Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BJN
DTA
Dier dat nog niet geworpen heeft
Erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard
Neventerm
Overwegend corticale dementie
Quotaregeling

Vertaling van "quotaregeling heeft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
tekortkoming van een getuige of deskundige die feiten waarover hij heeft getuigd,verborgen heeft gehouden of onjuist heeft weergegeven

manquement d'un témoin ou expert ayant dissimulé ou contrefait la réalité des faits






Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.




vennootschap die de rechtsvorm van een handelsvennootschap heeft aangenomen

société à forme commerciale


erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard

héritier bénéficiaire


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Décision sur les cas où l'administration des douanes a des raisons de douter de la véracité ou de l'exactitude de la valeur déclarée [ DTA ]


Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.

Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.


Omschrijving: Heeft een geleidelijk begin, volgend op een aantal voorbijgaande ischemische episoden die een opeenhoping van infarcten in het hersenparenchym veroorzaken. | Neventerm: | overwegend corticale dementie

Définition: Démence vasculaire dont le début est progressif, qui fait suite à de nombreux épisodes ischémiques transitoires provoquant des lacunes dans le parenchyme cérébral. | Démence à prédominance corticale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In afwachting van het einde van de quotaregeling heeft de Europese Commissie ook de transparantie op de suikermarkt verhoogd.

La Commission européenne a aussi amélioré la transparence sur le marché du sucre en prévision de la fin du régime des quotas.


Vanuit beleidstechnische hoek heeft de quotaregeling de kloof tussen de zuivelsector en de andere hervormde landbouwsectoren vergroot.

En termes de politique, le régime de quotas a creusé l’écart entre le secteur laitier et les autres secteurs agricoles réformés.


Zij heeft vandaag besloten de al geruime tijd tegen Oostenrijk gevoerde inbreukprocedure in verband met de beperkte toegang van studenten uit andere lidstaten tot de studies genees- en tandheelkunde te sluiten, en staat Oostenrijk alleen toe de quota voor de studie geneeskunde te handhaven, maar niet die voor de studie tandheelkunde. Op basis van de door de Oostenrijkse autoriteiten verstrekte gegevens heeft zij geconcludeerd dat de huidige quotaregeling voor de studie geneeskunde gerechtvaardigd en evenredig is ter bescherming van het Oostenrijkse stelse ...[+++]

La Commission européenne a décidé ce jour de clore la procédure d'infraction engagée de longue date contre l'Autriche au sujet des restrictions d'accès aux études de médecine et de dentisterie dont font l'objet les étudiants des autres États membres, permettant à l'Autriche de maintenir les quotas pour les études de médecine, mais pas pour les études de dentisterie.Sur la base des données fournies par les autorités autrichiennes, la Commission est arrivée à la conclusion que le système de quotas applicable aux études de médecine est justifié et proportionné en vue de protéger le système autrichien de santé publique et qu'il peut être mai ...[+++]


Voorts heeft de Commissie met het oog op de periode na het verstrijken van de quotaregeling onlangs de Europese Waarnemingspost Melkmarkt (MMO) opgericht, die moet leiden tot meer transparantie van de markt en betere marktanalyses ten behoeve van de marktdeelnemers voor het nemen van hun zakelijke beslissingen.

L'Observatoire européen du marché du lait, récemment mis en place par la Commission à titre de mesure complémentaire pour assurer le suivi du marché post-quotas, permettra d'améliorer la transparence du marché et de fournir aux opérateurs économiques des analyses les aidant à prendre leurs décisions commerciales.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sinds de hervorming van de quotaregeling voor suiker in 2006 heeft de suikersector aanzienlijke veranderingen ondergaan.

Depuis la réforme du régime des quotas applicables au sucre, en 2006, l'industrie sucrière a subi de profondes transformations.


Met dit voorstel wordt niet vooruitgelopen op de resultaten van de aan de gang zijnde doorlichting van de zuivelmarkt in het kader van de gezondheidscontrole van het gemeenschappelijk landbouwbeleid (GLB), waarbij de Commissie reeds heeft voorgesteld de quota geleidelijk te verhogen in het vooruitzicht van de afloop van de quotaregeling op 31 maart 2015.

Elle ne préjuge pas des résultats du réexamen du marché laitier actuellement en cours dans le cadre du bilan de santé de la politique agricole commune, étant entendu que la Commission a suggéré dans ce contexte une augmentation progressive des quotas avant leur expiration le 31 mars 2015.


Met name gelet op de financiële vooruitzichten en de regels voor begrotingsdiscipline die in maart 1999 door de Europese Raad van Berlijn zijn vastgelegd, en met de noodzaak om rekening te houden met de ontwikkelingen in de onderhandelingen met de WTO, is het wenselijk de quotaregeling te handhaven voor de verkoopseizoenen 2001/02 t/m 2005/06, en de uitzondering als bedoeld in artikel 6 van Verordening (EG) nr. 2820/98 zoals gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 416/2001 voor producten uit de minst ontwikkelde landen pas na 2006 aan te vullen, nadat de Commissie haar conclusies met betrekking tot de toekomst van de suikerquotaregeli ...[+++]

Compte tenu notamment des perspectives financières et des règles de discipline budgétaire arrêtées par le Conseil européen à Berlin en mars 1999 et de la nécessité de tenir compte du développement des négociations dans le cadre de l'OMC, il y a lieu de conserver le régime de quotas pour les campagnes 2001/02 à 2005/06 et que la dérogation prévue à l'article 6 du règlement (CE) nº 2820/98 modifié par le règlement (CE)nº 416/2001, dérogation qui porte sur les produits originaires des pays moins développés ne sera complétée qu'après 2006, et après les conclusions de la Commission quant à l'avenir du système des quotas sucriers.


In een toelichting op het voorstel heeft Franz Fischler, de Commissaris voor Landbouw, Plattelandsontwikkeling en Visserij, het volgende verklaard: "Deze gewijzigde quotaregeling is minder omslachtig, vergroot de concurrentie en zal de reële suikerprijzen verder doen dalen.

Commentant la proposition, Monsieur Franz Fischler, le Commissaire chargé de l'agriculture, du développement rural et de la pêche, a déclaré ce qui suit : "Le régime modifié est moins complexe, permet d'accroître la concurrence et assure le maintien de la baisse des prix réels du sucre.


Dit gesloten gebied heeft de Commissie in haar voorstel van december vorig jaar opgenomen als onderdeel van de jaarlijkse TAC- en quotaregeling. Dit is ook als zodanig aangenomen door de Raad.

Cette zone fermée correspond à celle proposée en décembre par la Commission dans le règlement annuel des TAC et acceptée par la Conseil.


Om de hierboven genoemde redenen (de noodzaak alle gegevens van de afzonderlijke kanalen samen te tellen met de gegevens van alle kanalen waarin één omroeporganisatie een meederheidsbelang heeft) moeten Tele+ Bianco en Tele+ Nero, die niet de quotaregeling voor Europese producties nakomen, evenals de satellietkanalen van de groep Tele+ (zie hieronder), aan een onderzoek worden onderworpen.

Pour les raisons que nous venons d'exposer (la nécessité de rapporter les données des différentes chaînes à celles de l'ensemble des chaînes contrôlées par un même organisme), la situation de Tele+ Bianco et Tele+ Nero, chaînes qui sembleraient ne pas respecter le quota de réserve en faveur des oeuvres européennes, sera examinée en même temps que l'analyse des chaînes satellitaires du groupe Tele+, à laquelle on renvoie.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     overwegend corticale dementie     quotaregeling     quotaregeling heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'quotaregeling heeft' ->

Date index: 2022-12-26
w