Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BJN
DTA
Dier dat nog niet geworpen heeft
Erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard
Neventerm
Overwegend corticale dementie
Quotastelsel

Traduction de «quotastelsel heeft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tekortkoming van een getuige of deskundige die feiten waarover hij heeft getuigd,verborgen heeft gehouden of onjuist heeft weergegeven

manquement d'un témoin ou expert ayant dissimulé ou contrefait la réalité des faits


aan de Hoge Autoriteit het invoeren van een quotastelsel voorschrijven

prescrire à la Haute Autorité l'instauration d'un régime de quotas


quotastelsel

régime de contingentement | système des quotas


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.




vennootschap die de rechtsvorm van een handelsvennootschap heeft aangenomen

société à forme commerciale


erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard

héritier bénéficiaire


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Décision sur les cas où l'administration des douanes a des raisons de douter de la véracité ou de l'exactitude de la valeur déclarée [ DTA ]


Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.

Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.


Omschrijving: Heeft een geleidelijk begin, volgend op een aantal voorbijgaande ischemische episoden die een opeenhoping van infarcten in het hersenparenchym veroorzaken. | Neventerm: | overwegend corticale dementie

Définition: Démence vasculaire dont le début est progressif, qui fait suite à de nombreux épisodes ischémiques transitoires provoquant des lacunes dans le parenchyme cérébral. | Démence à prédominance corticale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– (FR) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, wij weten allemaal dat de vissers van de EU met drie grote problemen te maken hebben. Ten eerste heeft het uiterst ingewikkelde, impopulaire quotastelsel hen gedwongen om zichzelf zware beperkingen op te leggen.

- Monsieur le Président, chers collègues, les pêcheurs de l'Union sont, nous le savons, confrontés à trois difficultés majeures: en premier lieu, le système de quotas, très complexe, non partagé, les a obligés à adopter des pratiques très contraignantes.


Daarom ben ik bijzonder verheugd dat het Parlement de Republiek Turkije vandaag heeft opgeroepen de omslachtige invoerregelingen op te heffen en haar quotastelsel voor verwerkte landbouwproducten aan te passen, omdat deze niet in overeenstemming zijn met de douane-unie.

Dès lors, je suis particulièrement satisfait que le Parlement ait demandé aujourd’hui à la République de Turquie de supprimer ses procédures d’importation trop lourdes et d’aligner son système de quotas pour les produits agricoles transformés, puisque ceux-ci ne sont pas conformes aux dispositions de l’union douanière.


In het compromis van juni 2003 heeft de Raad ermee ingestemd het bestaande quotastelsel voor melk te handhaven tot 2014/15.

Dans son compromis de juin 2003, le Conseil a décidé que le régime des quotas laitiers en vigueur serait maintenu jusqu'en 2014/2015.


- welke gevolgen de beëindiging van het quotastelsel waarschijnlijk heeft voor de industrie in de Gemeenschap en de betrokken ontwikkelingslanden, met name voor de partners van de EU in het Middellandse-Zeegebied;

- donner son avis sur les effets probables de l'abolition du système de quotas sur l'industrie communautaire et sur celle des pays en développement concernés, et plus particulièrement sur les partenaires méditerranéens de l'Union européenne;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In artikel 39, lid 1, van Verordening (EG) nr. 952/2006 van de Commissie van 29 juni 2006 houdende uitvoeringsbepalingen van Verordening (EG) nr. 318/2006 van de Raad, wat betreft het beheer van de interne suikermarkt en het quotastelsel (2) is bepaald dat de interventiebureaus alleen suiker mogen verkopen nadat de Commissie hiertoe heeft besloten.

L’article 39, paragraphe 1, du règlement (CE) no 952/2006 de la Commission du 29 juin 2006 portant modalités d’application du règlement (CE) no 318/2006 du Conseil en ce qui concerne la gestion du marché intérieur du sucre et le régime des quotas (2) prévoit que les organismes d’intervention ne peuvent vendre du sucre qu’après qu’une décision à cet effet a été adoptée par la Commission.


