Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm

Vertaling van "punten maken deel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Het dragen van kleding van de andere sekse gedurende een deel van de tijd om het genoegen te kunnen ervaren tijdelijk deel uit te maken van het andere geslacht, maar zonder een meer permanente sekseverandering of operatieve correctie ook maar enigszins te wensen en zonder seksuele opwinding bij de verkleedpartij. | Neventerm: | genderidentiteitsstoornis tijdens adolescentie of volwassenheid, niet-transseksuele vorm

Définition: Ce terme désigne le fait de porter des vêtements du sexe opposé pendant une partie de son existence, de façon à se satisfaire de l'expérience d'appartenir au sexe opposé, mais sans désir de changement de sexe plus permanent moyennant une transformation chirurgicale; le changement de vêtements ne s'accompagne d'aucune excitation sexuelle. | Trouble de l'identité sexuelle chez l'adulte ou l'adolescent, type non transsexuel


Omschrijving: Seksuele functiestoornissen zijn de verschillende stoornissen die het onmogelijk maken voor iemand deel te nemen in een seksuele interactie zoals hij of zij dat zou willen. De seksuele respons is een psychosomatisch proces en vaker wel dan niet zijn zowel psychische als somatische processen van belang voor de oorzaak van de seksuele functiestoornis.

Définition: Les dysfonctionnements sexuels regroupent les différents types de difficulté à avoir une relation sexuelle du type souhaité. La réponse sexuelle est un processus psychosomatique et, le plus souvent, des processus à la fois psychologiques et somatiques interviennent dans le déclenchement d'un trouble de la fonction sexuelle.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De volgende punten maken er deel van uit : 1° de institutionele en organisatorische evolutie van de erkende organisatie; 2° de geleerde lessen op het vlak van de veranderingstheorie van de organisatie en van het risicobeheer; 3° de interne en externe coherentie van het programma; 4° de vaststellingen uit de opvolging en de controles van het programma.

Les points suivants y sont abordés : 1° l'évolution institutionnelle et organisationnelle de l'organisation accréditée; 2° les leçons tirées au niveau de la théorie de changement de l'organisation et de la gestion des risques; 3° la cohérence interne et externe du programme; 4° les constats issus du suivi et des contrôles du programme.


Een van de sterke punten van Europa, dat rechtstreeks voortvloeit uit de manier waarop onze ondernemingen gebruik hebben leren maken van onze interne markt, is hun capaciteit om deel te nemen aan de mondiale waardeketens waar we de toegevoegde waarde van onze traditionele productiecapaciteit in combinatie met diensten zoals zakelijke dienstverlening en logistiek, zo groot mogelijk kunnen maken.

Une des forces de l'Europe, qui découle directement de la manière dont nos entreprises ont appris à utiliser notre marché intérieur, est la capacité de ces dernières à participer à des chaînes de valorisation mondiales dans lesquelles nous pouvons maximiser la valeur ajoutée de nos capacités manufacturières traditionnelles combinées à des services tels que les services aux entreprises et la logistique.


Ook deze punten maken deel uit van het onderhandelingskader en behoren tot de kortetermijnprioriteiten van het herziene toetredingspartnerschap met Turkije die op de bijeenkomsten met Turkije in het kader van de politieke dialoog stelselmatig door de EU ter sprake worden gebracht.

Ces points font également partie du cadre de négociation et comptent parmi les priorités à court terme du partenariat d’adhésion révisé avec la Turquie que l’Union évoque systématiquement lors des réunions avec Ankara dans le contexte du dialogue politique.


Toekenningen van ECVET-punten maken normaliter deel uit van de ontwikkeling van kwalificaties en eenheden.

L'allocation des points ECVET fait généralement partie du processus de définition des certifications et des unités.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze punten maken deel uit van dezelfde voorstellen.

Ceux-ci font partie des mêmes propositions.


Naar mijn mening moeten werknemers in het bijzonder ten aanzien van de volgende twee punten worden geraadpleegd: het evenwicht tussen werk en privé en de bescherming van de zondag als rustdag. Beide punten zijn essentiële pijlers van het Europees sociaal model en maken deel uit van het Europees cultureel erfgoed.

Je pense que la consultation des travailleurs est particulièrement importante et justifiée dans deux domaines: la recherche d’un équilibre entre la vie professionnelle et familiale et la protection du dimanche férié, qui sont des piliers essentiels du modèle social européen et font partie du patrimoine culturel européen.


Naar mijn mening moeten werknemers in het bijzonder ten aanzien van de volgende twee punten worden geraadpleegd: het evenwicht tussen werk en privé en de bescherming van de zondag als rustdag. Beide punten zijn essentiële pijlers van het Europees sociaal model en maken deel uit van het Europees cultureel erfgoed.

Je pense que la consultation des travailleurs est particulièrement importante et justifiée dans deux domaines: la recherche d’un équilibre entre la vie professionnelle et familiale et la protection du dimanche férié, qui sont des piliers essentiels du modèle social européen et font partie du patrimoine culturel européen.


Deze punten maken deel uit van een ruimere reflectie over de prestaties en toekomst van de EU-industrie.

Cette constatation s'inscrit aujourd'hui dans une réflexion plus vaste sur la performance et le futur de l'industrie communautaire.


In 2004 hebben de diensten van de Commissie dit gebruik geleidelijk uitgebreid. Het is de bedoeling dat dit in 2005 de algemene gang van zaken wordt voor alle belangrijke documenten - politieke teksten, wetgevingsdocumenten - en voor alle voorstellen die een belangrijke impact hebben op de economie, de maatschappij of het milieu. Al deze punten maken deel uit van het werkprogramma en het wetgevingsprogramma van de Commissie en zijn van wezenlijk belang voor dit Parlement.

En 2004, les services de la Commission ont progressivement accru le recours aux évaluations d’impact dans le but de les généraliser d’ici 2005; cela s’applique à tous les principaux documents - définitions politiques, textes législatifs - ainsi qu’à l’ensemble des propositions susceptibles d’avoir un impact important sur le plan économique, social et environnemental. Ces points figurent dans le programme de travail et le programme législatif de la Commission et ils revêtent une grande importance pour l’Assemblée.


Deze punten maken duidelijk deel uit van een geïntegreerde aanpak.

Ces enjeux constituent des éléments de l'approche intégrée de la compétitivité.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     punten maken deel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'punten maken deel' ->

Date index: 2024-11-23
w