Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «quota-aandelen van geïndustrialiseerde » (Néerlandais → Français) :

De uiteindelijke, door de Raad van gouverneurs overeengekomen herverdeling van de quota-aandelen overstijgt de door het IMFC opgelegde doelstellingen : het gaat om een verschuiving van meer dan 6 % van de quota-aandelen van geïndustrialiseerde landen naar dynamische opkomende economieën en ontwikkelingslanden, waarbij het stemrecht van de armste lidstaten beschermd wordt.

La redistribution des parts des quotas finalement convenue par le Conseil des gouverneurs excède les objectifs imposés par le CMFI: il s'agit d'un glissement de plus de 6 % des parts des quotas des pays industrialisés vers des économies émergentes dynamiques et des pays en voie de développement.


De uiteindelijke, door de Raad van gouverneurs overeengekomen herverdeling van de quota-aandelen overstijgt de door het IMFC opgelegde doelstellingen : het gaat om een verschuiving van meer dan 6 % van de quota-aandelen van geïndustrialiseerde landen naar dynamische opkomende economieën en ontwikkelingslanden, waarbij het stemrecht van de armste lidstaten beschermd wordt.

La redistribution des parts des quotas finalement convenue par le Conseil des gouverneurs excède les objectifs imposés par le CMFI: il s'agit d'un glissement de plus de 6 % des parts des quotas des pays industrialisés vers des économies émergentes dynamiques et des pays en voie de développement.


Teneinde te verzekeren dat de aandelen van de lidstaten in de quota hun relatieve positie in de wereldeconomie blijven weerspiegelen, wordt de Raad van Bestuur verzocht om verdere aanpassingen van de quota-aandelen van de lidstaten voor te stellen in het kader van toekomstige algemene quotaherzieningen, te beginnen met de veertiende algemene quotaherziening.

Afin de garantir que les parts des pays membres dans la quote-part continue de refléter leur position relative au sein de l'économie mondiale, le Conseil d'administration a été invité à proposer des adaptations supplémentaires des quotes-parts des pays membres dans le cadre des révisions générales futures des quotes-parts, à commencer par la quatorzième révision générale des quotes-parts.


Teneinde te verzekeren dat de aandelen van de lidstaten in de quota hun relatieve positie in de wereldeconomie blijven weerspiegelen, wordt de Raad van Bestuur verzocht om verdere aanpassingen van de quota-aandelen van de lidstaten voor te stellen in het kader van toekomstige algemene quotaherzieningen, te beginnen met de veertiende algemene quotaherziening.

Afin de garantir que les parts des pays membres dans la quote-part continue de refléter leur position relative au sein de l'économie mondiale, le Conseil d'administration a été invité à proposer des adaptations supplémentaires des quotes-parts des pays membres dans le cadre des révisions générales futures des quotes-parts, à commencer par la quatorzième révision générale des quotes-parts.


Het erkende dat de verdeling van quota-aandelen de respectieve gewichten van de lidstaten van het IMF in de wereldeconomie, die door de sterke groei van de dynamische opkomende economieën en ontwikkelingslanden substantieel waren gewijzigd, beter diende weer te geven.

Il a reconnu que la répartition des quotas devait mieux refléter les poids respectifs des États membres du FMI dans l'économie mondiale; poids qui ont substantiellement évolué en raison de la forte croissance des économies émergentes dynamiques et des pays en voie de développement.


De voorschriften van de artikelen 6 tot 17 van de wet van 2 mei 2007 op de openbaarmaking van belangrijke deelnemingen in emittenten waarvan de aandelen zijn toegelaten tot de verhandeling op een gereglementeerde markt zijn van toepassing op voormelde quota.

Les dispositions des articles 6 à 17 de la loi du 2 mai 2007 sur la publicité des participations importantes dans des émetteurs dont les actions sont admises à la négociation sur un marché réglementé s'appliquent aux quotités mentionnées ci-dessus.


regels inzake stimulansen om de vangst van jonge vis te ontmoedigen, inclusief de verhoging van quota-aandelen die moeten worden afgetrokken van de quota van een visser, als jonge exemplaren worden gevangen.

des règles sur les mesures d'encouragement destinées à décourager les captures de juvéniles, notamment les parts de quotas plus élevées qui doivent être déduites du quota attribué à un pêcheur en cas de capture de juvéniles.


21. verzoekt de leiders van de G20 om de toezeggingen die zij in september 2009 op de top in Pittsburgh hebben gedaan onverwijld na te komen door de mondiale opzet van ontwikkelingshulp te hervormen, en binnen dit kader ten minste 5% van de IMF-quota-aandelen over te hevelen naar opkomende en ontwikkelende economieën, en ten minste 3% van de aandelen met stemrecht van de Wereldbank over te hevelen naar ontwikkelings- en overgangslanden;

21. invite les dirigeants du G20 à procéder au plus vite à la mise en œuvre de l'engagement pris lors du sommet de Pittsburgh en septembre 2009 de réformer l'architecture du développement au niveau mondial et, dans cette perspective, à transférer au moins 5% des quote-parts du FMI aux économies émergentes et en développement, et au moins 3% des droits de vote de la Banque mondiale aux pays en développement et en transition;


Vandaar mijn steun voor de onmiddellijke uitvoering van de beloften die werden gedaan tijdens de G20-top in Pittsburgh om ten minste 5 procent van de IMF-quota-aandelen over te hevelen naar opkomende en ontwikkelende economieën, en ten minste 3 procent van de aandelen met stemrecht van de Wereldbank over te hevelen naar ontwikkelings- en overgangslanden.

Cela explique que j’aie soutenu la mise en œuvre immédiate de l’engagement pris lors du sommet du G20 à Pittsburgh à transférer au moins 5 % des quotes-parts du FMI aux économies émergentes et en développement au moins 3 % des droits de vote de la Banque mondiale aux pays en développement et en transition.


21. verzoekt de leiders van de G20 om de toezeggingen die zij in september 2009 op de top in Pittsburgh hebben gedaan onverwijld na te komen door de mondiale opzet van ontwikkelingshulp te hervormen, en binnen dit kader ten minste 5% van de IMF-quota-aandelen over te hevelen naar opkomende en ontwikkelende economieën, en ten minste 3% van de aandelen met stemrecht van de Wereldbank over te hevelen naar ontwikkelings- en overgangslanden;

21. invite les dirigeants du G20 à procéder au plus vite à la mise en œuvre de l'engagement pris lors du sommet de Pittsburgh en septembre 2009 de réformer l'architecture du développement au niveau mondial et, dans cette perspective, à transférer au moins 5% des quote-parts du FMI aux économies émergentes et en développement, et au moins 3% des droits de vote de la Banque mondiale aux pays en développement et en transition;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'quota-aandelen van geïndustrialiseerde' ->

Date index: 2023-11-21
w