Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «quater bedoelde personen » (Néerlandais → Français) :

Met betrekking tot de in artikel 8 quater, lid 1, bedoelde personen en organisaties:

En ce qui concerne les personnes et les organismes visés à l’article 8 quater, paragraphe 1, l’Agence:


(12 quater) De lidstaten kunnen overwegen aanvullende bestuursrechtelijke maatregelen te nemen met betrekking tot daders, zoals opname van personen die veroordeeld zijn wegens in de artikelen 3 t/m 7 bedoelde strafbare feiten in registers van zedendelinquenten.

(12 quater) Les États membres peuvent envisager l'adoption de mesures administratives supplémentaires liées aux auteurs, telles l'inscription des personnes condamnées pour des infractions visées aux articles 3 à 7 dans des registres des délinquants sexuels.


1. De lidstaten dragen er zorg voor dat de in artikel 1, lid 3, bedoelde personen over termijnen beschikken die lang genoeg zijn om op doeltreffende wijze beroep in te stellen tegen de door de aanbestedende diensten genomen besluiten tot gunning van een opdracht, door de noodzakelijke bepalingen vast te stellen die voldoen aan de in lid 2 van dit artikel en in artikel 2 quater bepaalde minimumvoorwaarden.

1. Les États membres veillent à ce que les personnes visées à l’article 1er, paragraphe 3, disposent de délais permettant des recours efficaces contre les décisions d’attribution de marché prises par les entités adjudicatrices, en adoptant les dispositions nécessaires qui respectent les conditions minimales énoncées au paragraphe 2 du présent article et à l’article 2 quater.


1. De lidstaten dragen er zorg voor dat de in artikel 1, lid 3, bedoelde personen over voldoende tijd beschikken om op doeltreffende wijze beroep in te stellen tegen de door de aanbestedende diensten genomen besluiten tot gunning van een opdracht, door de noodzakelijke bepalingen vast te stellen die voldoen aan de in lid 2 van het dit artikel en in artikel 2 quater bepaalde minimumvoorwaarden.

1. Les États membres veillent à ce que les personnes visées à l’article 1er, paragraphe 3, disposent de délais permettant des recours efficaces contre les décisions d’attribution de marché prises par les pouvoirs adjudicateurs, en adoptant les dispositions nécessaires qui respectent les conditions minimales énoncées au paragraphe 2 du présent article et à l’article 2 quater.


1. Ter vergemakkelijking van de inning van vorderingen die voortvloeien uit onregelmatigheden als gedefinieerd in artikel 3, verstrekken instellingen en personen als bedoeld in artikel 2 bis van Richtlijn 91/308/EEG de bevoegde autoriteiten van de lidstaten op een desbetreffend verzoek en overeenkomstig lid 2 alle relevante financiële informatie welke die autoriteiten in staat stelt om de maatregelen als bepaald in artikel 20 quater toe te passen.

1. Afin de faciliter le recouvrement des créances résultant des irrégularités définies à l'article 3, les institutions et les personnes visées à l'article 2 bis de la directive 91/308/CEE fournissent aux autorités compétentes des États membres, à leur demande et conformément au paragraphe 2, toutes les informations financières de nature à permettre à ces autorités d'appliquer les mesures prévues à l'article 20 quater.


„Regels inzake personen bedoeld in artikel 14, lid 2 en lid 3, in artikel 14 bis, leden 2, 3 en 4, en in artikel 14 quater van de verordening, die werkzaamheden in loondienst en/of anders dan in loondienst op het grondgebied van twee of meer lidstaten plegen uit te oefenen”.

«Règles applicables en ce qui concerne les personnes visées à l'article 14, paragraphes 2 et 3, à l'article 14 bis, paragraphes 2 à 4, et à l'article 14 quater du règlement qui exercent normalement une activité salariée ou non salariée sur le territoire de deux ou plusieurs États membres».


„Regels inzake personen bedoeld in artikel 14, lid 2 en lid 3, in artikel 14 bis, leden 2, 3 en 4, en in artikel 14 quater van de verordening, die werkzaamheden in loondienst en/of anders dan in loondienst op het grondgebied van twee of meer lidstaten plegen uit te oefenen”.

«Règles applicables en ce qui concerne les personnes visées à l'article 14, paragraphes 2 et 3, à l'article 14 bis, paragraphes 2 à 4, et à l'article 14 quater du règlement qui exercent normalement une activité salariée ou non salariée sur le territoire de deux ou plusieurs États membres»;


overeenkomstig artikel 28 quater, A, onder b), van Richtlijn 77/388/EEG vrijgestelde leveringen van nieuwe schepen en luchtvaartuigen als omschreven in artikel 28 bis, lid 2, door andere dan de onder a) bedoelde belastingplichtigen die voor BTW-doeleinden zijn geïdentificeerd, aan personen die niet voor BTW-doeleinden zijn geïdentificeerd;

l’exonération, conformément à l'article 28 quater, titre A, point b), de la directive 77/388/CEE, des livraisons de bateaux et aéronefs neufs définis à l'article 28 bis, paragraphe 2, effectuées par des assujettis immatriculés à la TVA - autres que ceux visés au point a) - au bénéfice de personnes non immatriculées à la TVA;


1 quater. Na artikel 8 wordt een nieuw artikel 8 bis ingelast: "Artikel 8 bis Iedere lidstaat die een verzoek als bedoeld in artikel 5, lid 1 bis heeft ontvangen, onderhoudt met de steun van het voorzitterschap en de Commissie, contacten met de regering die de aanwijzing heeft voorgesteld en kan elk verzoek inzake schrapping van personen, groepen en entiteiten van de lijst in bijlage I aan het Sanctiecomité voorleggen".

Avec le soutien de la présidence et de la Commission, tout État membre ayant reçu une pétition visée à l'article 5, paragraphe 1 ter, entretient des contacts avec le gouvernement qui a proposé la désignation et peut communiquer au comité des sanctions toute demande de radiation de personnes, de groupes ou d'entités de la liste établie à l'annexe I".


2 quater. De verbodsbepalingen in artikel 2 zijn niet van toepassing op rechtspersonen indien deze bindende "Chinese-muurregelingen" kennen, bedoeld om te voorkomen dat informatie die voor marktmanipulatie zou kunnen worden gebruikt, wordt doorgegeven aan natuurlijke personen die in dienst zijn van, of werkzaam zijn voor de rechtspersoon, tenzij bewezen kan worden dat de informatie aan de natuurlijke personen is doorgegeven.

2 quater. L'interdiction définie à l'article 5 ne s'applique pas aux personnes morales qui ont mis en place des mesures de contrôle contraignantes de type "muraille de Chine" permettant la non-divulgation, aux personnes physiques qu'elles emploient ou qui agissent pour leur compte, d'informations susceptibles de servir à des manipulations de marché, à moins que la communication de telles informations aux personnes physiques ne soit prouvée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'quater bedoelde personen' ->

Date index: 2021-08-08
w