Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «punten die commissaris verheugen heeft » (Néerlandais → Français) :

Commissaris Elżbieta Bieńkowska, bevoegd voor Interne markt, Industrie, Ondernemerschap en Midden- en Kleinbedrijf, voegde toe: "Dieselgate heeft de zwakke punten van ons stelsel van regelgeving en markttoezicht aan het licht gebracht.

La commissaire Elżbieta Bieńkowska, chargée du marché intérieur, de l'industrie, de l'entrepreneuriat et des PME, s'est exprimée en ces termes: «Le scandale du dieselgate a révélé les points faibles de notre système de réglementation et de surveillance du marché.


Alle punten die commissaris Malmström heeft gemaakt, waren dus ter zake, en zij heeft hier ook terecht aan toegevoegd dat de nationale autoriteiten van deze twee landen hun burgers duidelijk moeten maken, en duidelijk zullen maken, daar ben ik zeker van, dat het een recht is dat niet mag worden misbruikt, dat het een recht is voor reizen voor kort verblijf, voor toerisme, voor uitwisselingen, voor zaken enzovoort, en dat het niet bedoeld is voor andere doeleinden, met inbe ...[+++]

Par conséquent, tous les points soulevés par la commissaire Malmström sont absolument pertinents et elle a également raison d’ajouter que les autorités nationales de ces deux pays doivent expliquer clairement - et je suis persuadée qu’elles le feront - à leurs citoyens qu’il s’agit d’un droit dont il ne faut pas abuser, que c’est un droit spécifique aux séjours de courte durée à des fins touristiques, commerciales, d’échanges, etc. et qu’il ne doit pas être utilisé à d’autres fins, comme celle de travailler.


Elke aandeelhouder heeft het recht om, ingevolge de indiening van het bewijs van eigendom overeenkomstig artikel 535 van het Wetboek van vennootschappen, kosteloos een kopie te ontvangen van (i) de statutaire en geconsolideerde jaarrekening van 2014, (ii) het statutaire en geconsolideerde jaarverslag van 2014, (iii) het statutaire en geconsolideerde verslag van de commissaris van 2014, (iv) de agenda voor de vergadering en de voorgestelde besluiten of, ...[+++]

Chaque actionnaire a la possibilité de recevoir gratuitement, sur production de son titre, conformément à l'article 535 du Code des sociétés, une copie (i) des comptes annuels statutaires et consolidés de 2014, (ii) du rapport de gestion statutaire et consolidés pour 2014, (iii) du rapport du commissaire statutaire et consolidé pour 2014, (iv) de l'ordre du jour de l'assemblée générale et des résolutions proposées ou, si aucune résolution ne doit être prise, des remarques du conseil d'administration sur les sujets à l'ordre du jour, e ...[+++]


Ik kan alleen maar herhalen wat commissaris Verheugen heeft gezegd.

Je ne peux que réitérer ce qu’a dit le commissaire Verheugen.


Commissaris Verheugen heeft al bij bepaalde gelegenheden gezegd dat het misschien verstandig zou zijn om in de toekomst voor interne marktwetgeving meer gebruik te maken van het instrument van de verordening, om allerlei problemen zoals cherry-picking en gold-plating bij de omzetting van richtlijnen te vermijden.

Le commissaire Verheugen a déjà dit en certaines occasions qu'à l'avenir, il serait logique d'utiliser plus d'instruments de réglementation pour la législation du marché intérieur, afin d'éviter toutes sortes de problèmes tels que le «picorage» et la «dorure» lors de la transposition des directives.


Desalniettemin zult u, mede gelet op een aantal punten die commissaris Verheugen heeft genoemd, begrijpen waarom de commissaris niet de enige is bij wie zeer nadrukkelijk het gevoel leeft dat we de afgelopen dagen en weken stevig zijn bedonderd.

Toutefois, dans ce contexte et à la lumière de certains points évoqués par le commissaire Verheugen, vous comprendrez pourquoi le commissaire n’est pas le seul à ressentir douloureusement la façon dont on nous a lâchement laissé tomber ces derniers jours et ces dernières semaines.


Zoals Commissaris Verheugen heeft opgemerkt, mag deze opname niet uitsluiten dat er wijzigingen in dit systeem worden aangebracht in het kader van de hervorming van het gemeenschappelijk landbouwbeleid.

Comme l'a précisé le commissaire Verheugen, ceci n'exclut pas d'éventuelles modifications de ce système dans le contexte de la réforme de la politique agricole commune.


Op initiatief van de commissaris voor uitbreiding, Günter Verheugen, heeft de Europese Commissie vandaag een verslag goedgekeurd waarin een gedetailleerd overzicht wordt gegeven van de punten die in de actieplannen aan de orde komen en de Commissie is ervan overtuigd dat de kandidaat-lidstaten de komende maanden de nodige vorderingen zullen maken.

À l'initiative de M. Günter Verheugen, commissaire chargé de l'élargissement, la Commission européenne a adopté ce jour un rapport qui dresse un inventaire précis des dossiers couverts par les plans d'action et formule l'espoir que les candidats seront en mesure de faire des progrès convaincants au cours des prochains mois.


Art. 4. De commissaris heeft te allen tijde het recht om door een bestuur te worden gehoord over alle punten die overeenkomstig artikel 108 van het decreet tot zijn bevoegdheid behoren.

Art. 4. Le commissaire a le droit d'être entendu à tout moment par une direction sur tous les points qui relèvent de sa compétence conformément à l'article 108 du décret.


Minister VERHEUGEN heeft van al deze kwesties een objectieve analyse gemaakt, waarvan de belangrijkste punten als volgt kunnen worden weergegeven:

Sur toutes ces questions, le Ministre VERHEUGEN s'est livré à une analyse objective dont on retiendra notamment ce qui suit :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'punten die commissaris verheugen heeft' ->

Date index: 2021-10-16
w