18. is het eens met de in Thessaloniki bepleite algehele benadering, waarbij de nadruk ligt op versterking van de partnerschapsverhouding met de landen van oorsprong en juicht het toe dat de Commissie een onderzoek heeft geïnitieerd naar de relatie tussen legale en illegale immigratie en de mogelijkheden tot het gecoördineerd invoeren op Europees niveau van een quotastelsel voor immigranten;

18. approuve l'approche globale proposée à Thessalonique en ce qui concerne le renforcement du partenariat avec les pays d'origine et se félicite que la Commission ait lancé une étude sur les relations entre immigration licite et illicite et une éventuelle coordination, au niveau européen, d'un système de contingents d'immigration;


1. constateert dat de Rekenkamer erkent dat het quotastelsel er in het algemeen voor gezorgd heeft dat de productie tot het beoogde niveau is teruggebracht, zulks gezien het feit dat de nationale referentiehoeveelheden met niet meer dan 1% overschreden zijn, dat het heeft bijge-dragen tot een beter marktevenwicht en dienst heeft gedaan als instrument voor de controle van de uitgaven;

1.Constate que la Cour des Comptes reconnaît que dans l'ensemble, le régime des quotas a permis de ramener la production au niveau visé, le dépassement des quantités de référence nationales étant inférieur à 1% et a contribué à un meilleur équilibre du marché, et s'est avéré un instrument pour le contrôle des dépenses;


Overwegende dat bepaalde door de Commissie getroffen maatregelen met betrekking tot de prijzen op de gemeenschappelijke staalmarkt in 1983 nog van kracht zullen zijn; dat de Commissie voorts bij Beschikking nr. 1831/81/EGKS (1), laatstelijk gewijzigd bij Beschikking nr. 1696/82/EGKS (2), een quotastelsel heeft ingevoerd ten einde het aanbod van en de vraag naar bepaalde staalprodukten op elkaar af te stemmen; dat de regeringen van bepaalde derde landen de Commissie hun medewerking ten aanzien hiervan hebben toegezegd; dat de Commissie bij Beschikking nr. 527/78/EGKS (3), laatstelijk gewijzigd bij Beschikking nr. 836/82/EGKS (4), de on ...[+++]

considérant que certaines mesures prises par la Commission en matière de prix sur le marché commun de l'acier seront encore en vigueur en 1983; que, en outre, la Commission a instauré par la décision no 1831/81/CECA (1), modifiée en dernier lieu par la décision no 1696/82/CECA (2), un régime de quotas en vue d'équilibrer l'offre et la demande pour certains produits sidérurgiques; que les gouvernements de certains pays tiers ont assuré la Commission de leur coopération à cet égard; que la Commission a interdit la faculté d'alignement des entreprises de la Communauté sur les offres de certains produits sidérurgiques originaires de ces p ...[+++]


In de betrokken Lid-Staten zijn de belangrijkste wettelijke en bestuurlijke maatregelen genomen. De Commissie is er echter bezorgd over dat de instantie die er in Griekenland mee is belast het quotastelsel te beheren en de toepassing ervan te controleren (ELOG), te weinig personeel heeft en onvoldoende is geoutilleerd.

Les principales mesures législatives et administratives ont été prises dans les Etats membres concernés, même si la Commission est préoccupée par le fait que la Grèce n'a pas prévu le personnel et l'équipement nécessaires pour rendre ELOG, instance chargée de la gestion et du contrôle du régime, opérationnelle.


In december heeft de Commissie aan de Raad een voorstel gezonden dat voorziet in het behoud van het huidige quotastelsel voor nog eens zes verkoopseizoenen, d.w.z. voor de duur van de GATT-overeenkomst.

En décembre, la Commission a fait parvenir une proposition au Conseil prévoyant le maintien du système de quotas existant pendant les six prochaines campagnes de commercialisation, c'est-à-dire pour la durée de l'accord du GATT.




D'autres ont cherché : neventerm     overwegend corticale dementie     quotastelsel     quotastelsel heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'quotastelsel heeft' ->

Date index: 2023-12-26
w