Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "punt waar wij als afgevaardigden buitengewoon alert " (Nederlands → Frans) :

Een van de problemen die we moeten aanpakken – dat beseffen wij heel goed – is de manier waarop ons land de medefinanciering uit de fondsen organiseert. De EU zal deze medefinanciering vast en zeker verstrekken, en dat is een punt waar wij als afgevaardigden buitengewoon alert op moeten zijn.

Nous savons pertinemment que le problème est de savoir comment l’Italie cofinancera les fonds engagés par l’Union européenne.


21. hecht buitengewoon veel belang aan het punt "bescherming van mensenrechten en de fundamentele vrijheden in de strijd tegen het terrorisme"; maakt zich ernstige zorgen over de beknotting van de mensenrechten en de burgerlijke vrijheden in naam van de strijd tegen het terrorisme en (almaar vaker) de zware misdaad, zonder dat deze begrippen evenwel duidelijk omschreven worden, en stelt vast dat deze beknotting ook plaatsheeft op het grondgebied van de Europese Unie of in het kader van specif ...[+++]

21. estime extrêmement important le point sur la "protection des droits de l'homme et des libertés fondamentales dans la lutte antiterroriste"; s'inquiète grandement de la dégradation des droits de l'homme et des libertés publiques sous prétexte de lutter contre le terrorisme et, de plus en plus, la grande criminalité, sans que ces concepts soient clairement définis, et ce, y compris au sein de l'Union européenne ou dans le cadre d'accords spécifiques avec certains États où les normes en matière de droits de l'homme ne sont pas appli ...[+++]


Het gaat om een bezorgdheid die moet beschouwd worden als universeel, en dit is een punt waar we alert op moeten zijn, zowel met betrekking tot de genoemde landen als tot bijvoorbeeld de Verenigde Staten en de Europese Unie zelf.

Nous devons la considérer comme universelle et être vigilants à la fois eu égard aux pays que j’ai mentionnés et, par exemple, eu égard aux États-Unis et à l’Union européenne elle-même.


Dat iemand voor heel weinig geld een illegaal informatiepunt kan openen voor de handel in vrouwen, meisjes of jongens, dat dit punt toegankelijk is vanuit iedere plek ter wereld en dat het punt waar de informatie geconsumeerd wordt absoluut niet in het land hoeft te liggen waar die informatie vandaan komt, maakt de toepassing van de wetten buitengewoon moeilijk.

Le fait qu’il faille très peu d’argent pour créer un point d’information illégal pour la traite des femmes et des enfants ou pour toute autre activité criminelle, le fait qu’il soit accessible depuis n’importe quel endroit du monde et que le point de consommation de l’information ne doit pas forcément être dans le même pays où cette information a été créée gêne fortement l’application des lois.


Ik kan niet afzonderlijk ingaan op elk punt of elke beschuldiging waar ik de afgelopen uren mee geconfronteerd werd, maar ik zal proberen antwoord te geven op een aantal specifieke punten die door de geachte afgevaardigden onder mijn aandacht werden gebracht.

Je ne serai pas en mesure de répondre à tous les arguments ou à toutes les charges qui m’ont été adressés ces deux dernières heures, mais je m’efforcerai de répondre à certains points spécifiques qui m’ont été soumis par des honorables députés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'punt waar wij als afgevaardigden buitengewoon alert' ->

Date index: 2022-05-31
w