Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atypische psychose van de kinderjaren
Neventerm
Punt van samenkomst van twee vaarwegen
Zwakzinnigheid met autistische kenmerken

Vertaling van "punt twee sterk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die verschilt van vroegkinderlijk autisme, hetzij op het punt van de beginleeftijd, hetzij doordat zij niet voldoet aan alle drie groepen diagnostische criteria. Deze subcategorie dient gebruikt te worden indien er sprake is van een afwijkende en gestoorde ontwikkeling die pas na het derde levensjaar aanwezig is en van onvoldoende aantoonbare-afwijkingen op één of twee van de drie psychopathologische gebieden die vereist zijn voor de diagnose autisme (te weten, sociale interacties; c ...[+++]

Définition: Trouble envahissant du développement, qui diffère de l'autisme infantile par l'âge de survenue ou parce qu'il ne répond pas à l'ensemble des trois groupes de critères diagnostiques d'un autisme infantile. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un développement anormal ou altéré, se manifestant après l'âge de trois ans et ne présentant pas des manifestations pathologiques suffisantes dans un ou deux des trois domaines psychopathologiques nécessaires pour le diagnostic d'autisme (interactions sociales réciproques, communication, comportement restreint, stéréotypé et répétitif); il existe toutefois des anomalies caractéristiques dans l'un ou l'autre de ces domaines. L'autisme atypique survient le plus souvent chez les enf ...[+++]


de legnesten worden als rekken met twee ogen aan sterke krammen opgehangen

les pondoirs en rangée sont suspendus à de solides crampons par deux anneaux


punt van samenkomst van twee vaarwegen

confluent de deux cours d'eau
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In welke mate zullen de Dublinregels bijgevolg nog van toepassing zijn op deze twee landen?; - de uitbreiding van de familieleden tot de broers en zussen is een punt waartegen we ons (net zoals de meeste andere lidstaten) sterk verzetten. - de praktische werking van de financiële bijdrage die zal moeten worden gestort door de lidstaten die niet solidair zijn.

Dès lors, dans quelle mesure les règles de Dublin seront-elles encore applicables à ces deux pays?; - l'extension des membres de la famille aux frères et soeurs est un point auquel nous sommes fortement opposés (comme la majorité des autres États membres); - le fonctionnement, en pratique, de la contribution financière que les États membres ne participant à la solidarité devront verser.


Nog belangrijker is dat het onwenselijk is naar “compromissen” te zoeken waarbij voor ieder punt twee sterk uiteenlopende technische oplossingen als nationale keuzemogelijkheden naast elkaar kunnen bestaan, omdat de vereenvoudiging dan niet ten volle kan doorwerken.

Plus important encore, il n'est pas souhaitable de parvenir à des compromis en permettant pour chaque problème de laisser deux solutions techniques très différentes coexister en tant qu ’ options nationales, car cela ne permettrait pas de tirer pleinement parti de la simplification.


Dit aspect is heel sterk naar voren gehaald in de contacten tussen de Commissie en de twee landen, en ik weet dat de twee landen op dit punt al inspanningen hebben geleverd.

La Commission a fortement insisté sur cet aspect lors de ses contacts avec les deux pays et je sais que ces derniers ont déjà pris des mesures en ce sens.


Inderdaad, aangezien deze test onderscheiden competenties die van elkaar verschillen meet, zou een gemiddelde vastleggen slechts weinig zin hebben en dit is de reden waarom om voor de proef te slagen elke competentie ten minste gelijk moet zijn aan twee, dit terwijl de quotering de volgende betekenis heeft: 3: de competentie/de indicator is sterk ontwikkeld; 2: de competentie/de indicator is voldoende ontwikkeld doch kan nog meer worden ontwikkeld; 1: de competentie/de indicator is een punt ...[+++]

En effet, ce test mesurant des compétences distinctes et différentes les unes des autres, établir une moyenne n'aurait que peu de sens et c'est pourquoi, pour réussir l'épreuve, chaque compétence doit être au moins égale à deux, la cotation ayant la signification suivante: 3: la compétence/l'indicateur est fortement développé(e); 2: la compétence/l'indicateur est suffisamment développé(e) mais peut être développé(e) plus encore; 1: la compétence/l'indicateur est un point d'attention.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'punt twee sterk' ->

Date index: 2024-03-28
w