Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «punt werd vooral » (Néerlandais → Français) :

Dit punt werd vooral onderzocht voor chirurgische ingrepen.

Il s'agit d'une question que nous avons surtout étudiée pour les interventions chirurgicales.


Dat bovendien, zoals werd aangehaald in het vorige punt, de vraag naar openbaar vervoer vooral zal gericht zijn op de metro; dat de efficiëntie van het aanbod dus hoofdzakelijk zal afhangen van het ondergrondse net, dat niet wordt aangetast door het bovengrondse autoverkeer; dat het bovengrondse openbaarvervoersnet een aanvulling is op het ondergrondse net en dat de ontwikkeling ervan zich vooral tot doel stelt om de autofiles te verminderen.

Que, par ailleurs, comme cela a été évoqué au point précédent, la demande en transports en commun sera principalement orientée vers le métro; que l'efficacité de l'offre sera donc principalement dépendante du réseau souterrain, qui n'est pas affecté par la circulation automobile de surface; que le réseau de transports en commun de surface viendra en appoint du réseau souterrain et que son développement aura notamment pour objectif de diminuer la congestion automobile.


1. verklaart dat er aan alle voorwaarden, voorkomend onder punt a) hierboven vermeld, voldaan werd vooraleer de behandeling wordt opgestart;

1. atteste que toutes les conditions figurant au point a) ci-dessus sont remplies avant l'initiation du traitement;


1. Verklaart dat er aan alle voorwaarden, voorkomend onder punt a) hierboven vermeld, voldaan werd vooraleer de behandeling wordt opgestart;

1. Atteste que toutes les conditions figurant au point a) ci-dessus sont remplies avant l'initiation du traitement;


1. Verklaart dat er aan alle voorwaarden, voorkomend onder punt a) hierboven vermeld, voldaan werd vooraleer de behandeling wordt opgestart;

1. Atteste que toutes les conditions figurant au point a) ci-dessus sont remplies avant l'initiation du traitement;


Soortgelijk commentaar werd nog krachtiger geplaatst bij de stijl van de arresten van het HvJ EG, waarbij vooral de redenering of motivering niet altijd goed door de nationale rechters werd begrepen (zie punt 7 hieronder).

D’autres observations ont été formulées avec insistance en ce qui concerne le style des décisions de la CJE, et plus particulièrement le raisonnement ou la justification qui ne sont pas toujours clairement compris par les juges nationaux (voir paragraphe 7 ci-dessous).


1. verklaart dat er aan alle voorwaarden, voorkomend onder punt a) hierboven vermeld, voldaan werd vooraleer de behandeling wordt opgestart;

1. atteste que toutes les conditions figurant au point a) ci-dessus sont remplies avant l'initiation du traitement;


1. Verklaart dat er aan alle voorwaarden, voorkomend onder punt a) hierboven vermeld, voldaan werd vooraleer de behandeling wordt opgestart;

1. atteste que toutes les conditions figurant au point a) ci-dessus sont remplies avant l'initiation du traitement;


Het debat over de toekomst van Europa en over de ratificering – een punt dat vooral werd genoemd door de heer Schultz, mevrouw Grossetête en de heer Dehaene – is een debat dat we op nationaal niveau moeten winnen. Alle politici, of ze nu lid zijn van het Europees Parlement, nationale parlementen of andere instellingen, kunnen aan dit debat deelnemen.

Quant au débat sur l’avenir de l’Europe et la ratification - une question soulevée par M. Schulz, Mme Grossetête et M. Dehaene, notamment -, je voudrais dire qu’il s’agit d’un débat que nous devons gagner au niveau national et que tous les hommes politiques, qu’il s’agisse de députés européens, nationaux ou autres, peuvent participer à ce débat.


Aan het belang van dit tweede punt werd al in 1998 door de Commissie herinnerd ter gelegenheid van de bepaling van de strategie ter ondersteuning van het duurzaam toerisme in ontwikkelingslanden. Daarbij wordt het in het kader van een gestructureerde politieke dialoog met de meest getroffen landen aangemoedigd om het specifieke probleem van het kindersekstoerisme vooral op regionaal niveau in aanmerking te nemen.

L’importance de ce deuxième volet a d’ailleurs été rappelée par la Commission dès 1998, à l’occasion de la définition de la stratégie d’appui au développement d’un tourisme durable dans les pays en voie de développement, prévoyant de favoriser la prise en considération du problème spécifique du tourisme sexuel impliquant des enfants dans le cadre d’un dialogue politique structuré avec les pays les plus affectés, et notamment au niveau régional.




D'autres ont cherché : dit punt werd vooral     vorige punt     zoals     openbaar vervoer vooral     voorkomend onder punt     voldaan     voldaan werd vooraleer     begrepen zie punt     soortgelijk commentaar     waarbij vooral     punt     vooral     punt dat vooral     dit tweede punt     tweede punt     kindersekstoerisme vooral     punt werd vooral     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'punt werd vooral' ->

Date index: 2022-09-04
w