdrukkelijk worden vermeld;

A. considérant que l'article 24bis de la Constitution consacre le droit de chacun de mener une vie conforme à la dignité humaine; que parmi ces droits sont explicitement visés, d'une part, le droit à la sécurité sociale, à la protection de la santé et à l'aide sociale, médicale et juridique (point 2) et, d'autre part, le droit à un logement décent (point 3);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. overwegende dat artikel 23 van de Grondwet ieders recht bekrachtigt een menswaardig leven te leiden, dat van die rechten enerzijds het recht op sociale zekerheid, bescherming van de gezondheid en sociale, geneeskundige en juridische bijstand (punt 2) en anderzijds het recht op een behoorlijke huisvesting (punt 3) uitdrukkelijk worden vermeld;

A. considérant que l'article 24bis de la Constitution consacre le droit de chacun de mener une vie conforme à la dignité humaine; que parmi ces droits sont explicitement visés, d'une part, le droit à la sécurité sociale, à la protection de la santé et à l'aide sociale, médicale et juridique (point 2) et, d'autre part, le droit à un logement décent (point 3);


In artikel 15, § 2, van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° punt 1° wordt vervangen door wat volgt: "1° ruimtelijke ordening, met uitzondering van de uitvoering van handhavingstaken, vermeld in artikel 13, § 1, 7° ; "; 2° punt 3° wordt vervangen door wat volgt: "3° beheer en bescherming onroerend erfgoed, met uitzondering van de uitvoering van handhavingstaken, vermeld in artikel 13, § 1, 8°, tenzij uitdrukkelijk anders bepaald".

A l'article 15, § 2, du même arrêté, les modifications suivantes sont apportées : 1° le point 1° est remplacé par la disposition suivante : « 1° aménagement du territoire, à l'exception de l'exécution de tâches de maintien, visées à l'article 13, § 1, 7° ; » ; 2° le point 3° est remplacé par la disposition suivante : « 3° gestion et protection du patrimoine immobilier, à l'exception de l'exécution de tâches de maintien, visées à l'article 13, § 1, 8°, sauf disposition contraire explicite».


Die harmonisatie op het niveau van de Europese Unie inzake de organisatie van de arbeidstijd moet een betere bescherming van de veiligheid en de gezondheid van de werknemers waarborgen, door hun - onder meer dagelijkse en wekelijkse - minimumrusttijden en voldoende pauzes te waarborgen en door de gemiddelde maximale wekelijkse arbeidstijd op 48 uur te stellen, maximum waarbij uitdrukkelijk is bepaald dat overwerk hierbij is inbegrepen (HvJ, 26 juni 2001, C-173/99, BECTU, punten 37 en 38; 9 september 2003, C-151/02, Jaeger, punt 46; ...[+++]

Cette harmonisation au niveau de l'Union européenne en matière d'aménagement du temps de travail vise à garantir une meilleure protection de la sécurité et de la santé des travailleurs, en faisant bénéficier ceux-ci de périodes minimales de repos - notamment journalier et hebdomadaire - ainsi que de périodes de pause adéquates et en prévoyant un plafond de 48 heures pour la durée moyenne de la semaine de travail, limite maximale à propos de laquelle il est expressément précisé qu'elle inclut les heures supplémentaires (CJUE, 26 juin 2001, C-173/99, BECTU, points 37 et 38; 9 septembre 2003, C-151/02, Jaeger, point 46; Grigore, précité, ...[+++]


In punt 4.1 van dit strategisch kader vraagt de Europese Commissie uitdrukkelijk om een nationale strategie uit te werken in functie van de aandachtspunten die de Europese Commissie heeft vastgesteld.

Au point 4.1 de ce cadre stratégique, la Commission européenne demande expressément l'élaboration d'une stratégie nationale axée sur les priorités qu'elle a définies.


Op verzoek van Frankrijk wordt er niet langer uitdrukkelijk verwezen naar de defensie- en veiligheidsmarkten, maar niets belet de onderhandelaars om dat punt onder de algemene noemer 'overheidsopdrachten' te bespreken.

À la demande de la France, les marchés de Défense et de sécurité ne sont plus explicitement cités, mais rien n'empêche cependant les négociateurs d'en parler sous le point général "marchés publics".


De genomen maatregelen werden overigens besproken en toegelicht tijdens een bilateraal overleg met de federale ombudsman dat plaatsvond op 4 september 2014. a) Er werden in hoofdzaak drie actiepunten uitgewerkt : i) het aanhouden en het versterken van de maatregelen om het aantal teruggaven dat niet op de aangekondigde vereffeningsdatum kan worden vereffend, maximaal te reduceren ; ii) een reorganisatie van de diensten, waarbij de behandeling van de niet tijdig vereffende teruggaven op één punt wordt geconcentreerd en waardoor de doorlooptijd wordt verminderd en de vereffening vooralsnog maximaal kan worden gerealiseerd binnen de termij ...[+++]

Les mesures prises ont d’ailleurs été présentées au médiateur fédéral lors d’un entretien bilatéral qui s’est déroulé en date du 4 septembre 2014. a) Trois points d’actions principaux ont été élaborés : i) le maintien et le renforcement des mesures qui visent à réduire maximalement les remboursements qui ne peuvent pas être liquidés à la date de liquidation initialement annoncée ; ii) une réorganisation des services concernés, avec la centralisation du traitement des remboursements tardifs ce qui permettra de réduire le temps de la rotation et ce qui augmentera davantage le nombre de remboursements liquidés endéans les délais fixés par ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'punt n uitdrukkelijk' ->

Date index: 2024-10-17
w